Paroles et traduction Principe a Gabicce feat. Martines & Cecilia Marchetti - Eppure tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
est
mort
d'ennui
Мир
умер
от
скуки
Le
monde
est
mort
la
nuit
Мир
умер
ночью
Le
monde
est
mort
ici
Мир
умер
здесь
Dans
la
rue
Pour
la
vie
На
улице.
На
всю
жизнь
Starmi
accanto
non
è
facile
Быть
рядом
со
мной
нелегко
Non
siamo
altro
che
chiacchiere
Мы
всего
лишь
болтовня
Ci
piace
combattere
Нам
нравится
спорить
Siamo
nati
da
un
attimo
Мы
родились
в
одно
мгновение
E
ora
giudicami
А
теперь
суди
меня
Non
vedo
l'ora
di
dimostrarti
il
contrario
Не
могу
дождаться,
чтобы
доказать
тебе
обратное
Non
vedo
l'ora
di
dimostrarti
che
sbagli
Не
могу
дождаться,
чтобы
доказать
тебе,
что
ты
неправ
Dal
tuo
punto
di
vista
è
una
questione
di
guadagno
С
твоей
точки
зрения,
это
вопрос
выгоды
Nient'altro
Ничего
больше
Quanto
tempo
ci
è
concesso
non
mi
è
dato
saperlo
Сколько
времени
нам
отведено,
мне
не
дано
знать
La
tua
ambizione
è
l'eccesso
e
la
mia
ambizione
eccellenza
Твое
стремление
- это
излишество,
а
мое
стремление
- совершенство
Resterò
a
letto
sveglio
non
ho
lezione
in
presenza
Я
останусь
в
постели,
не
сплю,
у
меня
нет
занятий
очно
La
routine
la
stessa:
alle
8 in
punto
in
cantiere
Рутина
та
же:
в
8 часов
ровно
на
стройке
Quindici
cristiani
fanno
zona
perché
zona
non
esiste
e
servirà
chi
la
racconta
Пятнадцать
человек
делают
вид,
что
район
существует,
хотя
его
нет,
и
нужен
кто-то,
кто
расскажет
об
этом
Servitù
della
stagione
servivano
quei
due
soldi,
io
non
ne
avevo
molti
Рабство
сезона,
нужны
были
эти
два
гроша,
у
меня
их
было
мало
Mi
hai
notato
in
mezzo
alle
altre
persone
Заметил
меня
среди
других
людей
Mi
hai
guidato
nella
mia
confusione
Направлял
меня
в
моей
растерянности
Ci
tenevi
che
facessi
attenzione
Тебе
было
важно,
чтобы
я
была
внимательна
Alle
ore,
alle
droghe
e
ai
minuti
con
te
Ко
времени,
к
наркотикам
и
к
минутам,
проведенным
с
тобой
Mi
sono
perso
anche
se
ho
il
navigatore
Я
потерялась,
хотя
у
меня
есть
навигатор
Conoscevi
quasi
ogni
mia
canzone
Ты
знал
почти
каждую
мою
песню
Ti
ricordi
quasi
tutte
le
storie
Ты
помнишь
почти
все
истории
Non
potrò
più
dirti
nient'altro
di
me
Я
больше
не
смогу
рассказать
тебе
ничего
о
себе
Davvero
ti
fidi
ancora
dei
politici?
Ты
действительно
все
еще
доверяешь
политикам?
Davvero
ti
fidi
di
quello
che
leggi?
Ты
действительно
веришь
тому,
что
читаешь?
Io
non
riesco
più
a
fidarmi
di
tipi
troppo
polemici
Я
больше
не
могу
доверять
слишком
полемичным
типам
Nemmeno
di
me
stesso
e
tantomeno
delle
leggi
Даже
себе
и
уж
тем
более
законам
E
batterei
la
testa
sopra
a
un
angolo
И
я
бы
билась
головой
об
угол
Sapessi
che
il
futuro
basta
poco
per
cambiarlo
Если
бы
знала,
что
будущее
можно
изменить
так
легко
Non
è
così
che
va
Но
все
не
так
La
mia
testa
dice
ancora
cose
che
non
capto
Моя
голова
все
еще
говорит
вещи,
которые
я
не
понимаю
La
mia
voce
che
rincorre
cose
che
non
canto
Мой
голос
гонится
за
тем,
что
я
не
пою
E
una
vita
che
mi
dico
che
sono
uno
sbaglio
И
всю
жизнь
я
говорю
себе,
что
я
ошибка
Che
sono
uno
sbaglio
Что
я
ошибка
Mi
hai
notato
in
mezzo
alle
altre
persone
Заметил
меня
среди
других
людей
Mi
hai
guidato
nella
mia
confusione
Направлял
меня
в
моей
растерянности
Ci
tenevi
che
facessi
attenzione
Тебе
было
важно,
чтобы
я
была
внимательна
Alle
ore,
alle
droghe
e
ai
minuti
con
te
Ко
времени,
к
наркотикам
и
к
минутам,
проведенным
с
тобой
Mi
sono
perso
anche
se
ho
il
navigatore
Я
потерялась,
хотя
у
меня
есть
навигатор
Conoscevi
quasi
ogni
mia
canzone
Ты
знал
почти
каждую
мою
песню
Ti
ricordi
quasi
tutte
le
storie
Ты
помнишь
почти
все
истории
Non
potrò
più
dirti
nient'altro
di
me
Я
больше
не
смогу
рассказать
тебе
ничего
о
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Grassi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.