Prinz Pi - Die Bomben schlafen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinz Pi - Die Bomben schlafen




Refrain 2x
Рефрен 2x
Die Bomben schlafen, tief und fest
Бомбы спят, глубоко и крепко
Sie wollen fliegen, von Ost nach West, von West nach Ost,
Они хотят летать, с востока на запад, с запада на восток,
Von Norden nach Süden, Süden nach Norden
С севера на юг, с юга на север
Die Welt ist ein großes Chaos und sie wollen es ordnen
Мир-это большой хаос, и вы хотите его упорядочить
Sie schlafen in ihren Silos, die tödlichste Substanz des Planeten
Они спят в своих бункерах, самом смертоносном веществе планеты
In Ihren Köpfen sind davon Kilos, ihr IQ das sind Megatonnen
В их головах это килограммы, их IQ это мегатонны
Ihr Pulsschlag ein Halbwert, ihr Geduldsfaden reißt und es knallt jetzt
Ее пульс замер на полпути, ее нить терпения порвалась, и теперь она хлопает
Sie haben klare Ziele, sie haben einen Auftrag,
У вас есть четкие цели, у вас есть задание,
Ihre Erfüllung finden sie im Moment vom Aufschlag
Ваше исполнение вы найдете в данный момент с подачи
Der kalte Krieg, ist jetzt ein alter Krieg
Холодная война, теперь старая война
Doch man sieht welche Vergesslichkeit es im Alltag gibt
Но вы видите, какая забывчивость бывает в повседневной жизни
Sie schlafen, man darf sie nicht wecken,
Они спят, их нельзя будить,
Seit still, jedes Geräusch könnte sie erschrecken
С тех пор как замолчала, любой звук мог напугать ее
Sie liegen in ihren Betten, es ist warm und behaglich
Они лежат в своих постелях, там тепло и уютно
In ihren Silos sehen sie nicht ob es Nacht oder Tag ist
В своих бункерах они не видят, ночь это или день
Wie in einem Film liegt das Schicksal der Welt
Как в фильме, судьба мира лежит в основе
Am Ende dann unter den Fingern eines zweiten Doktor Seltsam
В конце концов, то под пальцами второго доктора странно
Und sein Finger ist kalt, dieser Winter wird kalt
И его палец холоден, эта зима становится холодной
Und keines von all diesen Kindern wird alt
И ни один из этих детей не стареет
Refrain 2x
Рефрен 2x
Die Bomben träumen von einer Erde frei von Bäumen
Бомбы мечтают о земле, свободной от деревьев
Frei von Städten und Flüssen und vor allen frei von Leuten
Свободный от городов и рек и от всех свободный от людей
Frei von Tieren vom Meer und den ganzen Rest
Без животных с моря и всего остального
Die Bomben schlafen ein gerechten Schlaf, tief und fest
Бомбы спят праведным сном, глубоким и крепким
Weil das Fundament für die Städte von Le Corbusier
Потому что фундамент для городов Ле Корбюзье
Sind die wahre Evolution wie die Tiere das Meer
Является ли истинная эволюция, как животные, морем
Verließen, um auf der festen Erde zu leben
Покинули, чтобы жить на твердой земле
Wollen diese Geschöpfe nun Ihre Schöpfer einebnen
Теперь эти создания хотят выровнять своих создателей
Die postnukleare Postmoderne die einzig wahre Kunst der Neuzeit
Постнуклеарный постмодернизм - единственное истинное искусство современности
Die Wärme der Sterne,
Тепло звезд,
Künstliche Sonnen spenden ein gleißendes Licht
Искусственные солнца дарят льющийся свет
Das Antlitz von Mutter Erde, sie zerreißen ihr Gesicht
Лик Матери-Земли, они разрывают ее лицо
Das ist nicht politisch korrekt aber wenn korrupte Politik
Это не политкорректно, но когда коррумпированная политика
Den Globus bedeckt korrigieren wir diesen kritischen Defekt
Покрывая земной шар, мы исправляем этот критический дефект
Mit einer Radikalkur, ihr einfacher Inhalt lautet
С радикальным лечением, его простое содержание гласит
Radioaktive Strahlen pur.
Радиоактивные лучи pur.
Refrain 2x
Рефрен 2x
2x
2x
Diese Festplatte wird wieder formatiert, wenn die Welt explodiert
Этот жесткий диск будет отформатирован снова, когда мир взорвется
Hört man auch den Donner hier.
Здесь тоже слышен гром.
Zurück in die Steinzeit, totale Anarchie,
Возвращение в каменный век, полная анархия,
Keine Einheit, wie schön das Ihr alle dabei seid.
Нет единства, как вы все прекрасны в этом.





Writer(s): Friedrich Kautz, Benjamin Bistram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.