Paroles et traduction Princesse - 21 Grammes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
jaloux
vont
perdre
21
grammes
Ревнивые
потеряют
21
грамм,
J'suis
classique
comme
les
concerto
d'grand-mère
Я
такая
же
классика,
как
концерты
бабушки.
Si
ils
voient
pas
la
qualité
de
mes
textes
Если
они
не
видят
качества
моих
текстов,
J'les
écrirai
en
braille
Я
напишу
их
шрифтом
Брайля.
Respire
respire
Дыши,
дыши,
J'suis
comme
perdu
dans
cette
mare
immense
Я
словно
потеряна
в
этом
огромном
болоте,
Et
moi
j'danse
comme
И
я
танцую,
как
Joséphine
Baker
dans
les
années
folles
Жозефина
Бейкер
в
безумные
двадцатые,
Pourtant
à
travers
le
fenêtre
Но
сквозь
окно
видно,
Le
monde
est
toujours
moche
Что
мир
по-прежнему
уродлив.
Les
pieds
mouillés
dans
ma
paire
d'Air
Force
Ноги
промокли
в
моих
Air
Force.
Évolue
dans
ce
bordel
Развивайся
в
этом
бардаке,
Laisser
les
remords
Оставь
угрызения
совести,
Laisser
les
regrets
Оставь
сожаления,
Enfoncer
la
porte
Выломай
дверь.
J'ai
passé
ma
vie
à
attendre
Я
провела
всю
свою
жизнь
в
ожидании,
Que
quelqu'un
me
sauve
Что
кто-то
меня
спасет,
Personne
fera
l'effort
Никто
не
приложит
усилий,
J'me
sens
seul
dans
la
fosse
Я
чувствую
себя
одинокой
в
этой
яме,
J'me
sens
seul
dans
la
fosse
Я
чувствую
себя
одинокой
в
этой
яме.
J'passe
d'une
idée
à
l'autre
Я
перескакиваю
от
одной
мысли
к
другой
Sans
prévenir
Без
предупреждения,
Les
deux
mains
sur
mes
côtes
Две
руки
на
моих
ребрах,
De
la
pluie
sur
le
blouson
Дождь
на
куртке,
Allongé
sur
le
goudron
Лежу
на
асфальте,
J'suis
pas
de
ceux
qui
pardonnent
facilement
Я
не
из
тех,
кто
легко
прощает,
J'suis
pas
d'ceux
qui
se
pardonnent
Я
не
из
тех,
кто
прощает
себя.
Si
j'sens
pas
de
respect
Если
я
не
чувствую
уважения,
Si
mon
ego
a
peur
Если
мое
эго
боится,
Si
j'sens
pas
de
respect
Если
я
не
чувствую
уважения,
J'vais
prendre
les
choses
à
cœur
Я
приму
все
близко
к
сердцу,
Premier
degré
et
de
mauvais
humeur
Взорвусь
и
буду
не
в
духе,
Je
risque
de
m'emporter
Я
могу
выйти
из
себя,
Et
qu'on
y
passe
du
temps
И
мы
потратим
на
это
время.
J'suis
sensible
j'épouse
le
doute
Я
чувствительна,
я
склонна
к
сомнениям,
Mais
trop
souvent
je
finis
sous
terre
Но
слишком
часто
я
оказываюсь
под
землей,
Attentif
à
chaque
signe
trouble
Внимательна
к
каждому
тревожному
знаку,
Quand
tout
s'éclaire
Когда
все
проясняется,
Je
repars
de
plus
belle
Я
возвращаюсь
еще
прекраснее.
Musique
tous
les
jours
Музыка
каждый
день,
Et
j'attends
pas
И
я
не
жду,
Que
quelques
bruits
de
couloirs
Пока
какие-то
слухи,
Disent
que
je
marche
Скажут,
что
я
иду
вперед.
Musique
tous
les
jours
Музыка
каждый
день,
Et
sans
faux
pas
И
без
фальши,
Je
me
suis
promis
de
voir
plus
grand
Я
пообещала
себе
смотреть
шире,
Faut
que
je
shine
comme
Мне
нужно
сиять,
как
Le
meilleur
ami
de
la
lune
Лучший
друг
луны,
Shine
dans
la
brume
Сиять
в
тумане,
Shine
dans
la
brume
Сиять
в
тумане,
Les
nuits
d'hiver
se
font
si
longues
Зимние
ночи
такие
длинные,
On
oublierait
que
tout
va
bien
Мы
забываем,
что
все
хорошо.
Évolue
dans
ce
bordel
Развивайся
в
этом
бардаке,
Laisser
les
remords
Оставь
угрызения
совести,
Laisser
les
regrets
Оставь
сожаления,
Enfoncer
la
porte
Выломай
дверь.
J'ai
passé
ma
vie
à
attendre
Я
провела
всю
свою
жизнь
в
ожидании,
Que
quelqu'un
me
sauve
Что
кто-то
меня
спасет,
Personne
fera
l'effort
Никто
не
приложит
усилий,
J'me
sens
seul
dans
la
fosse
Я
чувствую
себя
одинокой
в
этой
яме,
J'me
sens
seul
dans
la
fosse
Я
чувствую
себя
одинокой
в
этой
яме.
J'passe
d'une
idée
à
l'autre
Я
перескакиваю
от
одной
мысли
к
другой
Sans
prévenir
Без
предупреждения,
Les
deux
mains
sur
mes
côtes
Две
руки
на
моих
ребрах,
De
la
pluie
sur
le
blouson
Дождь
на
куртке,
Allongé
sur
le
goudron
Лежу
на
асфальте,
J'suis
pas
de
ceux
qui
pardonnent
facilement
Я
не
из
тех,
кто
легко
прощает,
J'suis
pas
d'ceux
qui
se
pardonnent
Я
не
из
тех,
кто
прощает
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.