Paroles et traduction Prinz Pi - Was Für Ein Tag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was Für Ein Tag
Какой денёк
Jetzt
ist
alles
anders
als
es
war,
Теперь
всё
иначе,
чем
было,
Langsam
wird
es
klar,
Постепенно
проясняется,
Gott
erschuf
die
welt
auch
nicht
an
einem
tag,
Бог
мир
создал
не
за
один
день,
Ihr
spinner
habt
versagt,
Вы,
безумцы,
потерпели
фиаско,
Ich
zimmer
einen
sarg,
Я
сколачиваю
гроб,
Nehme
grade
maß,
Снимаю
мерки,
Und
schaufel
euer
grab,
И
копаю
вашу
могилу,
Bald
wächst
darauf
gras,
Скоро
на
ней
вырастет
трава,
Heben
wir
das
glas,
Поднимем
бокалы,
Stoßen
darauf,
was
für
ein
großer
tag!
Выпьем
за
то,
какой
великий
день!
Ich
leg
nochmal
nach,
lebe
meine
parts,
Я
добавляю
жару,
проживаю
свои
партии,
Setze
mich
ans
steuer
und
trete
auf
das
gas
Сажусь
за
руль
и
жму
на
газ.
Manchmal
denk
ich
zuviel
nach,
Иногда
я
слишком
много
думаю,
Denk
über
das
spiel
nach,
Размышляю
об
игре,
Wenn
ich
rap,
dann
wie
pacman
- ein
vielfraß,
Когда
я
читаю
рэп,
то
как
Пакман
— ненасытный,
Steh
vor
diesem
spiegel,
seh
im
spiegel
die
zukunft
Стою
перед
этим
зеркалом,
вижу
в
зеркале
будущее,
Prinz
pi
aka
der
sechste
beatle,
komm
zu
uns!
Принц
Пи,
он
же
шестой
Битл,
присоединяйся
к
нам!
Ich
rap
als
wär
ich
blutjung,
Я
читаю
рэп,
как
будто
мне
снова
шестнадцать,
16,
17,
seh
meine
zeilen
wie
butterflys
durch
butter
in
den
beat
gehen
16,
17,
вижу
свои
строки,
как
бабочки,
сквозь
масло
проникающие
в
бит,
Kleide
mich
wie
60,
seh
aus
wie
18,
Одеваюсь
как
шестидесятилетний,
выгляжу
на
восемнадцать,
Die
texte
abwechslungsreicher
als
tokios
nachtleben,
Тексты
разнообразнее,
чем
ночная
жизнь
Токио,
Verwechslungssicherer
stil,
mein
profil
wie
pirelli,
Неповторимый
стиль,
мой
профиль
как
у
Пирелли,
Ich
geb
euch
bomben
durch
texte,
ihr
braucht
pflaster
wie
nelly,
Я
бросаю
в
вас
бомбы
текстами,
вам
нужны
пластыри,
как
Нелли,
Sie
bitten
ich
soll
bleiben
wie
ich
bin,
Они
просят
меня
оставаться
таким,
какой
я
есть,
Ich
kann
euch
gerne
versichern:
das
ist
für
mich
kein
ding!
Могу
вас
заверить:
для
меня
это
не
проблема!
Ich
geh
weiter
mit
den
alten
nikes
joggen
im
volkspark,
Я
продолжаю
бегать
в
старых
найках
в
городском
парке,
Arbeite
in
3 jobs,
auch
wenn
ich
erfolg
hab.
Работаю
на
трёх
работах,
даже
если
у
меня
есть
успех.
Trag
shirts
mit
dem
iGod,
trinke
espresso,
Ношу
футболки
с
iGod,
пью
эспрессо,
Das
ist
rap-deutschlands
prinz,
das
ist
schon
korrekt
so!
Это
принц
немецкого
рэпа,
всё
именно
так!
Ich
bin
die
frischzellenkur,
Я
— инъекция
молодости,
Im
neonlicht-hellen
flur,
В
ярко
освещённом
неоном
коридоре,
Liegt
die
leiche,
man
kann
mich
vor
gericht
stellen
nur,
Лежит
труп,
меня
можно
привлечь
к
суду
только,
Gibt
es
keinen
richter
der
es
wagt
und
ein
urteil
spricht
Если
найдется
судья,
который
осмелится
вынести
приговор.
Meine
uhr
zeigt
nicht
an
was
die
uhrzeit
ist,
Мои
часы
не
показывают
время,
Nur
was
das
spiegelbild
von
der
zukunft
ist.
Только
отражение
будущего.
Eure
karriere
verendet
nach
ein
paar
loops
im
nichts!
Ваша
карьера
закончится
после
нескольких
никчёмных
повторений!
Und
harte
fans
sind
am
start
zu
kämpfen,
И
верные
фанаты
готовы
сражаться,
Ihr
seid
künstlich
drauf,
wie
haar-extentions!
Вы
искусственны,
как
нарощенные
волосы!
Ihr
schreit
so
laut,
ganz
leise
sage
ich
euch:
Вы
кричите
так
громко,
а
я
тихо
говорю
вам:
Ihr
geht
mir
am
arsch
vorbei,
wie
hakle-feucht.
Вы
мне
безразличны,
как
мокрые
носки.
Ihr
seid
nicht
jesus,
doch
ich
nagel
euch
ans
kreuz
Вы
не
Иисус,
но
я
пригвожду
вас
к
кресту.
Was
ihr
grade
sprecht
ihr
boys
ist
mehr
schlechtes
amerikanisch
als
deutsch,
То,
что
вы
сейчас
говорите,
пацаны,
это
больше
плохой
американский,
чем
немецкий,
Toys,
die
rap
verunstalten
Игрушки,
которые
уродуют
рэп,
Wie
eine
kieferschiene,
solltet
ihr
den
mund
halten!
Вам
следует
держать
рот
на
замке,
как
на
брекетах!
Liefert
diesen
jungs
salden,
die
sie
online
wie
ein
hund
halten
Дайте
этим
парням
остатки,
которые
они
держат
онлайн,
как
собаку
на
поводке,
Oder
schwarz
brennen
wie
whiskey,
Или
жгут
нелегально,
как
виски,
Brennt
das
nicht
da,
verbrennt
man
sich
Если
это
не
горит
там,
то
сгорит
здесь.
Ich
hab
alle
schatten
abgetrennt
vom
licht,
Я
отделил
все
тени
от
света,
Und
platten
erschaffen,
es
glänzt
und
blitzt,
И
создал
пластинки,
они
блестят
и
сверкают,
Das
ist
rap-deutschlands
prinz,
so
nennt
man
mich!
Это
принц
немецкого
рэпа,
так
меня
называют!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kautz Friedrich, Yurderi Cemil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.