Paroles et traduction Princess' Lover - Certes
Certes,
je
reconnais
être
allée
un
peux
trop
loin
Sure,
I
confess,
I
might
have
gone
a
little
too
far
D
' avoir
pris
l'initiative
de
vouloir
faire
le
point,
auprès
de
celle
que
tu
partage
avec
moi.
Having
taken
the
initiative
to
want
to
take
stock
of
things,
with
the
one
you
share
with
me.
Certes,
tu
me
dis
qu'il
n'existe
plus
rien
entre
elle
et
toi,
que
font
donc
son
phone
et
ses
photos
dans
ton
agenda,
car
si
c'est
elle,
que
tu
aimes
va
donc
là-bas
et
laisse
moi.
Sure,
you
tell
me
that
there
is
nothing
more
between
her
and
you,
what
are
her
phone
and
her
pictures
doing
in
your
diary,
because
if
it
is
her
that
you
love,
then
go
there
and
leave
me.
Tu
pense
toujours
à
elle
You
still
think
about
her
Mais
tu
me
dis
non
But
you
tell
me
no
T'es
encore
avec
elle
You
are
still
with
her
Mais
tu
me
dis
non
But
you
tell
me
no
Tu
ne
peux
te
passe
d'elle
You
can't
do
without
her
Mais
tu
me
dis
non
But
you
tell
me
no
Mentir
ne
te
vas
pas
Lying
does
not
suit
you
Alors
tu
t'en
vas,
ah
So
you
go
away,
ah
2.
Certes,
c'est
ta
vie
ce
n'est
plus
la
mienne,
mais
aujourd'hui
tu
vois
2.
Sure,
it's
your
life,
it's
no
longer
mine,
but
today
you
see
Je
veux
bien
te
pardonner,
mais
cela
juste
une
fois,
car
désormais
tu
ne
décideras
pas
et
c'est
comme
ça,
ah
I
am
happy
to
forgive
you,
but
that
will
just
be
this
one
time,
because
from
now
on
you
will
not
decide
and
that's
it,
ah
Je
veux
fuir,
ton
délire,
j'me
retire,
on
s'déchire,
car
je
ne
pense
pas
mériter
ça
I
want
to
escape,
your
delirium,
I
withdraw,
we
tear
ourselves
apart,
because
I
don't
think
I
deserve
to
suffer
this.
Je
m'enlève
cette
épine,
je
relève
le
défi,
de
réussir
à
mieux
vivre
sans
toi
I
remove
this
thorn
that
is
you,
I
take
up
the
challenge,
of
succeeding
to
live
better
without
you
Laisse
moi
aller
Certes,
tu
me
dis
qu'il
n'existe
plus
rien
entre
elle
et
toi,
que
font
donc
son
phone
et
ses
photos
dans
ton
agenda,
car
si
c'est
elle
que
tu
aimes
va
donc
là-bas,
et
laisse
moi
Let
me
go,
Sure,
you
tell
me
that
there
is
nothing
more
between
her
and
you,
what
are
her
phone
and
her
pictures
doing
in
your
diary,
because
if
it
is
her
that
you
love
then
go
there,
and
leave
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Wurtz, Nicole Neret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.