Paroles et traduction Princesse - Du temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paire
de
Nike,
décontracte,
dans
la
city,
j'fais
les
400
coups
Пара
кроссовок
Nike,
расслабился,
в
городе
делаю
400
ходов.
Baisse
les
lights,
où
est-c'qu'on
va?
C'est
l'incendie,
mais
je
cours
toujours
Приглуши
свет,
куда
мы
идем?
Он
горит,
но
я
все
еще
бегу
Esprit
tranquille,
j'rêve
moi,
j'ai
des
envies
d'espace
Душевное
спокойствие,
я
мечтаю,
я
хочу
простора
J'la
retrouve
en
vitesse,
erreur
404
dans
l'système
ce
soir
Нашёл
быстро,
сегодня
вечером
в
системе
ошибка
404
J'ai
la
vingtaine,
je
flex,
si
j'en
suis
là,
c'est
pas
par
magie
Мне
двадцать
с
небольшим,
я
гибкий,
если
я
здесь,
то
это
не
по
волшебству
Sur
un
couplet
je
stress,
car,
sur
un
couplet
je
change
ma
vie
На
стихе
подчеркиваю,
потому
что
на
стихе
я
жизнь
свою
меняю
Tu
connais
la
chanson,
tous
ces
prouveurs
manquent
de
manières
et
de
façons
Знаешь
песню,
всем
этим
пруверам
не
хватает
манер
и
манер
Manquent
de
vision
Отсутствие
видения
J'aimerais
leur
donner
du
temps,
on
baisera
en
attendant,
quoi
qu'il
arrive,
on
est
tous
les
deux
Я
бы
хотел
дать
им
время,
мы
будем
трахаться,
пока
ждем,
что
бы
ни
случилось,
мы
оба
Donne-moi
la
chaleur
d'un
corps
qui
s'allume
sur
mes
accords
Дай
мне
тепло
тела,
которое
загорается
на
моих
аккордах
J'aimerais
leur
donner
du
temps,
on
baisera
en
attendant,
quoi
qu'il
arrive,
on
est
tous
les
deux
Я
бы
хотел
дать
им
время,
мы
будем
трахаться,
пока
ждем,
что
бы
ни
случилось,
мы
оба
Donne-moi
la
chaleur
d'un
corps
qui
s'allume
sur
mes
accords
Дай
мне
тепло
тела,
которое
загорается
на
моих
аккордах
Là,
on
est
5 dans
une
voiture
de
porte,
la
concu
dans
mon
télescope
Там
нас
пятеро
в
дверном
вагоне,
спроектированном
в
моем
телескопе.
J'les
regarde
de
tellement
loin,
copine
m'appelle,
faut
qu'je
job
Я
смотрю
их
издалека,
мне
звонит
друг,
мне
нужно
на
работу
J'ai
déjà
deux
tels,
fuck
le
off,
j'sais
que
wanted
quand
ça
sort
У
меня
уже
есть
два
таких,
идите
на
хер,
я
знаю,
что
хотел,
когда
выйдет
J'ai
besoin
d'un
peu
d'air,
ça
gueule,
ça
m'rend
agressif
à
la
mort
Мне
нужно
немного
воздуха,
оно
кричит,
оно
делает
меня
агрессивным
до
смерти.
Les
autres
s'endorment
(ah
ouais),
comme
sur
chloroforme
(bah
ouais)
Остальные
засыпают
(о
да),
как
под
хлороформом
(ну
да)
Écoute
le
son,
il
cogne
(bah
ouais),
c'est
mes
tripes,
ma
soul,
baby
Слушай
звук,
он
бьет
(ну
да),
это
мои
кишки,
моя
душа,
детка
J'arrive
avec
grosse
équipe,
mange
le
monde
comme
Godzilla
Я
приеду
с
большой
командой,
сожру
мир,
как
Годзилла.
T'es
un
soleil,
moi
l'éclipse,
défie
l'ciel
comme
Ponce
Pilate
Ты
солнце,
я
затмеваю
его,
бросаю
вызов
небу,
как
Понтий
Пилат.
J'aimerais
leur
donner
du
temps,
on
baisera
en
attendant,
quoi
qu'il
arrive,
on
est
tous
les
deux
Я
бы
хотел
дать
им
время,
мы
будем
трахаться,
пока
ждем,
что
бы
ни
случилось,
мы
оба
Donne-moi
la
chaleur
d'un
corps
qui
s'allume
sur
mes
accords
Дай
мне
тепло
тела,
которое
загорается
на
моих
аккордах
J'aimerais
leur
donner
du
temps,
on
baisera
en
attendant,
quoi
qu'il
arrive,
on
est
tous
les
deux
Я
бы
хотел
дать
им
время,
мы
будем
трахаться,
пока
ждем,
что
бы
ни
случилось,
мы
оба
Donne-moi
la
chaleur
d'un
corps
qui
s'allume
sur
mes
accords
Дай
мне
тепло
тела,
которое
загорается
на
моих
аккордах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dome, Princesse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.