Prinz Pi - Instinkt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prinz Pi - Instinkt




Instinkt
Instinct
Diese welt stinkt, dieses geld stinkt,
This world stinks, this money stinks,
Ich kann nicht anders, ich muss rappen nur aus instinkt.
I can't help it, I have to rap purely out of instinct.
Diese welt nervt, dieses geld nervt,
This world gets on my nerves, this money gets on my nerves,
Achtet darauf, dass ihr euren stein zuerst werft!
Make sure you cast your stone first!
Das ist das pure leben, weil wir unsre tage verpennen,
This is pure life, because we sleep through our days,
Im kreis rennen und unser leben einer **** geben,
Running in circles and giving our lives to a ****,
Wenn du etwas anders machst, als irgendein bekannter spast,
If you do something different from some familiar jerk,
Schieben sie dich einfach ab, oder du landest im knast.
They'll just push you aside, or you'll end up in jail.
Das ist ein piratensender, bleib auf dieser frequenz,
This is a pirate radio station, stay on this frequency,
Bevor du deine große chance jetzt schon wieder verpennst,
Before you sleep through your big chance again,
Und no peanuts setzt trends,
And no peanuts sets trends,
Ich schwör auf meine college-jacke,
I swear by my college jacket,
Tritt in meine fussstapfen, oder tritt voll in kacke
Follow in my footsteps, or step right in the crap
Sieh mein zeichen in den straßen, Pi zerquetscht die kakerlaken
See my sign in the streets, Pi crushes the cockroaches
Ich rap für 50 tausend headz die meine platte haben,
I rap for 50 thousand heads who have my record,
Und für etwa 2 millionen die sie sich dann runterladen,
And for about 2 million who then download it,
Manager mit anzug die mein shirt darunter tragen,
Managers in suits who wear my shirt underneath,
Ralph lauren polo boys, deutscher rap is holo noise,
Ralph Lauren polo boys, German rap is holo noise,
Taliban und friends sagen mir wie meine promo läuft,
Taliban and friends tell me how my promo is going,
Das ist ein neuer trend, ich bin der neue jesus,
This is a new trend, I am the new Jesus,
Guck dir mal die andern an, oh man das sind nur placebos
Look at the others, oh man they're just placebos
Diese welt stinkt, dieses geld stinkt,
This world stinks, this money stinks,
Ich kann nicht anders, ich muss rappen nur aus instinkt.
I can't help it, I have to rap purely out of instinct.
Diese welt nervt, dieses geld nervt,
This world gets on my nerves, this money gets on my nerves,
Achtet darauf, dass ihr euren stein zuerst werft!
Make sure you cast your stone first!
Ich will ne rakete und sie voll laden,
I want a rocket and I want to load it up,
Mit den vollidioten die jetzt voll zuviel erfolg haben
With the idiots who are now too successful
Folgt diesen gedankengängen, wenn wir alle schranken sprengen,
Follow these trains of thought, if we break all the barriers,
Siehst du mich mit feuerzeug nachts an deiner tanke hängen,
You see me with a lighter hanging at your gas station at night,
Renn junge renn, denn die lunte brennt,
Run boy run, because the fuse is burning,
Pi ganz léger, nur in boxershorts und unterhemd,
Pi quite relaxed, only in boxer shorts and undershirt,
Das ist der terrortrend, "kampf der kulturen",
This is the terror trend, "clash of cultures",
Sam huntington hat recht, er verstand diese spuren,
Sam Huntington is right, he understood these tracks,
Und auf der dollarnote ist noch eine pyramide,
And there's still a pyramid on the dollar bill,
Bin ich gott oder teufel? ich hab mich noch nicht entschieden
Am I god or devil? I haven't decided yet
Und die jugend gibt sich alcopops, hört den alten schrott,
And the youth gives themselves alcopops, listens to the old crap,
Während pi wie der kommisar bei falco rockt,
While pi rocks like the commissioner at falco,
Du bist nicht auf LSD, du bist auf P und B,
You're not on LSD, you're on P and B,
Schließ die augen und du kannst unsern song sehn,
Close your eyes and you can see our song,
Und die ganze szene, läuft belämmert rum,
And the whole scene, walking around dazed,
Bald dämmert euch mein album, is die götterdämmerung!
Soon you'll realize my album is the twilight of the gods!
Diese welt stinkt, dieses geld stinkt,
This world stinks, this money stinks,
Ich kann nicht anders, ich muss rappen nur aus instinkt.
I can't help it, I have to rap purely out of instinct.
Diese welt nervt, dieses geld nervt,
This world gets on my nerves, this money gets on my nerves,
Achtet darauf, dass ihr euren stein zuerst werft!
Make sure you cast your stone first!
Halt mein namen hoch, weil mein namen jeder kennt,
Hold my name high, because everyone knows my name,
Ich will das die menge sagt "pi wird präsident"
I want the crowd to say "pi will be president"
Und es regnet rote rosen, beste deutsche liveband: tote hosen,
And it's raining red roses, best German live band: dead trousers,
In den boden, wie eine cola-dose,
Into the ground, like a cola can,
Tret ich diese rap-szene,
I kick this rap scene,
Denn das sind nur ekzeme,
Because these are just eczema,
Ich glaub ich muss kotzen, wie wenn ich von meiner ex rede,
I think I'm gonna puke, like when I talk about my ex,
Leute sind so down, dass sie meinen text tätowieren
People are so down that they tattoo my lyrics
Es scheint dass alle wege im deutschen rap ins ghetto führen
It seems that all roads in German rap lead to the ghetto
Doch ich kann euch rausbringen, das hier ist kein pseudo-brei,
But I can get you out, this is no pseudo-mush,
Das ziel ist klar, durchgeladen und feuer frei!
The goal is clear, loaded and fire at will!
Eichel sagt: steuerfrei!
Acorn says: tax-free!
Fischer sagt: visa frei!
Fischer says: visa-free!
Rap ist wie politik, alles krieg und schießerei
Rap is like politics, all war and shooting
Ich bin der prototyp,
I am the prototype,
Yoshij yamamoto-typ
Yoshij yamamoto type
Geboren in dem jahrhundert wo ein foto lügt
Born in the century where a photo lies
Seit der ersten cannon ixus, mach ich diese kunst
Since the first cannon ixus, I've been doing this art
Das ist hiphop-dekonstruktivismus
This is hip-hop deconstructivism
Pi der picasso, wie pi? achso!
Pi the picasso, like pi? oh I see!
Ich hoffe du hast es jetzt geschnallt, muchacho!
I hope you get it now, muchacho!
Diese welt stinkt, dieses geld stinkt,
This world stinks, this money stinks,
Ich kann nicht anders, ich muss rappen nur aus instinkt.
I can't help it, I have to rap purely out of instinct.
Diese welt nervt, dieses geld nervt,
This world gets on my nerves, this money gets on my nerves,
Achtet darauf, dass ihr euren stein zuerst werft!
Make sure you cast your stone first!





Writer(s): Benjamin Bistram, Friedrich Kautz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.