Paroles et traduction Princess' Lover - Mon soleil - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon soleil - Edit
My Sunshine - Edit
Tu
es
mon
soleil,
You
are
my
sunshine,
Eclaires
mes
jours,
mes
nuits
You
light
up
my
days
and
nights
Tu
es
mon
soleil
You
are
my
sunshine
Tu
es
l'homme
de
ma
vie
You
are
the
man
of
my
life
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
{x4}
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
{x4}
Tu
es
mon
soleil,
You
are
my
sunshine,
Illumines
mes
jours,
mes
nuits
You
illuminate
my
days
and
nights
Tu
m'émerveilles
You
amaze
me
Tu
nourris
mes
envies
You
fill
my
desires
C'n'est
plus
pareil
depuis
t'es
parti
It's
not
the
same
since
you
left
Toute
seule
j'essaye,
mais
ce
"nous"
me
poursuit
I
try
to
be
alone,
but
this
"us"
follows
me
Je
donnerai
ma
vie
tu
sais
I
would
give
my
life,
you
know
Pour
te
suivre
To
follow
you
J'aimerai
changer
le
passé
I'd
like
to
change
the
past
Je
veux
vivre
I
want
to
live
Auprés
de
toi
je
resterai
With
you
I
will
stay
De
toi
et
tous
les
secrets
From
you
and
all
the
secrets
Qui
nous
lient
à
jamais
That
bind
us
forever
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
{x4}
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
{x4}
Tu
es
mon
soleil
You
are
my
sunshine
La
lumière
qui
me
guide
The
light
that
guides
me
Dans
mon
sommeil
In
my
sleep
Tu
dessines
mes
rêves
aussi
You
draw
my
dreams
too
Tu
es
l'arc-en-ciel
qui
a
coloré
ma
vie
You
are
the
rainbow
that
has
colored
my
life
Tu
es
mon
soleil
You
are
my
sunshine
Tu
es
mon
meilleur
ami
You
are
my
best
friend
Je
voudrai
plus
plus
qu'une
amitié
I
want
more
than
just
a
friendship
Pour
toi
je
ne
peux
me
contenter
For
you
I
can't
be
content
De
pouvoir
seulement
te
parler
To
only
be
able
to
talk
to
you
Je
veux
vivre
I
want
to
live
Avec
toi
être
à
tes
côtés
With
you
to
be
by
your
side
Ce
rêve
en
réalité
This
dream
to
reality
Être
à
tes
cotés
Being
by
your
side
C'est
ma
destiné
It's
my
destiny
C'est
ma
destiné
It's
my
destiny
Tu
es
ma
destiné
You
are
my
destiny
Emmène-moi
Take
me
with
you
Si
tu
veux
de
moi
If
you
want
me
Emmène-moi
Take
me
with
you
Emmène-moi
où
tu
veux
Take
me
with
you
wherever
you
want
Emmène-moi
si
tu
veux
Take
me
with
you
if
you
want
Emmène-moi
Take
me
with
you
Si
tu
veux
de
moi
If
you
want
me
Je
ne
laisserai
jamais
les
autres
I'll
never
let
others
Briser
ce
qui
existe
Break
what
exists
Si
tu
veux
de
moi
If
you
want
me
Emmène-moi
Take
me
with
you
Si
tu
veux
de
moi
If
you
want
me
Emmène-moi
si
tu
veux
Take
me
with
you
if
you
want
Emmène-moi
où
tu
veux
Take
me
with
you
wherever
you
want
Emmène-moi
Take
me
with
you
Si
tu
veux
de
moi
If
you
want
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Neret, Thierry Delannay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.