Paroles et traduction Prinz Pi, Kobra & Berlin - Keine Liebe - Bonustrack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keine Liebe - Bonustrack
No Love - Bonus Track
Ihr
kriegt
das
hin
mit
dem
Refrain,
nö?
You
guys
got
this
with
the
chorus,
right?
Macht
ja
klar
Make
it
clear
Ich
reduzier
mich
auf
das
Minimum,
selbst
die
Ärzte
schauten
Dumm
I'm
reducing
myself
to
the
minimum,
even
the
doctors
looked
dumb
Der
Patient
weiß
Bescheid
und
bleibt
trotzdem
Lose
stumm
The
patient
knows
what's
up
and
still
remains
loosely
silent
Bevor
sie
mich
holten,
wusste
ich,
sie
würden
kommen
Before
they
got
me,
I
knew
they
would
come
Jetzt
sitze
ich
im
Knast
und
werd
jeden
Tag
vernommen
Now
I'm
sitting
in
jail
and
get
interrogated
every
day
Wegen
Bomben,
die
ich
baute,
nannten
sie
mich
Attentäter
Because
of
the
bombs
I
built,
they
called
me
an
assassin
Terrorist,
Gegenläufer
und
Verräter
Terrorist,
counter-runner
and
traitor
Aber
später
werden
Menschen,
die
wie
ich
sind
euch
Regieren
But
later
people
like
me
will
rule
you
So
sage
ich
mir
Täglich
nur
meinen
Glauben
nicht
verlieren
So
I
tell
myself
every
day
just
don't
lose
my
faith
Es
ist
Rap
Einzelhaft
in
einem
Knast
ohne
Musik
It's
rap
solitary
confinement
in
a
prison
without
music
Man
ich
schlage
eine
Delle
in
die
Zelle
für
den
Beat
Man,
I'm
punching
a
dent
in
the
cell
for
the
beat
Dann
fang
ich
an
zu
Rappen
bis
der
Aufseher
schreit
Then
I
start
rapping
until
the
warden
yells
Er
kann
mich
boxen
wie
er
will,
ich
sage
weiter
ich
bin
tight
(yeah)
He
can
punch
me
all
he
wants,
I
keep
saying
I'm
tight
(yeah)
Also
ritze
ich
die
Texte
in
die
Wand
So
I
carve
the
lyrics
into
the
wall
Und
als
sie
das
entlarven,
brechen
sie
mir
meine
Hand
And
when
they
uncover
it,
they
break
my
hand
Deswegen
merk
ich
sie
mir
und
trainiere
mein
Gedächtnis
That's
why
I
memorize
them
and
train
my
memory
Nur
das,
was
nicht
schlecht
ist,
wird
Teil
vom
Rap-Vermächtnis
Only
what
is
not
bad
becomes
part
of
the
rap
legacy
Alles
was
Recht
ist,
warum
sitz
ich
hinter
Gittern?
All
that
is
right,
why
am
I
behind
bars?
Prinz
Pornobi-Wan
Kenobi
letzter
Jedi-Ritter
Prince
Pornobi-Wan
Kenobi
last
Jedi
Knight
Sie
geben
Drogen
in
die
Luft
und
Drogen
in
mein
Essen
They
put
drugs
in
the
air
and
drugs
in
my
food
Und
Drogen
in
jede
von
den
Platten,
die
sie
pressen
And
drugs
in
every
single
record
they
press
Untergrund
ist
Medizin,
Rap-Antidepressiva
Underground
is
medicine,
rap
antidepressants
Gegen
HipHop-HIV,
auch
bekannt
als
VIVA
Against
HipHop
HIV,
also
known
as
VIVA
Wer
will
Liebeslieder
und
wer
will
tighte
Raps
Who
wants
love
songs
and
who
wants
tight
raps
Ich
will
raus
aus
diesem
Knast,
mein...
jetzt
alle
I
wanna
get
out
of
this
jail,
my...
now
everybody
Wie
kann
so
etwas
Gutes
so
(falsch
sein?)
How
can
something
so
good
be
so
(wrong?)
(Warum
ist
so
etwas
Schönes
so
schlecht?)
(Why
is
something
so
beautiful
so
bad?)
Weshalb
gibt
es
auf
der
Welt
(keine
Liebe?)
Why
is
there
(no
love?)
in
the
world
(Und
weswegen
hab
ich
eigentlich
immer
recht?)
lauter
(And
why
am
I
always
right?)
louder
Ey,
wie
kann
so
etwas
Gutes
so
(falsch
sein?)
Hey,
how
can
something
so
good
be
so
(wrong?)
Warum
ist
so
etwas
Schönes
so
(schlecht?)
Why
is
something
so
beautiful
so
(bad?)
Weshalb
gibt
es
auf
der
Welt
(keine
Liebe?)
Why
is
there
(no
love?)
in
the
world
Und
weswegen
hab
ich
eigentlich
immer
recht?
And
why
am
I
always
right?
Die
Welt
wird
kontrolliert
von
Rosenkreuzern
und
Triaden
The
world
is
controlled
by
Rosicrucians
and
Triads
Mafioso,
Major-Labels,
Militärs
und
Syndikaten
Mafioso,
major
labels,
military
and
syndicates
Der
Vatikan
führt
einen
Krieg
um
Kokain
The
Vatican
is
waging
a
war
for
cocaine
Gegen
CIA
und
Contras
und
natürlich
(West-Berlin)
Against
the
CIA
and
Contras
and
of
course
(West
Berlin)
Adolf
Hitler,
seine
Ufos
kontrollieren
die
USA
Adolf
Hitler,
his
UFOs
control
the
USA
Bill
Gates
ist
nur
ein
Klon
von
(Pablo
Escobar)
Bill
Gates
is
just
a
clone
of
(Pablo
Escobar)
Eben
weil
ich
zu
viel
wusste,
wurde
ich
eingekerkert
Just
because
I
knew
too
much,
I
was
imprisoned
Ey,
Mann,
das
Feuer
in
mir
drinnen
brennt
mit
jedem
(Tag
stärker)
Hey
man,
the
fire
inside
me
burns
with
every
(day
stronger)
Sie
sagen
ich
sei
anormal,
weil
ich
auf
die
Straße
rannte
They
say
I'm
abnormal
because
I
ran
to
the
street
Den
Bitches
meinen
Penis
direkt
in
die
Fresse
rammte
Rammed
my
penis
straight
into
the
bitches'
faces
Die
ich
nicht
mal
kannte
und
weil
Häuser
explodierten
Which
I
didn't
even
know
and
because
houses
exploded
Als
Mitglieder
meiner
Gang
mit
MCs
experimentierten
When
members
of
my
gang
experimented
with
MCs
Eingeknastet
mutiere
ich
von
selbst
zum
Rap-Roboter
Incarcerated
I
mutate
into
a
rap
robot
by
myself
Töte
Major-Label-MC's
und
vor
allem
Dieter
(Dotter)
Kill
Major
Label
MC's
and
especially
Dieter
(Dotter)
Jeden
Tag
sterben
Kinder,
es
gibt
neue
Kriege
Every
day
children
die,
there
are
new
wars
Ich
sehe
Hass
und
Zerstörung,
Berlin-West
keine
Liebe
I
see
hate
and
destruction,
Berlin-West
no
love
Die
Zensur
und
RTL
formten
mich
zum
Psychopathen
Censorship
and
RTL
shaped
me
into
a
psychopath
Die
Platten,
die
ich
hörte,
machten
mich
zum
Mic-Soldaten
The
records
I
listened
to
made
me
a
mic
soldier
Deshalb
ist
jetzt
K.O.-Zeit
angebrochen
für
euch
Opfer
So
now
it's
K.O.
time
for
you
victims
Die
Devise
lautet:
Hände
weg
vom
Mic
oder
Kopf
ab
The
motto
is:
hands
off
the
mic
or
head
off
Ey,
wie
kann
so
etwas
Gutes
so
(falsch
sein?)
Hey,
how
can
something
so
good
be
so
(wrong?)
Warum
ist
so
etwas
Schönes
so
(schlecht?)
Why
is
something
so
beautiful
so
(bad?)
Weshalb
gibt
es
auf
der
Welt
(keine
Liebe?)
Why
is
there
(no
love?)
in
the
world
Und
weswegen
hab
ich
eigentlich
immer
recht?
(nochmal
lauter)
And
why
am
I
always
right?
(louder
again)
Wie
kann
so
etwas
Gutes
so
(falsch
sein?)
How
can
something
so
good
be
so
(wrong?)
Warum
ist
so
etwas
Schönes
so
(schlecht?)
Why
is
something
so
beautiful
so
(bad?)
Weshalb
gibt
es
auf
der
Welt
(keine
Liebe?)
Why
is
there
(no
love?)
in
the
world
Und
weswegen
hab
ich
eigentlich
immer
recht?
And
why
am
I
always
right?
MCs
onanieren
auf
ihre
Tapes
und
publizieren
MCs
masturbate
on
their
tapes
and
publish
Die
Ergüsse
als
Kassetten,
es
ist
wack
Rapsatire
The
ejaculations
as
cassettes,
it's
wack
rap
satire
Um
ein
Pro
zu
sein,
benötige
ich
ständig
Contras
To
be
a
pro,
I
constantly
need
contras
Sieh
Jason
reitet
ein
bei
allen
Pussi-Pocahontas
Look
at
Jason
riding
in
on
all
the
pussy
Pocahontas
Wonderbras
und
Silikon
sollten
Pflicht
sein
für
Gehirne
Wonderbras
and
silicone
should
be
mandatory
for
brains
Bis
jetzt
hat
jeder
Zweite
von
euch
Scheiße
in
der
Birne
So
far,
every
second
one
of
you
has
shit
in
your
head
Bin
Anti
gegen
alles
und
misstraue
auch
mir
selbst
I'm
anti
everything
and
don't
even
trust
myself
Hauptsache
ist,
du
stirbst
egal,
durch
wessen
Schwert
du
fällst
The
main
thing
is
that
you
die,
no
matter
by
whose
sword
you
fall
Alle
Hippies
und
Versager
kommen
ins
HipHop-Arbeitslager
All
hippies
and
losers
go
to
the
HipHop
labor
camp
Untergrund
zu
sein
sein
heißt
tot
sein
oder
Krieg
wie
Intifada
Being
underground
means
being
dead
or
at
war
like
Intifada
Sie
versuchen
seit
10
Jahren
Geld
für
Atemluft
zu
nehmen
They've
been
trying
to
charge
for
breathing
air
for
10
years
Die
Sonne
ist
jetzt
tödlich
und
die
Schuld
trägt
das
System
The
sun
is
now
deadly
and
the
system
is
to
blame
Auf
der
Jagd
nach
Vitaminen
stieß
ich
nur
auf
Rapbazillen
On
the
hunt
for
vitamins,
I
only
came
across
rap
bacilli
Bin
körperlich
so
burner,
dass
die
anderen
MCs
grillen
I'm
so
physically
burner
that
the
other
MCs
barbecue
Humanoide
suchen
Götter,
MCs
finden
Rap
Humanoids
are
looking
for
gods,
MCs
find
rap
Meine
Bibel
hat
sechs
Worte:
Ich
bin
tight,
ihr
seid
wack
My
bible
has
six
words:
I'm
tight,
you're
wack
Vielen
Dank
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friedrich Kautz, Phillip(rasta Mix) Mueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.