Paroles et traduction Princewhateverer feat. SableSymphony & Pathfinder Project - Red Like Roses, Pt. 2
Red Like Roses, Pt. 2
Красные, как розы. Часть 2
I
couldn't
take
it,
couldn't
stand
another
minute
Я
не
могла
этого
вынести,
не
могла
выдержать
ни
минуты
больше.
I
couldn't
bear
another
day
without
you
in
it
Не
могла
вынести
и
дня
без
тебя
в
нём.
All
of
the
joy
that
I
have
known
for
all
my
life
Вся
радость,
что
я
знала
всю
свою
жизнь,
Was
stripped
away
from
me
Была
отнята
у
меня
The
minute
that
you
died
В
ту
самую
минуту,
когда
ты
умер.
To
have
you
in
my
life
was
all
I
ever
wanted
Всё,
чего
я
хотела
— чтобы
ты
был
в
моей
жизни.
But
now,
without
you,
I'm
a
soul
forever
haunted
Но
теперь,
без
тебя,
я
душа,
навеки
проклятая.
Can't
help
but
feel
that
I
had
taken
you
for
granted
Не
могу
отделаться
от
чувства,
что
принимала
тебя
как
должное.
No
way
in
Hell
that
I
could
ever
comprehend
this
Ни
за
что
на
свете
я
не
смогла
бы
это
постичь.
I
wasn't
dreaming
when
they
told
me
you
were
gone
Я
не
спала,
когда
мне
сказали,
что
ты
ушёл.
I
was
wide
awake,
and
feeling
that
they
had
to
be
wrong
Я
не
верила
своим
ушам,
мне
казалось,
что
они
ошибаются.
How
could
you
leave
me
when
you
swore
that
you
would
stay?
Как
ты
мог
оставить
меня,
когда
клялся,
что
останешься?
Now
I'm
trapped
inside
a
nightmare
every
single
fuckin'
day
Теперь
я
в
ловушке
кошмара
каждый
чёртов
день.
It's
like
a
movie,
but
there's
not
a
happy
ending
Это
как
фильм,
но
в
нём
нет
счастливого
конца.
Every
scene
fades
black,
and
there's
no
pretending
Каждая
сцена
меркнет,
и
нет
никакого
притворства.
This
little
fairy
tale
doesn't
seem
to
end
well
Эта
маленькая
сказка,
похоже,
плохо
кончится.
There's
no
knight-in-shining-armor
who
will
wake
me
from
this
spell
Нет
рыцаря
в
сияющих
доспехах,
который
разбудит
меня
от
этого
заклятия.
I
know
you
didn't
plan
this
Знаю,
ты
этого
не
планировал.
You
tried
to
do
what's
right
Ты
пытался
поступить
правильно.
But
in
the
middle
of
this
madness
Но
посреди
этого
безумия
(I'm
the
one,
I'm
the
one)
(Это
я,
это
я)
Left
to
win
this
fight
Должна
выиграть
эту
битву.
Red
like
roses
Красные,
как
розы,
Fills
my
head
with
dreams,
and
finds
me
Наполняют
мою
голову
мечтами
и
находят
меня
To
the
emptiness
and
sadness
that
has
come
to
take
the
place
of
you
К
пустоте
и
печали,
которые
пришли
на
смену
тебе.
I
know
you're
broken
down
by
anger
and
by
sadness
Знаю,
ты
сломлен
гневом
и
печалью.
You
feel
I've
left
you
in
a
world
that's
full
of
madness
Ты
чувствуешь,
что
я
оставила
тебя
в
мире,
полном
безумия.
Wish
I
could
talk
to
you,
if
only
for
a
minute
Хотела
бы
я
поговорить
с
тобой,
хотя
бы
минуту.
Make
you
understand
the
reasons
why
I
did
it
Дать
тебе
понять,
почему
я
так
поступила.
I
want
to
tell
you
that
you're
all
that
ever
mattered
Хочу
сказать
тебе,
что
ты
был
всем,
что
имело
значение.
Want
you
to
know
that
for
eternity,
I'm
shattered
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
разбита
навеки.
I
tried
so
hard
just
to
protect
you,
but
I
failed
to
Я
так
старалась
защитить
тебя,
но
потерпела
неудачу.
And
in
a
prison
of
abandonment,
I've
jailed
you
И
заключила
тебя
в
тюрьму
одиночества.
I
never
planned
that
I
would
leave
you
here
alone
Я
никогда
не
планировала
оставлять
тебя
здесь
одного.
I
was
sure
that
I
would
see
you
when
I
made
it
back
home
Я
была
уверена,
что
увижу
тебя,
когда
вернусь
домой.
And
all
the
times
I
swore
it
would
be
okay
И
все
те
разы,
когда
я
клялась,
что
всё
будет
хорошо,
Now
I'm
nothing
but
a
liar,
and
you're
thrown
into
the
fray
Теперь
я
всего
лишь
лгунья,
а
ты
брошен
в
самое
пекло.
This
bedtime
story
ends
with
"misery
ever
after"
Эта
сказка
на
ночь
заканчивается
словами
"долго
и
несчастливо".
The
pages
are
torn,
and
there
is
no
final
chapter
Страницы
порваны,
и
нет
последней
главы.
I
didn't
have
a
choice,
I
did
what
I
had
to
do
У
меня
не
было
выбора,
я
сделала
то,
что
должна
была.
I
made
a
sacrifice
but
forced
a
bigger
sacrifice
on
you
Я
принесла
жертву,
но
вынудила
тебя
на
ещё
большую.
I
know
you
lived
a
nightmare
Я
знаю,
ты
пережил
кошмар.
I
caused
you
so
much
pain
Я
причинила
тебе
столько
боли.
But
baby,
please
don't
do
what
I
did
Но,
прошу,
не
делай
того
же,
что
и
я.
I
don't
want...
Я
не
хочу...
(I
don't
want,
I
don't
want)
(Не
хочу,
не
хочу)
You
to
waste
your
life
in
vain
Чтобы
ты
потратил
свою
жизнь
впустую.
Red
like
roses
Красные,
как
розы,
Fills
my
head
with
dreams,
and
finds
me
Наполняют
мою
голову
мечтами
и
находят
меня
To
the
emptiness
and
sadness
that
has
come
to
take
the
place
of
you
К
пустоте
и
печали,
которые
пришли
на
смену
тебе.
You're
not
the
only
one
who
needed
me,
I
thought
you
understood
Ты
был
не
единственным,
кто
в
мне
нуждался,
я
думала,
ты
понимаешь.
You
were
the
one
I
needed
Ты
был
тем,
кто
был
нужен
мне,
And
you
left
me,
as
I
always
feared
you
(would)
А
ты
бросил
меня,
как
я
всегда
боялась
(что
ты
сделаешь).
Would
I
change
it
if
I
could?
Изменила
бы
я
это,
если
бы
могла?
It
doesn't
matter
now
Теперь
это
не
важно.
The
battle's
scattered
now
Битва
окончена.
Every
nightmare
just
discloses
Каждый
кошмар
лишь
показывает,
It's
your
blood
that's
red
like
roses
Что
это
твоя
кровь
красная,
как
розы.
And
no
matter
what
I
do
И
что
бы
я
ни
делала,
Nothing
ever
takes
the
place
of
you
Ничто
и
никогда
тебя
не
заменит.
Red
like
roses
Красные,
как
розы,
Fills
my
head
with
dreams,
and
finds
me
Наполняют
мою
голову
мечтами
и
находят
меня
To
the
emptiness
and
sadness
that
has
come
to
take
the
place-
К
пустоте
и
печали,
которые
пришли
на
смену-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.