Paroles et traduction Prinston - Best Time Of Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Time Of Your Life
Лучшее время в твоей жизни
(Why
you
gotta
be
so
fine)
(Какая
же
ты
красивая)
(Can
you
see
what
you
done)
(Ты
видишь,
что
наделала?)
(Killin'
me)
(Убиваешь
меня)
Damn,
this
can't
be
life
(Can't
be
life)
Черт,
это
не
может
быть
жизнью
(Не
может
быть
жизнью)
How
you
moving
that
thang
like
it
got
it's
own
life
(Got
it's
own
life)
Как
ты
двигаешь
этой
штучкой,
будто
у
нее
своя
жизнь
(Своя
жизнь)
I
mean
I'm
not
looking
for
a
wife
Я,
конечно,
не
ищу
жену
But
a
ass
like
yours
will
make
the
kid
think
twice
(Uh)
Но
с
такой
попкой,
как
у
тебя,
парню
придется
задуматься
(Ага)
See
a
playa
like
me
could
surely
put
you
on
(Yeah)
Такой
игрок,
как
я,
точно
сможет
тебя
обеспечить
(Да)
What
you
like
Louboutin
or
that
Loius
Vuitton
Что
тебе
нравится,
Louboutin
или
Loius
Vuitton?
I
grind
all
week
but
for
you
Я
пашу
всю
неделю,
но
ради
тебя
Take
a
day
off
Возьму
выходной
Drop
that
lame
Брось
этого
неудачника
He
too
emo,
stay
soft
Он
слишком
эмо,
слишком
мягкий
Brown
sugar
thick
thighs
light
eyes
Моя
сладкая,
с
пышными
бедрами
и
светлыми
глазами
Be
my
queen
lemme
show
you
paradise
Будь
моей
королевой,
позволь
показать
тебе
рай
You
look
like
the
girl
on
my
get
it
list
Ты
выглядишь
как
девушка
из
моего
списка
желаний
I
promise
you
gon'
get
it
miss
(Uh)
Обещаю,
ты
его
получишь,
мисс
(Ага)
You
got
my
whole
world
spinning
Ты
заставила
мой
мир
вращаться
And
your
booty
so
big
А
твоя
попка
такая
большая
I
wanna
hold
on
to
it
Я
хочу
держаться
за
нее
We
can
booty
bang
bang
Мы
можем
устроить
бум-бум
We
can
booty
bang
bang
Мы
можем
устроить
бум-бум
Do
the
whole
damn
thang
Сделать
все
как
надо
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
You
giving
me
that
look
like
(Look
like)
Ты
смотришь
на
меня
так
(Так
смотришь)
If
I
leave
with
you
what
I'm
gon'
look
like
Будто
думаешь,
как
это
будет
выглядеть,
если
я
уйду
с
тобой
I
guess
you
probly
heard
about
me
Полагаю,
ты,
наверное,
обо
мне
слышала
So
forget
the
small
talk
bout
the
birds
and
the
bees
Так
что
давай
забудем
про
болтовню
о
пчелках
и
цветочках
Let's
blow
this
joint
so
you
can
thank
me
later
Давай
свалим
отсюда,
и
ты
поблагодаришь
меня
позже
Temperature's
going
up
like
that
escalator
Температура
поднимается,
как
на
эскалаторе
Cos
I'm
thinkin'
bout
you
Потому
что
я
думаю
о
тебе
Ducking
on
my
sick
Отлыниваю
от
больничного
You
saying
curse
words
while
I'm
rubbing
on
your
Ты
ругаешься,
пока
я
ласкаю
твою...
You
saying
wow
like
T
Bo
Touch
Ты
говоришь
"вау",
как
T
Bo
Touch
Your
body
is
too
much
Твое
тело
просто
невероятное
Bangin
like
my
twelves
Крутое,
как
мои
"джорданы"
Can
I
bang
you
in
my
twelves
(Uh)
Могу
я
трахнуть
тебя
в
своих
"джорданах"?
(Ага)
Is
that
too
black
and
white
Это
слишком
прямолинейно?
I
guess
you
turn
me
on,
flash
light
Ты
меня
заводишь,
как
фонарик
You
got
my
whole
world
spinning
Ты
заставила
мой
мир
вращаться
And
your
booty
so
big
А
твоя
попка
такая
большая
I
wanna
hold
on
to
it
Я
хочу
держаться
за
нее
We
can
booty
bang
bang
Мы
можем
устроить
бум-бум
We
can
booty
bang
bang
Мы
можем
устроить
бум-бум
Do
the
whole
damn
thang
Сделать
все
как
надо
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
I'ma
make
it
dark
in
the
room
Я
сделаю
темно
в
комнате
Make
it
real
dark
in
the
room
Сделаю
очень
темно
в
комнате
Don't
you
worry
Не
волнуйся
I
got
you
covered
(Ooh
lalala)
Я
позабочусь
о
тебе
(О-ля-ля)
The
way
you
rocking
those
То,
как
ты
двигаешься
в
этих
Pretty
things
Красивых
вещах
I'm
thinkin'
bout
dirty
games
Я
все
время
думаю
о
грязных
играх
All
the
time,
all
the
time
Все
время,
все
время
All
the
time
(Ooh)
Все
время
(О)
You
too
fly
(Uh)
Ты
такая
крутая
(Ага)
You
too
shy
Ты
такая
скромная
Kill
the
competition
with
me
you
should
ride
Убей
конкуренцию,
прокатись
со
мной
You
could
be
my
dame
though
Ты
могла
бы
быть
моей
малышкой
You
could
be
my
main
Ты
могла
бы
быть
моей
главной
P
R
I
N
S
T
O
N
be
my
name
P
R
I
N
S
T
O
N
- вот
мое
имя
Pardon
me
I
forgot
to
ask
yours
Прости,
я
забыл
спросить
твое
Didn't
mean
to
be
rude
Не
хотел
быть
грубым
But
it's
you
I
adore
Но
я
тебя
обожаю
We
could
do
this
your
way
Мы
можем
сделать
это
по-твоему
Cos
I
got
the
twelve
play
Потому
что
у
меня
есть
двенадцать
поз
Ready
for
the
foreplay
Готов
к
прелюдии
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
I
can
show
you
what
you
like
Я
могу
показать
тебе,
что
тебе
нравится
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Here
the
best
time
of
your
life
Вот
оно,
лучшее
время
в
твоей
жизни
Best
time
of
your
life
Лучшее
время
в
твоей
жизни
(You
know
I
mean
like)
(Ты
знаешь,
я
имею
в
виду,
что)
(You
remind
me
of
a
stallion)
(Ты
напоминаешь
мне
жеребца)
(Looking
all
right
and
shit)
(Выглядишь
просто
отлично)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Zondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.