Paroles et traduction Princeton Marcellis - Homecoming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homecoming
Возвращение домой
I
haven't
figured
it
all
out
Я
еще
не
все
понял,
Don't
know
what
it's
all
about
Не
знаю,
в
чем
смысл
всего
этого,
There's
gotta
be
more
meaning
to
this
life
В
этой
жизни
должен
быть
больший
смысл,
Than
a
good
job
nice
car
if
Чем
хорошая
работа,
хорошая
машина,
если
Not
you
can
take
me
out
Нет,
ты
можешь
пригласить
меня
куда-нибудь,
We're
all
just
tryna
hold
on
Мы
все
просто
пытаемся
держаться,
I'll
mistakes
as
I
move
on
Я
совершаю
ошибки,
двигаясь
дальше,
I've
cried
hard
times
contemplated
suicide
Я
плакал
в
трудные
времена,
думал
о
самоубийстве,
But
my
purpose
made
a
way
for
ya
boy
to
roll
on
Но
моя
цель
проложила
путь
для
твоего
парня,
чтобы
двигаться
дальше,
I
know
I'm
on
my
way,
I
know
the
truth
don't
change
Я
знаю,
что
я
на
своем
пути,
я
знаю,
что
правда
не
меняется,
But
sometimes,
I
really
have
questions
like
Но
иногда
у
меня
действительно
возникают
вопросы
вроде:
"What
do
I
do
with
my
pain?"
"Что
мне
делать
со
своей
болью?"
Why
did
He
create
us
creatures,
Зачем
Он
создал
нас,
существ,
To
hate
other
people,
or
love
other
people
Чтобы
ненавидеть
других
людей
или
любить
других
людей,
I
don't
think
it
was
merely
for
my
happiness
Я
не
думаю,
что
это
было
просто
для
моего
счастья,
If
so
I
wouldn't
be
rappin
this
it's
much
more
Если
бы
это
было
так,
я
бы
не
читал
этот
рэп,
это
гораздо
больше.
Much
more
than
the
money
Гораздо
больше,
чем
деньги,
Much
more
than
a
career
Гораздо
больше,
чем
карьера,
I
think
we
have
a
greater
purpose
in
this
world
than
ourselves
Я
думаю,
у
нас
есть
более
высокая
цель
в
этом
мире,
чем
мы
сами,
If
not
then
why
we
here?
Если
нет,
то
зачем
мы
здесь?
What,
to
make
a
good
salary?
Что,
чтобы
получать
хорошую
зарплату?
Just
so
I
can
go
and
pay
Sallie
Mae?
Просто
чтобы
я
мог
пойти
и
заплатить
Салли
Мэй?
We're
gratified
by
food
Мы
получаем
удовольствие
от
еды,
You
can
tell
because
we
struggle
with
the
calories
Можно
сказать,
потому
что
мы
боремся
с
калориями,
What's
it
about
yo
God
are
really
with
me
О
чем
это,
Боже,
ты
действительно
со
мной?
I'm
sick
of
the
nonsense
Меня
тошнит
от
этой
чепухи,
All
these
ppl
saying
that
You
don't
exist
Все
эти
люди
говорят,
что
Тебя
не
существует,
But
I
have
no
other
options
Но
у
меня
нет
других
вариантов,
Getting
drunk
and
getting
high
stopped
working
Напиваться
и
обкуриваться
перестало
работать,
New
car,
new
bar
just
kept
me
hurting
Новая
машина,
новый
бар
только
причиняли
мне
боль,
I
lost
some
friends
plus
plus,
all
my
loved
ones
seems
like
they
dying
Я
потерял
некоторых
друзей,
плюс
ко
всему,
все
мои
близкие,
кажется,
умирают,
That's
why
I'm
out
here
searching
Вот
почему
я
здесь
ищу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Princeton Woodrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.