Paroles et traduction Principe a Gabicce feat. kappa - Finta libertà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finta libertà
Мнимая свобода
Mi
alimento
di
odio
da
solo
Я
питаюсь
ненавистью
в
одиночестве
Mi
menti,
ti
mento,
non
sarò
sincero
Ты
лжешь
мне,
я
лгу
тебе,
я
не
буду
искренним
Vuoi
menarmi
so
farlo
da
solo
Хочешь
избить
меня,
я
могу
сделать
это
сам
A
momenti
la
mente
mi
dice
stai
zitto
Порой
мой
разум
говорит
мне
заткнуться
Allenarmi
a
sembrare
un
altro
Тренируюсь
казаться
другим
Quello
che
sono
non
va
d'accordo
Тот,
кто
я
есть,
не
ладит
Ne
con
il
mondo,
ne
col
presente
Ни
с
миром,
ни
с
настоящим
So
soffocarmi
e
restare
incosciente
Я
могу
заглушить
себя
и
остаться
без
сознания
Purtroppo
sono
un
controsenso
К
сожалению,
я
противоречие
Con
tutto
il
rispetto,
tu
vuoi
aiutarmi
e
lo
accetto
При
всем
уважении,
ты
хочешь
помочь
мне,
и
я
принимаю
это
Ma
non
ascolto
ciò
che
hai
detto
Но
я
не
слушаю
то,
что
ты
сказала
La
ragione
non
è
giustizia
Довод
— это
не
справедливость
Tre
o
quattro
rime
non
cambiano
un
cazzo
Три
или
четыре
рифмы
ничего
не
меняют
Tu
hai
ragione
ad
odiarmi,
lo
farà
pure
il
tuo
ragazzo
Ты
права,
ненавидя
меня,
твой
парень
тоже
будет
это
делать
Sembro
l'uomo
cattivo
dei
film
Я
похож
на
злодея
из
фильмов
Tu
mi
conosci
non
sono
così
Ты
знаешь
меня,
я
не
такой
Tutta
sta
puzza
di
periferia
Вся
эта
вонь
окраины
Mi
ha
quasi
tolto
il
gusto
alle
narici
Почти
лишила
меня
обоняния
Sono
stanco
di
correre
e
correre
Я
устал
бежать
и
бежать
E
starmene
in
giro
fino
a
notte
fonda
И
слоняться
до
поздней
ночи
Sono
fatto
e
non
voglio
rispondere
Я
под
кайфом
и
не
хочу
отвечать
Una
discussione
so
già
a
cosa
porta
Я
уже
знаю,
к
чему
приведет
спор
Guardami
in
faccia
da
dietro
le
grate
Посмотри
мне
в
лицо
из-за
решетки
Goditi
questa
finta
libertà
Наслаждайся
этой
мнимой
свободой
Forse
un
giorno
dovrai
scappare
Возможно,
однажды
тебе
придется
бежать
Per
andare
in
una
cella
più
grande
Чтобы
попасть
в
камеру
побольше
Minacciami,
sparami,
fammi
sparire
Угрожай
мне,
стреляй
в
меня,
заставь
меня
исчезнуть
Non
mi
spaventa
per
niente
morire
Меня
совсем
не
пугает
смерть
Ho
solo
la
penna,
la
voglia
di
fare
e
ventimila
lire
У
меня
есть
только
ручка,
желание
творить
и
двадцать
тысяч
лир
Amo
il
fashion,
erba
e
playstation,
ho
cose
da
dire
Я
люблю
моду,
травку
и
playstation,
мне
есть
что
сказать
Su
quel
muretto
lascerò
un
segno:
ghetto
e
glitter
На
этой
стене
я
оставлю
след:
гетто
и
блестки
Mai
salutato
con
la
sinistra
Никогда
не
здоровался
левой
рукой
Tranne
se
finge,
tranne
se
è
business
Кроме
как
притворно,
кроме
как
по
делу
Finisco
il
disco,
mi
ammazzo
Закончу
альбом,
убью
себя
E
lascio
tutte
quante
le
tracce
a
martines
И
оставлю
все
треки
Мартинесу
Ho
preso
una
giacca
al
mercato,
completo
a
costine
mi
sento
più
fine
Я
купил
куртку
на
рынке,
в
костюме
в
рубчик
я
чувствую
себя
изысканнее
Esco
elegante
a
volte
aiuta
almeno
non
sembro
più
un
dealer
Выхожу
нарядным,
иногда
это
помогает,
по
крайней
мере,
я
больше
не
похож
на
дилера
Non
voglio
coccole,
sta
vita
zoccola
Я
не
хочу
ласки,
эта
жизнь
— шлюха
Moriamo
tutti
anche
chi
prega
per
chi
soffre
fra
ottimo
Мы
все
умрем,
даже
те,
кто
молится
за
страдающих,
среди
отличных
Lasciami
un
attimo
Оставь
меня
на
минутку
Stavo
pensando
alla
rabbia
che
ho
e
i
miei
amici
hooligans
Я
думал
о
своей
ярости
и
моих
друзьях-хулиганах
Sembro
l'uomo
cattivo
dei
film
Я
похож
на
злодея
из
фильмов
Tu
mi
conosci
non
sono
così
Ты
знаешь
меня,
я
не
такой
Tutta
sta
puzza
di
periferia
Вся
эта
вонь
окраины
Mi
ha
quasi
tolto
il
gusto
alle
narici
Почти
лишила
меня
обоняния
Sono
stanco
di
correre
e
correre
Я
устал
бежать
и
бежать
E
starmene
in
giro
fino
a
notte
fonda
И
слоняться
до
поздней
ночи
Sono
fatto
e
non
voglio
rispondere
Я
под
кайфом
и
не
хочу
отвечать
Una
discussione
so
già
a
cosa
porta
Я
уже
знаю,
к
чему
приведет
спор
Guardami
in
faccia
da
dietro
le
grate
Посмотри
мне
в
лицо
из-за
решетки
Goditi
questa
finta
libertà
Наслаждайся
этой
мнимой
свободой
Forse
un
giorno
dovrai
scappare
Возможно,
однажды
тебе
придется
бежать
Per
andare
in
una
cella
più
grande
Чтобы
попасть
в
камеру
побольше
Guardami
in
faccia
da
dietro
le
grate
Посмотри
мне
в
лицо
из-за
решетки
Goditi
questa
finta
libertà
Наслаждайся
этой
мнимой
свободой
Forse
un
giorno
dovrai
scappare
Возможно,
однажды
тебе
придется
бежать
Per
andare
in
una
cella
più
grande
Чтобы
попасть
в
камеру
побольше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Grassi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.