Princesse - 21 Grammes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Princesse - 21 Grammes




21 Grammes
21 грамм
Les jaloux vont perdre 21 grammes
Ревнивые потеряют 21 грамм,
J'suis classique comme les concerto d'grand-mère
Я такая же классика, как концерты бабушки.
Si ils voient pas la qualité de mes textes
Если они не видят качества моих текстов,
J'les écrirai en braille
Я напишу их шрифтом Брайля.
Respire respire
Дыши, дыши,
J'suis comme perdu dans cette mare immense
Я словно потеряна в этом огромном болоте,
Et moi j'danse comme
И я танцую, как
Joséphine Baker dans les années folles
Жозефина Бейкер в безумные двадцатые,
Pourtant à travers le fenêtre
Но сквозь окно видно,
Le monde est toujours moche
Что мир по-прежнему уродлив.
Les pieds mouillés dans ma paire d'Air Force
Ноги промокли в моих Air Force.
Respire encore
Дыши еще,
Évolue dans ce bordel
Развивайся в этом бардаке,
Laisser les remords
Оставь угрызения совести,
Laisser les regrets
Оставь сожаления,
Enfoncer la porte
Выломай дверь.
J'ai passé ma vie à attendre
Я провела всю свою жизнь в ожидании,
Que quelqu'un me sauve
Что кто-то меня спасет,
Personne fera l'effort
Никто не приложит усилий,
J'me sens seul dans la fosse
Я чувствую себя одинокой в этой яме,
J'me sens seul dans la fosse
Я чувствую себя одинокой в этой яме.
J'passe d'une idée à l'autre
Я перескакиваю от одной мысли к другой
Sans prévenir
Без предупреждения,
Les deux mains sur mes côtes
Две руки на моих ребрах,
Je respire
Я дышу.
Oh ouh ouh
О-о-о,
De la pluie sur le blouson
Дождь на куртке,
Oh ouh ouh
О-о-о,
Allongé sur le goudron
Лежу на асфальте,
Oh ouh ouh
О-о-о,
J'suis pas de ceux qui pardonnent facilement
Я не из тех, кто легко прощает,
J'suis pas d'ceux qui se pardonnent
Я не из тех, кто прощает себя.
Si j'sens pas de respect
Если я не чувствую уважения,
Si mon ego a peur
Если мое эго боится,
Si j'sens pas de respect
Если я не чувствую уважения,
J'vais prendre les choses à cœur
Я приму все близко к сердцу,
Premier degré et de mauvais humeur
Взорвусь и буду не в духе,
Je risque de m'emporter
Я могу выйти из себя,
Et qu'on y passe du temps
И мы потратим на это время.
J'suis sensible j'épouse le doute
Я чувствительна, я склонна к сомнениям,
Mais trop souvent je finis sous terre
Но слишком часто я оказываюсь под землей,
Attentif à chaque signe trouble
Внимательна к каждому тревожному знаку,
Quand tout s'éclaire
Когда все проясняется,
Je repars de plus belle
Я возвращаюсь еще прекраснее.
Musique tous les jours
Музыка каждый день,
Et j'attends pas
И я не жду,
Que quelques bruits de couloirs
Пока какие-то слухи,
Disent que je marche
Скажут, что я иду вперед.
Musique tous les jours
Музыка каждый день,
Et sans faux pas
И без фальши,
Je me suis promis de voir plus grand
Я пообещала себе смотреть шире,
Faut que je shine comme
Мне нужно сиять, как
Le meilleur ami de la lune
Лучший друг луны,
Shine dans la brume
Сиять в тумане,
Shine dans la brume
Сиять в тумане,
Les nuits d'hiver se font si longues
Зимние ночи такие длинные,
On oublierait que tout va bien
Мы забываем, что все хорошо.
Respire encore
Дыши еще,
Évolue dans ce bordel
Развивайся в этом бардаке,
Laisser les remords
Оставь угрызения совести,
Laisser les regrets
Оставь сожаления,
Enfoncer la porte
Выломай дверь.
J'ai passé ma vie à attendre
Я провела всю свою жизнь в ожидании,
Que quelqu'un me sauve
Что кто-то меня спасет,
Personne fera l'effort
Никто не приложит усилий,
J'me sens seul dans la fosse
Я чувствую себя одинокой в этой яме,
J'me sens seul dans la fosse
Я чувствую себя одинокой в этой яме.
J'passe d'une idée à l'autre
Я перескакиваю от одной мысли к другой
Sans prévenir
Без предупреждения,
Les deux mains sur mes côtes
Две руки на моих ребрах,
Je respire
Я дышу.
Oh ouh ouh
О-о-о,
De la pluie sur le blouson
Дождь на куртке,
Oh ouh ouh
О-о-о,
Allongé sur le goudron
Лежу на асфальте,
Oh ouh ouh
О-о-о,
J'suis pas de ceux qui pardonnent facilement
Я не из тех, кто легко прощает,
J'suis pas d'ceux qui se pardonnent
Я не из тех, кто прощает себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.