Prinz Pi - Zu Grau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinz Pi - Zu Grau




Hey Porno oder Pi, ey Du oder sie
Эй порно или Пи, эй ты или она
Wahrscheinlich hörst du das täglich, aber du bist ein Genie
Вы, вероятно, слышите это ежедневно, но вы гений
Die Musik die du machst hilft mir hoch, gibt mir Kraft
Музыка, которую ты делаешь, помогает мне подняться, дает мне силы
Und ich weiß wie's weiter geht nach der ersten hälfte vom Satz
И я знаю, как быть дальше после первой половины сета
Wir sind Seelenverwandte, ey die Szene verdammte
Мы родственные души, эй, сцена проклятая
Neopunk, scheiß drauf, die ham das eh nicht verstanden
Неопанк, черт возьми, Хэм все равно этого не понял
Aber ich hab's kapiert, weiß genau was du meintest
Но я понял, я точно знаю, что ты имел в виду
Elfenbeinturm war als würdest du's nur für mich schreiben
Башня из слоновой кости была такой, как будто ты писал это только для меня
Auf den Konzerten steh ich ganz hinten
На концертах я стою на заднем плане
Die andern Menschen die hier sind, die stör'n uns
Другие люди, которые здесь, которые мешают нам
Ich wünschte alle würden verschwinden
Я бы хотел, чтобы все исчезли
Die verstehn dich eh nicht
Они все равно тебя не поймут
Ich wart' am hintereingang, dass du zu mir kommst
Я ждал у заднего входа, чтобы ты пришел ко мне
Ich weiß du fühlst dich einsam
Я знаю, что ты чувствуешь себя одиноким
Dann kommst du raus und erkennst mich nicht
Тогда ты выйдешь и не узнаешь меня
Weil du immer beschäftigt bist, und hektisch in dein Handy sprichst
Потому что вы всегда заняты и беспокойно разговариваете в свой телефон
Dein Bodyguard war grob zu mir und das jetzt schon zum vierten mal, egal
Твой телохранитель был груб со мной, и теперь это уже в четвертый раз, несмотря ни на что
Beim nächsten Tourstopp, morgen, musst du ihm sagen
На следующей остановке тура, завтра, ты должен сказать ему
Dass er mich durchlässt
Что он пропускает меня
Wenn ich wieder völlig durchnässt
Когда я снова полностью промокну
Im Regen auf dich warte, aber ich weiß du bist im Tourstress
Жду тебя под дождем, но я знаю, что ты в турном стрессе
Ich kann dir nichts übel nehm' man
Я не могу причинить тебе зла
An allen meinen Wänden schimmern deine Fotos
На всех моих стенах мерцают твои фотографии
Wer ich bin? ich bin dein größter Fan für immer
Кто я такой? я твой самый большой поклонник навсегда
Manchmal hab ich Angst
Иногда я боюсь
Vor all eurer Liebe und Hass
От всей вашей любви и ненависти
Für diesen Pi ist am Tisch meiner Familie kein Platz
Для этого Пи за столом моей семьи нет места
Und in diesem Moment hass ich ihn auch
И в этот момент я тоже его ненавижу
Ich verblasse zu grau, ich verblasse zu grau.
Я блекну до серого, я блекну до серого.
Manchmal hab ich Angst
Иногда я боюсь
Vor all eurer Liebe und Hass
От всей вашей любви и ненависти
Für diesen Pi ist am Tisch meiner Familie kein Platz
Для этого Пи за столом моей семьи нет места
Und in diesem Moment hass ich ihn auch
И в этот момент я тоже его ненавижу
Ich verblasse zu grau, ich verblasse zu grau.
Я блекну до серого, я блекну до серого.
Bei uns hier ist nicht so viel los wie bei dir
С нами здесь не так много происходит, как с тобой
Ich war ja neulich da, also in Berlin mein ich
Я был там на днях, так что в Берлине я имею в виду
Bei dir genau in deiner Straße
У тебя прямо на твоей улице
Ich sah dein weißen Wagen, du stiegst ein mit deiner Tochter
Я видел твою белую машину, ты вошел в нее со своей дочерью
Durchs Küchenfenster sah ich was ihr so zu Haus gekocht habt
Через кухонное окно я видел, что вы так готовили дома
Wie noch ein Rest im Wok war, auf dem Tisch dein MacBook pro
Как и все остальное в воке, на столе ваш MacBook pro
Das Kinderzimmer ist ja frisch getrichen, ein perfekter Ton
Детская комната свежевыкрашена, идеальный тон
Und dein Parfum im Bad, das hab ich mir dann auch gekauft
И твои духи в ванной, это то, что я купил себе потом
Entschuldige, die Kippen aus dem Flur habe ich aufgeraucht
Извини, косяки из коридора я закурил
Du hast ja noch die Jacke aus dem Video, die von Nike und noch ne viel schönere
У тебя все еще есть куртка из видео, которая от Nike и еще более красивая
Warum hast du die nie gezeigt?
Почему ты их никогда не показывал?
Die DVD's Donnie Darko hab ich jetzt auch geguckt
DVD Донни Дарко я тоже посмотрел сейчас
Du bist wie er, entschuldige ist mir so rausgerutscht
Ты такой же, как он, извини, что так вырвалось у меня
Hab die Tür wieder zugeschlossen, das Sicherheitsschloss klemmt
Снова запер дверь, защелкнул предохранительный замок
Und ich weiß nicht, warum man so was Sicherheitsschloss nennt
И я не знаю, почему вы называете это замком безопасности
War so leicht zu knacken, ich würd zu ein'm neuen raten
Было так легко взломать, я бы согласился на'м новые ставки
Draußen wimmelt es ja nur von Verrückten und Psychopaten
Снаружи просто кишат сумасшедшие и психопаты
Manchmal hab ich Angst
Иногда я боюсь
Vor all eurer Liebe und Hass
От всей вашей любви и ненависти
Für diesen Pi ist am Tisch meiner Familie kein Platz
Для этого Пи за столом моей семьи нет места
Und in diesem Moment hass ich ihn auch
И в этот момент я тоже его ненавижу
Ich verblasse zu grau, ich verblasse zu grau.
Я блекну до серого, я блекну до серого.
Manchmal hab ich Angst
Иногда я боюсь
Vor all eurer Liebe und Hass
От всей вашей любви и ненависти
Für diesen Pi ist am Tisch meiner Familie kein Platz
Для этого Пи за столом моей семьи нет места
Und in diesem Moment hass ich ihn auch
И в этот момент я тоже его ненавижу
Ich verblasse zu grau, ich verblasse zu grau.
Я блекну до серого, я блекну до серого.
Was bist du fürn schlechter Freund, der nicht mal in seine Mails guckt?
Что ты за плохой друг, который даже не заглядывает в его письма?
Dieser Gerichtsbeschluss, ich weiß ja der kam nicht von dir
Это постановление суда, я знаю, что оно исходило не от тебя
Auf hundert Meter und nicht mehr, das kam bestimmt von ihr
Метров на сто и не больше, это наверняка исходило от нее
Von dieser Schlampe
От этой шлюхи
Und ich weiß das du nicht glücklich bist
И я знаю, что ты не счастлив,
Im letzten Video Tagebuch hast du so auf dein Stift gedrückt
В последнем видео дневник вы так нажимали на ручку
Und mir Zeichen gegeben, und ich weiß sie zu lesen
И дал мне знаки, и я знаю, что читаю их
Und ich werd' dich befrein und an deiner Seite leben
И я освобожу тебя и буду жить рядом с тобой
Wir gehn raus aus der Stadt, irgendwohin wo uns keiner findet
Мы уедем из города, куда-нибудь, где нас никто не найдет
Ich weiß ne Hütte da in Schweden auf ner kleinen Insel
Я знаю хижину там, в Швеции, на твоем маленьком острове
Ich werd' uns Essen holen, du bleibst schön in Sicherheit
Я принесу нам еду, ты останешься в безопасности
Ich komm schon bald, wenn dieser scheiß Wichser nicht mehr schreibt
Я скоро приду, когда этот чертов ублюдок перестанет писать
Der in der Zelle neben mir
Тот, что в камере рядом со мной
Und die Ärzte sagen, es wär auch gut für mich, einmal ans Meer zu fahren
И врачи говорят, что мне тоже было бы хорошо поехать на море один раз
Wenn die dei Fesseln lösen hau ich ab aus diesem Zimmer
Когда эти оковы ослабнут, я выйду из этой комнаты
Und renn aus der Psychatrie und direkt zu dir, wir zwei für immer!
И беги из психатрии прямо к себе, мы двое навсегда!
Manchmal hab ich Angst
Иногда я боюсь
Vor all eurer Liebe und Hass
От всей вашей любви и ненависти
Für diesen Pi ist am Tisch meiner Familie kein Platz
Для этого Пи за столом моей семьи нет места
Und in diesem Moment hass ich ihn auch
И в этот момент я тоже его ненавижу
Ich verblasse zu grau, ich verblasse zu grau.
Я блекну до серого, я блекну до серого.
Manchmal hab ich Angst
Иногда я боюсь
Vor all eurer Liebe und Hass
От всей вашей любви и ненависти
Für diesen Pi ist am Tisch meiner Familie kein Platz
Для этого Пи за столом моей семьи нет места
Und in diesem Moment hass ich ihn auch
И в этот момент я тоже его ненавижу
Ich verblasse zu grau, ich verblasse zu grau.
Я блекну до серого, я блекну до серого.





Writer(s): Wassif Hoteit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.