Printemps - 永遠フレンズ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Printemps - 永遠フレンズ




永遠フレンズ
Forever Friends
いつでも側にいること
Being with you all the time
普通に感じてたけど
I used to take it for granted
もっと大事にしよう
I'll cherish it more
夢見て笑っていよう 失いたくない
Let's keep dreaming and laughing, I don't want to lose
友達だよ
My friend
La-la-la-la, forever
La-la-la-la, forever
同じ経験してきたから
Because we've been through the same experiences
同じくらい大人に近づく
We're becoming adults at the same pace
それはずっと続くはずさ...
It should continue forever...
確かめたいのに
I want to confirm it
どうなんだろうわからないんだよ
But I don't know what will happen
変わらないと 信じていても
Even if I believe you won't change
少しだけ寂しい気持ちがしのび込んだ
A feeling of loneliness crept in
横顔見つめていたら
As I looked at your profile
いつでも側にいること
Being with you all the time
普通に感じてたけど (La-la-la-la)
I used to take it for granted (La-la-la-la)
もしかしたら明日は違う道の一歩
Maybe tomorrow is a step on a different path
いつでも側にいること
Being with you all the time
普通に感じてたんだ(いつでも)
I used to take it for granted (all the time)
もっと大事にしよう
I'll cherish it more
失いたくない この手を離さないで
I don't want to lose it, don't let go of my hand
友達だよ
My friend
La-la-la-la, forever
La-la-la-la, forever
強いふりをしてみたから
I pretended to be strong
強くなれた共にがんばったね
So I could become strong, we worked hard together
ひとりじゃないって嬉しい気分
It feels good not to be alone
悩みがあっても聞いてくれて
You listen to my worries
助かってたんだよ
And help me out
変わらないで 願う想い
I wish you wouldn't change
僕だけのわがままなのかな?
Is it just my selfishness?
だけどずっと一緒がいいんだずっと...
But I want to be with you forever, forever...
夢見て笑って泣いて
We dreamed, we laughed and we cried
過ごした日々よ輝け (La-la-la-la)
Those days we spent shine brightly (La-la-la-la)
どんな宝石よりもまぶしい宝物さ
They're more dazzling than any jewel, a precious treasure
夢見て笑って泣いて
We dreamed, we laughed and we cried
過ごした日々の愛しさ(夢見て)
The love of the days we spent (we dreamed)
もっと重ねてみたい
I want to build upon it
次はなにを目指そう? 決めてないけど
What should we aim for next? I haven't decided yet
友達だよ
My friend
La-la-la-la, forever
La-la-la-la, forever
今だけだと(言わないでよ)
Don't say it's only for now (don't say it)
永遠だよ (wow)
It's forever (wow)
今だけだと(言わないでよ)
Don't say it's only for now (don't say it)
Wow (wow)
Wow (wow)
夢を見ていたい共に
I want to keep dreaming with you
夢を見ていたいね 笑って泣いて... ah
I want to keep dreaming, laughing and crying... ah
いつでも側にいること
Being with you all the time
普通に感じてたけど (La-la-la-la)
I used to take it for granted (La-la-la-la)
もしかしたら明日は違う道の一歩
Maybe tomorrow is a step on a different path
いつでも側にいること
Being with you all the time
普通に感じてたんだ(いつでも)
I used to take it for granted (all the time)
もっと大事にしよう
I'll cherish it more
失いたくない この手を離さないで
I don't want to lose it, don't let go of my hand
今だけだと(言わないでよ)
Don't say it's only for now (don't say it)
永遠だよ (wow)
It's forever (wow)
今だけだと(言わないでよ)
Don't say it's only for now (don't say it)
Wow (wow)
Wow (wow)
友達だよ
My friend
La-la-la-la, forever
La-la-la-la, forever





Writer(s): 畑 亜貴, 中土 智博, 畑 亜貴, 中土 智博


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.