Prinz Pi - Vielleicht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Prinz Pi - Vielleicht




Vielleicht
Maybe
Ich weiß nicht wie es kam, wir haben mit'nander geredet
I don't know how it happened, we started talking
Und gemerkt, wir sind beide von innen ziemlich beschädigt
And realized, we're both quite damaged inside
Sind uns in vielem so ähnlich fast
We're so similar in many ways, it's almost
Schon unheimlich wie viel parallel ist
Eerie, how much runs parallel
Wie die Form von einem G Mercedes
Like the shape of a G-Class Mercedes
Vielleicht war's einfach nicht der richtige Moment
Maybe it just wasn't the right time
Weil mein Verstand stets alles wichtige verdrängt
Because my mind always represses everything important
Es gibt ein' Teil von mir der immer an dich denkt
There's a part of me that always thinks of you
Wenn ich nachts den Wagen in die Tiefgarage lenk
When I steer the car into the underground garage at night
Du warst eine Chance und ich hab sie verpasst
You were a chance and I missed it
Das Wort, was ich am meisten in jeder Sprache hasse ist "fast"
The word I hate most in every language is "almost"
Du hast die Lücke geschlossen und nahtlos gepasst
You closed the gap and fit seamlessly
Wir haben immer so locker und harmlos gequatscht
We always chatted so easily and harmlessly
Und vielleicht - vielleicht, vielleicht, vielleicht
And maybe - maybe, maybe, maybe
Reise ich zurück in der Zeit
I'll travel back in time
Sind wir dann beide bereit
Will we both be ready then
Und dann heißt es nicht mehr vielleicht -
And then it won't be maybe anymore -
Vielleicht vielleicht vielleicht
Maybe maybe maybe
Reise ich zurück in der Zeit
I'll travel back in time
Sind wir dann beide bereit
Will we both be ready then
Hat sich alles leichter angefühlt mit dir, die Zeit verging schneller
Everything felt lighter with you, time went by faster
Wenn ich bei dir war, war ich endlich ich selber
When I was with you, I was finally myself
Keine Maske und Schutzschild
No mask and shield
Keiner der mich abcheckt auf meine Fehler und Schwachstellen
No one checking me for my flaws and weaknesses
Das schönste war das Lachen, mit dir hatte ich dir beste Zeit
The best part was the laughter, I had the best time with you
Auch wenn man's jetzt erst peilt, wie die 4 anderen von den Jackson 5
Even though you only realize it now, like the other 4 of the Jackson 5
Wir trafen uns im denkbar schlechtesten Moment
We met at the worst possible moment
Total verstört und grade beide frisch getrennt
Totally distraught and both freshly separated
Ich will nur wissen, ob's dir gut geht - ich vermisse dich so
I just want to know if you're okay - I miss you so much
Vielleicht schicken wir manchmal die gleichen Blicke zum Mond
Maybe we sometimes send the same glances to the moon
Und sie treffen sich da oben in der Scheibe aus Weiß
And they meet up there in the white disc
Am Ende bleibt uns bloß ein "Vielleicht"
In the end, we're left with just a "maybe"
Und vielleicht - vielleicht, vielleicht, vielleicht
And maybe - maybe, maybe, maybe
Reise ich zurück in der Zeit
I'll travel back in time
Sind wir dann beide bereit
Will we both be ready then
Und dann heißt es nicht mehr vielleicht -
And then it won't be maybe anymore -
Ich weiß, dass da etwas zwischen uns ist
I know there's something between us
Es hat für eine Millisekunde geblitzt
It flashed for a millisecond
Da konnte ich uns're Zukunft sehen
I could see our future
Einen Augenblick nur einen Moment
A moment, just a moment
Doch einer, den man niemals vergisst
But one that you never forget
Ich weiß, dass da etwas zwischen uns ist
I know there's something between us
Es hat für eine Millisekunde geblitzt
It flashed for a millisecond
Da konnte ich uns're Zukunft sehen
I could see our future
Einen Augenblick nur einen Moment
A moment, just a moment
Doch einer, den man niemals vergisst
But one that you never forget
Hab' gar nicht geglaubt, dass es da noch jemand gibt
I didn't believe there was anyone else out there
Für den alles in mir drin komplett magnetisch ist
For whom everything inside me is completely magnetic
Baby, vielleicht seh' ich dich, vielleicht siehst du mich
Baby, maybe I'll see you, maybe you'll see me
Für das, was du bist, für das, was es ist
For what you are, for what it is
Hab' gar nicht geglaubt, dass es da noch jemand gibt
I didn't believe there was anyone else out there
Für den alles in mir drin komplett magnetisch ist
For whom everything inside me is completely magnetic
Baby, vielleicht seh' ich dich, vielleicht siehst du mich
Baby, maybe I'll see you, maybe you'll see me
Für das, was du bist, für das, was es ist
For what you are, for what it is





Writer(s): Friedrich Kautz, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Bojan Assenov, Nico Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.