Paroles et traduction Prinz Pi - Wunderkind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wunderkind
Wunderkind (English Translation)
(Feat.
Kobra)
(Feat.
Kobra)
[Prinz
Porno]:
Verse
I
[Prinz
Porno]:
Verse
I
Ein
paar
haben
es
erkannt,
ich
bin
ein
Diamant
Some
have
realized,
I'm
a
diamond
in
the
rough
Bin
meine
100
Meilen
gerannt
Ran
my
100
miles,
put
in
the
work
and
stuff
In
meinem
Land
geht
es
langsam
den
Bach
runter
My
country's
going
down
the
drain,
it's
true
Der
Regen
fliest
an
der
Rinne
an
meim
Dach
runter
Rain
flows
down
the
gutter,
off
my
roof
Dann
runter
in
den
Gulli,
dann
in
einen
Fluss
Then
down
the
drain,
into
a
flowing
river
Ins
Meer
zum
Schluss,
es
geht
weiter
weil
es
weiter
gehen
muss
Finally
to
the
sea,
life
goes
on,
it
has
to
deliver
Dann
am
Ende
wieder
hoch
in
die
Wolken
Then
up
to
the
clouds,
the
cycle
starts
anew
Nicht
jeder
Kreislauf
ist
so
leicht
zu
verfolgen
Not
every
circle
is
so
easy
to
pursue
Das
ist
nur
ein
leichtes
von
10.000
Beispielen
This
is
just
one
simple
example,
of
many
I
could
choose
Ich
lass
die
Tage
meines
Lebens
vorbeiziehen
I
let
the
days
of
my
life
pass
by,
no
time
to
lose
Was
ist
nur
passiert?
Als
Kind
wollt
ich
ein
Meerschweinchen
What
happened?
As
a
child,
all
I
wanted
was
a
guinea
pig
Jetzt
setz
ich
mein
Zeichen
denn
ich
will
mehr
Scheinchen
Now
I'm
making
my
mark,
I
want
more
money,
make
it
big
Ich
will
gute
Mukke
machen,
schreib
meine
Parts
I
want
to
make
good
music,
write
my
own
parts
Die
Fans
wollen
mehr,
ich
bleib
bei
Mzee
in
den
Charts
Fans
want
more,
I
stay
on
top
of
the
charts
Schreibe
das
nicht
zu
spa?
hier
I'm
not
writing
this
for
fun,
my
dear
Ich
bin
der
beste
Beweis,
meiner
eignen
Theorie
gegen
Hartz
IV
I'm
the
living
proof,
of
my
own
theory
against
welfare,
it's
clear
Guckt
euch
dieses
Land
mal
an
Take
a
look
at
this
country,
it's
a
sight
to
see
Die
Leute
laufen
mit
dem
Blick
auf
dem
Boden
an
der
Wand
entlang
People
walking
with
their
eyes
on
the
ground,
along
the
wall,
unfree
Das
ist
ein
kleines
Land,
ich
hab
es
in
meiner
Hand
This
is
a
small
land,
I
hold
it
in
my
hand
Und
dr?
ck
das
Game
ganz
allm?
hlich
zu
feinem
Sand
And
slowly
crush
the
game,
into
fine
sand
Weil
ich
keinen
fand,
der
meine
Visionen
teilte
Because
I
found
no
one,
to
share
my
visions
with
Ist
jetzt
die
erste
Millionen
voll
und
ganz
meine
Now
the
first
million
is
mine,
every
bit
of
it
Und
ich
starte
den
Wagen,
der
Tank
ist
randvoll
And
I
start
the
car,
the
tank
is
full,
I'm
ready
to
commit
Alles
was
ich
anfass
wird
in
meiner
Hand
Gold
Everything
I
touch
turns
to
gold,
that's
it
[Kid
Kobra]:
Chorus
[Kid
Kobra]:
Chorus
Ihr
seid
nur
Versager,
denn,
ihr
labert
nur
M?
ll
You're
just
losers,
'cause
all
you
do
is
talk
trash
Und
keine
Sau
interessiert
sich
f?
r
euch
And
nobody
cares
about
you,
not
even
a
splash
Bitte,
Bitte
bleibt
weg,
er
ist
ein
Wunderkind
Please,
please
stay
away,
he's
a
prodigy,
a
star
Du
kannst
deine
Jungs
holen
auch
wenn
es
100
sind
You
can
bring
your
boys,
even
if
there
are
a
hundred
in
your
car
Ihr
seid
nur
Versager,
denn,
ihr
labert
nur
M?
ll
You're
just
losers,
'cause
all
you
do
is
talk
trash
Und
keine
Sau
interessiert
sich
f?
r
euch
And
nobody
cares
about
you,
not
even
a
splash
Bitte,
Bitte
bleibt
weg,
er
ist
ein
Wunderkind
Please,
please
stay
away,
he's
a
prodigy,
a
star
Du
kannst
deine
Jungs
holen
auch
wenn
es
100
sind
You
can
bring
your
boys,
even
if
there
are
a
hundred
in
your
car
[Prinz
Porno]:
Verse
II
[Prinz
Porno]:
Verse
II
Ich
wei?
was
du
sagen
willst,
das
ist
ein
Jiggy
Beat
I
know
what
you
want
to
say,
this
is
a
jiggy
beat
Ich
bin
der
Rapper
den
ganz
Ziggy
liebt
I'm
the
rapper
that
Ziggy
loves,
can't
be
beat
Und
ich
wei?
wo
ich
her
komm
And
I
know
where
I
come
from,
my
roots
run
deep
Ich
habe
mehr
Songs?
ber
meine
Roots
als
Air
Ones
I
have
more
songs
about
my
origins
than
Air
Ones
on
my
feet
Das
will
was
hei?
en,
seit
alten
Zeiten
blieb
ich
immer
der
gleiche
That
means
something,
since
the
old
days
I've
stayed
the
same
Und
hab
noch
immer
kein
Geld
f?
r
ein
paar
schimmernde
Steine
And
still
don't
have
money
for
some
shimmering
stones,
it's
a
shame
Ich
finde
der
Rest
hat
sich
ziemlich
verschlechtert
I
think
the
rest
have
gotten
worse,
that's
my
claim
Doch
vielleicht
bin
ich
selber
auch
nur?
lter
und
besser
But
maybe
I'm
just
older
and
better,
it's
the
name
of
the
game
Meine
Wurzeln
liegen
tief,
das
ist
kein
deepes
Gelaber
My
roots
run
deep,
this
ain't
no
deep
talk,
it's
real
Ich
bin
nicht
back,
war
nicht
weg,
weil
ich
schon
immer
da
war
I'm
not
back,
I
wasn't
gone,
I
was
always
here,
I
feel
Die
Sonne
kommt
raus,
das
Wetter
wird
besser
The
sun
comes
out,
the
weather
gets
better,
I
heal
Entspannt
lass
ich
mich
etwas
bef?
cheln
im
Sessel
Relaxed,
I
let
myself
be
pampered
in
the
armchair,
it's
ideal
Ich
spreche
von
mir
gerne
in
der
dritten
Person
I
like
to
talk
about
myself
in
the
third
person,
it's
unique
Er
hat
ne
Zeit
zwischen
Gina
Wilds
Titten
gewohnt
He
lived
between
Gina
Wild's
tits
for
a
while,
it's
a
streak
Er
ist
anders
als
alle,
alle
andern
zusammen
He's
different
from
everyone,
all
the
others
combined
Kommt
vielleicht
an
ein
drittel
von
dem
was
er
kann
ran
Maybe
they
can
reach
a
third
of
what
he
can
find
Und
alles
was
du
tun
kannst,
ist
seine
Platte
kaufen
And
all
you
can
do
is
buy
his
record,
don't
be
unkind
Wenn
er
will
kann
er
sicher
auch
auf
Wasser
laufen
If
he
wants,
he
can
surely
walk
on
water,
leave
you
behind
Ich
mein,
du
sollst
meine
Platte
kaufen
I
mean,
you
should
buy
my
record,
it's
one
of
a
kind
Wenn
ich
will
kann
ich
sicher
auch
auf
Wasser
laufen
If
I
want,
I
can
surely
walk
on
water,
never
mind
[Kid
Kobra]:
Chorus
[Kid
Kobra]:
Chorus
Ihr
seid
nur
Versager,
denn,
ihr
labert
nur
M?
ll
You're
just
losers,
'cause
all
you
do
is
talk
trash
Und
keine
Sau
interessiert
sich
f?
r
euch
And
nobody
cares
about
you,
not
even
a
splash
Bitte,
Bitte
bleibt
weg,
er
ist
ein
Wunderkind
Please,
please
stay
away,
he's
a
prodigy,
a
star
Du
kannst
deine
Jungs
holen
auch
wenn
es
100
sind
You
can
bring
your
boys,
even
if
there
are
a
hundred
in
your
car
Ihr
seid
nur
Versager,
denn,
ihr
labert
nur
M?
ll
You're
just
losers,
'cause
all
you
do
is
talk
trash
Und
keine
Sau
interessiert
sich
f?
r
euch
And
nobody
cares
about
you,
not
even
a
splash
Bitte,
Bitte
bleibt
weg,
er
ist
ein
Wunderkind
Please,
please
stay
away,
he's
a
prodigy,
a
star
Du
kannst
deine
Jungs
holen
auch
wenn
es
100
sind
You
can
bring
your
boys,
even
if
there
are
a
hundred
in
your
car
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djorkaeff, Kautz Friedrich, Sarioekmen Sertan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.