Princesse - Princesse Leïa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Princesse - Princesse Leïa




Princesse Leïa
Princess Leia
Une, prise de décision qui fait mal
One bad decision
Vaudra plus que dix ans de malheur
Is worth more than ten years of misery
Mais pour ces choix, t'es pas de taille
But you're not up to these choices
Moi, personne m'explique, je gère la manœuvre
Me, nobody explains to me, I handle the maneuver
Le chemin d'la maison, j'le connais par cœur (par cœur)
The way home, I know it by heart (by heart)
J'ai voulu l'vesqui pendant des heures (des heures)
I wanted to avoid it for hours (for hours)
J'la vois agir dans le désordre (désordre)
I see him acting in disorder (disorder)
Hey, pourquoi t'es seul, le soir?
Hey, why are you alone at night?
Pourquoi t'es triste, ma sœur?
Why are you sad, my brother?
Tu t'fais des films, parfois
You're making up stories, sometimes
Faudrait qu'on crame deux feuilles
We should smoke a couple of joints
Avant d'partir, j't'ai dis que
Before leaving, I told you that
Toi et moi, c'était niqué
You and I, it was over
Pourtant, ça s'passait nickel
Yet, it was going great
C'est pas d'ma faute, j'suis dérangé
It's not my fault, I'm disturbed
Dis-moi tout, j'apprends d'mes erreurs
Tell me everything, I learn from my mistakes
J'suis pas fou, j'suis pas d'humeur
I'm not crazy, I'm not in the mood
C'est bien ça l'problème, quand tu cours
That's the problem, when you run
J'ai l'impression, d'être le meilleur
I feel like I'm the best
Faudrait qu'on vive, ma belle
We should live, my dear
Avant qu'le pire s'ramène
Before the worst comes back
Avant qu'la diligence ne saigne
Before the stagecoach bleeds
Avant qu'on finisse sans cervelle
Before we end up brainless





Writer(s): Dome, Princesse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.