Paroles et traduction Prinz Pi - Soviele Fragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
alte
Welt
ist
nicht
versunken
wie
die
Titanic
Старый
мир
не
затонул,
как
Титаник
Sie
wurde
einfach
neu
formatiert,
neu
programmiert,
ganz
automatisch
Она
была
просто
переформатирована,
перепрограммирована,
полностью
автоматически
Hitler
starb
in
der
Antarktis
in
Neu
Schwabenland
Гитлер
умер
в
Антарктиде
в
новой
Швабии
Die
Außerirdischen
leben
im
Atlantik
und
werden
verbrannt
Инопланетяне
живут
в
Атлантическом
океане
и
сжигаются
Wenn
sich
Japaner
einen
Wal
grillen
Когда
японцы
жарят
кита
Die
Rückkehr
der
Jedi-Ritter
war
für
mich
ein
Dokumentarfilm
Возвращение
рыцарей-джедаев
было
для
меня
документальным
фильмом
Obwohl
es
offensichtlich
ist
und
fast
jedem
bekannt
ist
Хотя
это
очевидно
и
известно
почти
всем
In
der
Londoner
Metro
liegt
das
Tor
zu
Atlantis
В
лондонском
метро
находятся
ворота
в
Атлантиду
Und
der
Untergrund
ist
nur
ein
Synonym
für
die
Unterwelt
И
подполье-это
всего
лишь
синоним
подземного
мира
Frag
dich
was
am
Rand
von
dieser
Scheibenwelt
herunterfällt
Спросите
себя,
что
падает
на
краю
этого
дискового
мира
Unter
Fels,
unter
Tonnen
von
Granit
lebt
ein
Eremit
Под
скалой,
под
тоннами
гранита
живет
отшельник
Der
seit
10.000
Jahren
alle
Fäden
zieht
Который
тянет
все
нити
в
течение
10
000
лет
Ich
hab'
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Hat
das
Leben
ein
Plan?
Есть
ли
у
жизни
план?
Verlässt
die
Erde
ihre
ewige
Bahn?
Выходит
ли
Земля
из
своей
вечной
орбиты?
Liegt
die
Antwort
auf
die
Rätsel
in
Formeln
und
Zahlen?
Ответ
на
загадки
кроется
в
формулах
и
числах?
Und
warum
besteht
der
Gott
der
Christen
nur
aus
Zorn
und
Erbarmen?
И
почему
Бог
христиан
состоит
только
из
гнева
и
милосердия?
Ich
hab'
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Hat
das
Leben
ein
Plan?
Есть
ли
у
жизни
план?
Verlässt
die
Erde
ihre
ewige
Bahn?
Выходит
ли
Земля
из
своей
вечной
орбиты?
Liegt
die
Antwort
auf
die
Rätsel
in
Formeln
und
Zahlen?
Ответ
на
загадки
кроется
в
формулах
и
числах?
Und
warum
besteht
der
Gott
der
Christen
nur
aus
Zorn
und
Erbarmen?
И
почему
Бог
христиан
состоит
только
из
гнева
и
милосердия?
Diese
Wissenschaft,
die
kein
Wissen
schafft
Эта
наука,
которая
не
создает
знания
Über
mir
wohnt
ein
Illuminat
Надо
мной
живет
иллюминат
Der
des
Nachts
in
seine
Kissen
lacht
Тот,
кто
смеется
ночью
в
свои
подушки
Eine
gewisse
Macht
macht
Tag
und
Nacht
Некая
сила
делает
день
и
ночь
Und
sie
verlängern
die
Nacht
И
они
продлевают
ночь
Wenn
es
ihnen
in
ihre
Pläne
passt
Если
это
вписывается
в
ваши
планы
In
deinen
Zähnen
hast
du
Sender
В
зубах
у
тебя
передатчики
Im
Nacken
ein
Empfänger
На
шее
приемник
Die
Antenne
wird
durch
die
ganze
Wirbelsäule
verlängert
Антенна
удлиняется
по
всему
позвоночнику
Und
wenn
du
dir
dein
Genick
brichst
И
если
ты
сломаешь
себе
шею
Und
die
Antenne
mitbrichst
И
антенна
трещит
Drehen
sie
dir
den
Saft
ab
Выключите
себе
сок
Bevor
du
etwas
mitkriegst
Прежде
чем
ты
что-нибудь
придумаешь
Und
wirst
recyclelt
und
wiederbenutzt
И
будут
переработаны
и
повторно
использованы
Nenn
es
Reinkarnation
Назовите
это
реинкарнацией
Nenn
es
Gamma-
und
Beta-Version
Назовите
это
гамма-
и
бета-версией
Nenn
es
Leben
nach
dem
Tod
Назовите
это
загробной
жизнью
Nenn
es
einen
ewigen
Zyklus
Назовите
это
вечным
циклом
Die
banale
und
schäbige
Erklärung
eines
Mythos
Банальное
и
потрепанное
объяснение
мифа
Ich
hab'
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Hat
das
Leben
ein
Plan?
Есть
ли
у
жизни
план?
Verlässt
die
Erde
ihre
ewige
Bahn?
Выходит
ли
Земля
из
своей
вечной
орбиты?
Liegt
die
Antwort
auf
die
Rätsel
in
Formeln
und
Zahlen?
Ответ
на
загадки
кроется
в
формулах
и
числах?
Und
warum
besteht
der
Gott
der
Christen
nur
aus
Zorn
und
Erbarmen?
И
почему
Бог
христиан
состоит
только
из
гнева
и
милосердия?
Ich
hab'
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Hat
das
Leben
ein
Plan?
Есть
ли
у
жизни
план?
Verlässt
die
Erde
ihre
ewige
Bahn?
Выходит
ли
Земля
из
своей
вечной
орбиты?
Liegt
die
Antwort
auf
die
Rätsel
in
Formeln
und
Zahlen?
Ответ
на
загадки
кроется
в
формулах
и
числах?
Und
warum
besteht
der
Gott
der
Christen
nur
aus
Zorn
und
Erbarmen?
И
почему
Бог
христиан
состоит
только
из
гнева
и
милосердия?
23
erinnert
mich
an
mein
Leben
23
напоминает
мне
о
моей
жизни
Erinnert
mich
an
Matrix
Reloaded
Мне
напоминает
Matrix
Reloaded
Erinnert
mich
an
der
Auserwählte
Напоминает
мне
о
избранном
Erinnert
mich
an
23
Напоминает
мне
о
23
Erinnert
mich
an
Напоминает
мне
Sie
halten
mich
in
meinem
Zimmer
gefangen
Они
держат
меня
в
ловушке
в
моей
комнате
23
erinnert
mich
an
mein
Leben
23
напоминает
мне
о
моей
жизни
Erinnert
mich
an
Matrix
Reloaded
Мне
напоминает
Matrix
Reloaded
Erinnert
mich
an
der
Auserwählte
Напоминает
мне
о
избранном
Erinnert
mich
an
23
Напоминает
мне
о
23
Erinnert
mich
an
Напоминает
мне
Sie
halten
mich
in
meinem
Zimmer
gefangen
Они
держат
меня
в
ловушке
в
моей
комнате
Man
hasst
und
bestraft
mich
Меня
ненавидят
и
наказывают
Als
den
Boten
einer
verhassten
Nachricht
Как
вестник
ненавистной
вести
Wenn
die
digitale
Inschrift
verblasst
auf
meinem
Grab
ist
Когда
цифровая
надпись
исчезнет
на
моей
могиле
Das
ganze
Leben
digital
ist
Вся
жизнь
в
цифровом
виде
Und
es
völlig
egal
ist
И
это
совершенно
не
имеет
значения
Sind
meine
Verse
satanisch
Являются
ли
мои
стихи
сатанинскими
Oder
der
Schlüssel
zur
Matrix
Или
ключ
к
матрице
Ich
bin
ein
Jesus,
ein
Judas
geboren
in
Salem
Я
Иисус,
Иуда,
родившийся
в
Салеме
Das
ist
für
alle
Rhesusaffen
Это
для
всех
макак-резусов
Die
in
den
Laboren
starben
Которые
умерли
в
лабораториях
Eines
Tages
übernehmen
sie
die
Kontrolle,
gebt
ihnen
Dynamit
Когда-нибудь
они
возьмут
под
контроль,
дайте
им
динамит
Banksy
hat
es
auch
gesehen
Бэнкси
тоже
это
видел
Das
ist
kein
schönes
Lied
Это
не
красивая
песня
Das
hier
ist
mein
Manifest
Вот
мой
манифест
Das
hier
ist
der
zweite
Band
der
Bibel
Это
второй
том
Библии
Ich
hab'
keine
Angst
zu
sterben
wie
Evil
Knievel
Я
не
боюсь
умереть,
как
злой
коленопреклоненный
Ich
glaube
an
Magie
in
Zahlen
Я
верю
в
магию
в
цифрах
An
das
Sudoku
Quadrat
В
квадрат
Судоку
Warum
heißt
es
Mutter
Erde,
aber
Vater
Staat?
Почему
это
называется
Матерью-Землей,
но
государством-отцом?
Ich
hab'
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Hat
das
Leben
ein
Plan?
Есть
ли
у
жизни
план?
Verlässt
die
Erde
ihre
ewige
Bahn?
Выходит
ли
Земля
из
своей
вечной
орбиты?
Liegt
die
Antwort
auf
die
Rätsel
in
Formeln
und
Zahlen?
Ответ
на
загадки
кроется
в
формулах
и
числах?
Und
warum
besteht
der
Gott
der
Christen
nur
aus
Zorn
und
Erbarmen?
И
почему
Бог
христиан
состоит
только
из
гнева
и
милосердия?
Ich
hab'
noch
so
viele
Fragen
У
меня
еще
так
много
вопросов
Hat
das
Leben
ein
Plan?
Есть
ли
у
жизни
план?
Verlässt
die
Erde
ihre
ewige
Bahn?
Выходит
ли
Земля
из
своей
вечной
орбиты?
Liegt
die
Antwort
auf
die
Rätsel
in
Formeln
und
Zahlen?
Ответ
на
загадки
кроется
в
формулах
и
числах?
Und
warum
besteht
der
Gott
der
Christen
nur
aus
Zorn
und
Erbarmen?
И
почему
Бог
христиан
состоит
только
из
гнева
и
милосердия?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friedrich Kautz, Benjamin Bistram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.