Princesse Angine - Тлен - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Princesse Angine - Тлен




Тлен
Decay
Мой отец - биолог, он говорит всегда
My father's a biologist, he always says
Всё, что исчезает - исчезает совсем, мы не вернёмся сюда
Everything that disappears, disappears for good, we won't return here
А я смотрю на крыши, смотрю на провода
And I look at the rooftops, I look at the wires
Я жду порыва ветра, он уложит нас всех, мы не вернёмся сюда
I wait for a gust of wind, it'll lay us all down, we won't return here
И я учусь отпускать тебя, как воздушный шар
And I'm learning to let you go, like a balloon
Моих любимых цветов, я вижу, что ты готов
The color of my favorite flowers, I see you're ready to fly
Лети же, моя душа
Fly away, my soul
Я иду за тобой, я не ускоряю шаг
I'm following you, I'm not rushing
У тебя есть свитер и даже борода
You have a sweater and even a beard
Ты мне нравишься сильно больше без них, но ты их носишь всегда
I like you much more without them, but you always wear them
А у меня есть деньги, но очень иногда
And I have money, but very rarely
Я не вижу смысла хоть на что-то копить
I don't see the point in saving up for anything
Мы не вернёмся сюда
We won't return here
А ты учись отпускать меня, словно птичий клин
And you learn to let me go, like a flock of birds
Который уходит ввысь, ты к этому не привык
Flying high, you're not used to this
Ты что-то кричишь с земли
You're shouting something from the ground
Не зови меня, милый, мы сделали что могли
Don't call me, my dear, we did what we could
Мне бывает трудно, просто холода
Sometimes it's hard for me, it's just the cold
Я допишу эту песню, назову её Тлен мы не вернёмся сюда
I'll finish this song, I'll call it Decay we won't return here
Ну, а если в жизни - за бедой беда
Well, and if in life - trouble after trouble
Не печалься, друг, ведь, слава Богу, мы не вернёмся сюда
Don't be sad, my friend, because, thank God, we won't return here
А ты - мой прекрасный зверь, мой молодой гепард
And you - my beautiful beast, my young cheetah
У тебя здесь столько запар, что хватит не на одну жизнь
You have so many worries here, enough for more than one life
Так куда ты бежишь?
So where are you running?
Скажи мне, куда ты бежишь?
Tell me, where are you running?
От кого ты бежишь?
Who are you running from?
Скажи мне, куда ты бежишь?
Tell me, where are you running?
Куда ты бежишь?
Where are you running?
Куда ты бежишь?
Where are you running?
Скажи мне, куда ты бежишь?
Tell me, where are you running?
Скажи мне, куда ты бежишь?
Tell me, where are you running?
От кого ты бежишь?
Who are you running from?
Скажи мне, куда ты бежишь?
Tell me, where are you running?
Куда ты бежишь?
Where are you running?
И я учусь отпускать себя, наконец, к себе
And I'm learning to let myself go, finally, to myself
Как брошенный бумеранг, и снова в груди дыра
Like a thrown boomerang, and again a hole in my chest
И ясности нет в судьбе
And no clarity in fate
И пятнашки, не нами придуманная игра
And tag, a game not invented by us
И я учусь отпускать
And I'm learning to let go





Writer(s): ксения островская


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.