Paroles et traduction Prinz Pi - Zahlen zählen nicht
Die
Prognosen
stehen
schlecht,
doch
wann
standen
die
mal
gut?
Прогнозы
плохие,
но
когда
они
были
хорошими?
Es
scheint,
an
uns
klebt
Pech
wie
ein
ranziges
Tattoo
Кажется,
к
нам
прилипает
невезение,
как
прогорклая
татуировка
In
den
neusten
Schlagzeilen
wieder
ein
paar
Tote
В
последних
заголовках
снова
несколько
мертвых
Trump-Sieg,
Finanzkrieg,
Klimakatastrophe
Победа
Трампа,
финансовая
война,
климатическая
катастрофа
In
der
Bahn
zieh'n
die
Leute
eine
Fresse
В
поезде
люди
тянут
задницу
Die
Welt
geht
morgen
unter,
das
steht
heute
in
der
Presse
Мир
погибнет
завтра,
об
этом
сегодня
пишут
в
прессе
Ich
gebe
zu,
es
wird
nicht
einfach
werden
Я
признаю,
что
это
будет
нелегко
Doch
wenn
wir
alles
schwarzmalen,
Но
когда
мы
окрашиваем
все
в
черный
цвет,
Was
für
einen
Grund
gibt
es,
nicht
gleich
zu
sterben?
Какая
есть
причина
не
умереть
сразу?
Ich
seh'
das
Elend
auch
und
will
es
mit
nicht
einfach
machen
Я
тоже
вижу
это
страдание
и
не
хочу
делать
это
легко
с
Die
besten
Antidepressiva
sind
die
kleinen
Sachen
Лучшие
антидепрессанты
- это
мелочи
Wie
könnt'
ich
schlecht
drauf
sein,
bei
dem
Lachen
von
mei'm
Sohn
Как
я
могу
быть
плох
на
этом,
смеясь
над
сыном
Мэй
Das
sind
Hoffnungen
von
meiner
Person
Это
надежды
от
моей
персоны
In
sein'n
Augen
ist
das
alles
neu,
die
Welt
ist
etwas
Riesiges
В
его
глазах
все
это
ново,
мир-это
что-то
огромное
Wundervolles,
Unbekanntes,
in
sein'n
Augen
spiegelt
sich's
Чудесное,
неведомое,
в
его
глазах
отражается
Er
braucht
nicht
viel,
dass
er
zufrieden
ist
Ему
не
нужно
много,
чтобы
он
был
доволен
Auch
wenn
er
fast
nichts
weiß,
so
weiß
es
doch,
was
Liebe
ist
Даже
если
он
почти
ничего
не
знает,
он
все
равно
знает,
что
такое
любовь
Alles
wird
gut,
auch
wenn
alles
dagegen
spricht
Все
будет
хорошо,
даже
если
все
будет
против
Auch
im
schwärzestem
All
brennt
ein
Lebenslicht
Даже
в
самом
черном
космосе
горит
свет
жизни
Ja,
ich
weiß,
die
Statistik,
die
ist
gegen
mich
Да,
я
знаю,
статистика,
которая
против
меня
Doch
das
sind
nur
Zahlen
und
die
zählen
nicht
Но
это
всего
лишь
цифры,
и
они
не
считаются
Die
besten
Zeiten
liegen
vor
uns,
auch
wenn
alles
dagegen
spricht
Лучшие
времена
впереди,
даже
если
все
говорит
об
этом
Auch
im
schwärzestem
All
brennt
ein
Lebenslicht
Даже
в
самом
черном
космосе
горит
свет
жизни
Ja,
ich
weiß,
die
Statistik,
die
ist
gegen
mich
Да,
я
знаю,
статистика,
которая
против
меня
Doch
das
sind
nur
Zahlen
und
die
zählen
nicht
Но
это
всего
лишь
цифры,
и
они
не
считаются
Wo
ist
die
Hoffnung
hin,
ich
dacht',
die
stirbt
zuletzt?
Куда
девалась
надежда,
я
думаю,
что
она
умрет
последней?
Irgendwann
hab'n
Zukunft
durch
Endzeit
ersetzt
В
какой-то
момент
будущее
сменилось
временем
окончания
Irgendwas
geht
immer
schief,
irgendwo
ist
immer
Krieg
Что-то
всегда
идет
не
так,
где-то
всегда
война
Das
wird
nicht
besser,
wenn
man
depressiv
im
Zimmer
liegt
Это
не
становится
лучше,
когда
вы
лежите
в
комнате
в
депрессии
Etwas
im
Magen
drückt,
keiner
weißt,
was
es
ist
Что-то
в
желудке
давит,
никто
не
знает,
что
это
такое
Googeln
wir
Symptome,
wird
klar,
dass
es
was
krasses
ist
Если
мы
погуглим
симптомы,
станет
ясно,
что
это
что-то
резкое
Wir
hör'n
so
viel
Gerüchte,
die
Wahrheit
ist
zu
kompliziert
Мы
слышим
так
много
слухов,
правда
слишком
сложна
Und
einfach
nicht
mehr
für
die
Medien
formatiert
И
просто
больше
не
форматируется
для
носителей
Wir
haben
alle
Angst,
die
ist
schwer
zu
versteh'n
Мы
все
боимся,
это
трудно
понять
Sogar
die
Uhren
schein'n
verkehrt
rum
zu
geh'n
Даже
часы,
кажется,
работают,
чтобы
идти
Die
Unmöglichkeit
nun
eingetreten
Невозможность
теперь
наступила
Bleibt
nur
abzustumpfen
und
alles
Остается
только
притупиться
и
все
Klein
zu
reden,
ausblenden
aus
seinem
Leben
Говорить
малым,
скрываться
из
своей
жизни
An
einfachen
Lösungen
erkennt
man
die
Rattenfänger
По
простым
решениям
вы
узнаете
крысоловов
In
dunklen
Zeiten,
da
werden
ihre
Schatten
länger
В
темные
времена,
так
как
их
тени
становятся
длиннее
Sie
spiel'n
Melodien,
die
nur
ein
Remix
sind
Они
играют
мелодии,
которые
являются
всего
лишь
ремиксом
Und
zu
einem
Kampf
führen,
den
man
nie
gewinnt
И
привести
к
битве,
которую
вы
никогда
не
выиграете
Ich
kann
den
Hass
nicht
mehr
hören,
all
das
Negative
Я
больше
не
могу
слышать
ненависть,
весь
этот
негатив
Es
gab
noch
nie
so
viele
Gründe
für
Nächstenliebe
Никогда
еще
не
было
так
много
причин
для
милосердия
Ich
fang'
im
Kleinen
an,
fange
bei
mei'm
Kleinen
an
Я
начинаю
с
маленького,
я
начинаю
с
маленького,
я
начинаю
с
маленького
Highfive,
hau'
die
große
in
die
kleine
Hand
Хайфайв,
возьми
большую
в
маленькую
руку
Alles
wird
gut,
auch
wenn
alles
dagegen
spricht
Все
будет
хорошо,
даже
если
все
будет
против
Auch
im
schwärzestem
All
brennt
ein
Lebenslicht
Даже
в
самом
черном
космосе
горит
свет
жизни
Ja,
ich
weiß,
die
Statistik,
die
ist
gegen
mich
Да,
я
знаю,
статистика,
которая
против
меня
Doch
das
sind
nur
Zahlen
und
die
zählen
nicht
Но
это
всего
лишь
цифры,
и
они
не
считаются
Die
besten
Zeiten
liegen
vor
uns,
auch
wenn
alles
dagegen
spricht
Лучшие
времена
впереди,
даже
если
все
говорит
об
этом
Auch
im
schwärzestem
All
brennt
ein
Lebenslicht
Даже
в
самом
черном
космосе
горит
свет
жизни
Ja,
ich
weiß,
die
Statistik,
die
ist
gegen
mich
Да,
я
знаю,
статистика,
которая
против
меня
Doch
das
sind
nur
Zahlen
und
die
zählen
nicht
Но
это
всего
лишь
цифры,
и
они
не
считаются
Der
Trick
ist
zu
leben
daneben
Хитрость
заключается
в
том,
чтобы
жить
рядом
с
ним
Die
perfekten
Orte
gibt
es
viel
näher
gelegen,
als
man
denkt
Идеальные
места
расположены
намного
ближе,
чем
вы
думаете
Man
braucht
nicht
weit
zu
geh'n,
wir
sind
schon
da
Вам
не
нужно
далеко
ходить,
мы
уже
там
Man
muss
nur
lern'n,
sie
zu
seh'n
Вам
просто
нужно
научиться
видеть
их
Der
Trick
ist
zu
leben
daneben
Хитрость
заключается
в
том,
чтобы
жить
рядом
с
ним
Die
perfekten
Orte
gibt
es
viel
näher
gelegen,
als
man
denkt
Идеальные
места
расположены
намного
ближе,
чем
вы
думаете
Man
braucht
nicht
weit
zu
geh'n,
wir
sind
schon
da
Вам
не
нужно
далеко
ходить,
мы
уже
там
Man
muss
nur
lern'n,
sie
zu
seh'n
Вам
просто
нужно
научиться
видеть
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friedrich Kautz, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Nico Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.