Princesse - Sans Histoires - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Princesse - Sans Histoires




Sans Histoires
Без Историй
Quand on s'est rencontrés, tu m'as dit qu't'étais pas l'genre de fille qui faisait mouche (mh-mh)
Когда мы встретились, ты сказал, что ты не из тех парней, от которых девушки без ума (mh-mh)
Déshabillée dans la cuisine, tu m'demandais si j'étais par amour (mh-mh)
Раздевшись на кухне, ты спрашивал, здесь ли я из-за любви (mh-mh)
Si j'étais pour de bon (mh-mh)
Останусь ли я с тобой (mh-mh)
T'avais déjà les réponses (mh-mh)
Ты уже знал ответы (mh-mh)
T'avais déjà les réponses et t'as préféré crier, m'insulter de (mh-mh)
Ты уже знал ответы, но предпочел кричать, обзывать меня (mh-mh)
On s'barre dans la ville, tard dans la nuit, tu parles de ma vie d'star
Мы гуляем по городу, поздно ночью, ты говоришь о моей звёздной жизни
Pourtant j'fais la même-chose tous les jours
Но я делаю одно и то же каждый день
Pourtant j'fais la même-chose tous les soirs
Но я делаю одно и то же каждый вечер
Et je passe des nuits, à traîner dehors, à chercher l'amour, toujours et encore
И я провожу ночи, слоняясь на улице, в поисках любви, снова и снова
Et j'crois qu'au final, j'me suis senti encore plus seul, encore plus seul
И я думаю, что в конце концов, я почувствовал себя ещё более одиноким, ещё более одиноким
Garçon sans histoires
Парень без историй
Resté seul trop longtemps
Оставался один слишком долго
Je s'rai tout c'qu'ils ne sont pas
Я буду не таким как все
J's'rai ton âme, ton homme, ton amant
Я буду твоей душой, твоим мужчиной, твоим любовником
Garçon sans histoires
Парень без историй
Resté seul trop longtemps
Оставался один слишком долго
J'serai tout c'qu'ils ne sont pas
Я буду не таким как все
J's'rai ton âme, ton homme, ton amant (ton amant, ton amant)
Я буду твоей душой, твоим мужчиной, твоим любовником (твоим любовником, твоим любовником)
T'as pas l'impression qu'j'suis un mec bien
Разве у тебя не складывается впечатление, что я хороший парень?
J't'ai comprise en un regard
Я понял тебя с одного взгляда
T'es sensible, t'es pure et tu vois le mal partout
Ты чувствительная, ты чистая, и ты видишь зло повсюду
Comment veux tu qu'on s'parle, j'ai pas vraiment l'moral
Как ты хочешь, чтобы мы общались, у меня настроения нет совсем
J'suis perdu, j'suis sensible et j'vois le mal partout
Я потерян, я чувствительный, и я вижу зло повсюду
Tout doux au 1er rendez-vous
Всё мило на первом свидании
On s'embrasse dans sa cour
Мы целуемся в её дворе
Et j'commence par son cou
И я начинаю с её шеи
J'ai perdu l'habitude
Я отвык от этого
J'suis un enfant d'la butte
Я дитя с Монмартра
J'veux voir c'qu'il y'a d'plus beau
Я хочу увидеть всё самое прекрасное
J'veux voir c'qu'ils ont d'plus
Я хочу увидеть, что у них есть ещё
Garçon sans histoires
Парень без историй
Resté seul trop longtemps
Оставался один слишком долго
Je s'rai tout c'qu'ils ne sont pas
Я буду не таким как все
J's'rai ton âme, ton homme, ton amant
Я буду твоей душой, твоим мужчиной, твоим любовником
Garçon sans histoires
Парень без историй
Resté seul trop longtemps
Оставался один слишком долго
J'serai tout c'qu'ils ne sont pas
Я буду не таким как все
J's'rai ton âme, ton homme, ton amant
Я буду твоей душой, твоим мужчиной, твоим любовником
Sans histoires
Без историй
Resté seul trop longtemps
Оставался один слишком долго
J'serai tout c'qu'ils ne sont pas
Я буду не таким как все
J's'rai ton âme, ton homme, ton amant (ton amant, ton amant)
Я буду твоей душой, твоим мужчиной, твоим любовником (твоим любовником, твоим любовником)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.