Prinz Pi - Du bist - Alloinix RMX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinz Pi - Du bist - Alloinix RMX




Ich komme wie Jimmy, gehe wie Kurt
Я прихожу, как Джимми, ухожу, как Курт,
Mit einem Knall so laut das ihn jeder hört
С треском, таким громким, что его все слышат
Altes Manowar Shirt, die Jeans mit Loch
Старая рубашка Manowar, джинсы с дырой
Chucks war'n weiß, sind grau, viel gerockt
Волосы были белые, седые, сильно растрепанные.
Stets mit Andrew aus Illinois in die Base
Всегда приезжайте на базу с Эндрю из Иллинойса
Stets mit meiner Entourage, Vinnie Chase
Всегда в моем окружении, Винни Чейз
Blauer Stern der Jugend, Verrückte am abhäng'
Голубая звезда юности, сумасшедший на склоне лет.
Unschuld bleibt sitzen auf der Rückbank des Mustang
Невинность остается сидеть на заднем сиденье Мустанга
Leb die Raubkopie von dem Traum der Angst
Живи пиратской копией мечты о страхе
Dreh' mein eigenen Film, schreib mein eigenes Lied
Сними мой собственный фильм, напиши мою собственную песню.
Herz schlägt manisch seinen eigenen Beat
Сердце маниакально бьется в своем собственном ритме
Viele gekriegt, viele verbraucht, Eine geliebt
Много завоевано, много израсходовано, Один любим
()
()
Du hast die hohen Schuhe an
На тебе высокие туфли,
Und trägst deine Tattoos um die Schultern und den Hals wie ein seidenes Tuch
И носи свои татуировки на плечах и шее, как шелковую ткань.
Ich bin verliebt wie ein Junge mit dem Bauch und darunter
Я влюблен, как мальчик, с животом и ниже
Weiß unter deinem Kleid warten tausende Wunder
Белое под твоим платьем ждет тысячи чудес
Meine Eltern ha'm gewarnt, meine Freunde geflucht
Мои родители предупредили меня, мои друзья сбежали.
Doch die Schrift auf deinem Rücken ist mein heiliges Buch
Но надпись на твоей спине-моя священная книга.
Ich bin das Wild in dem Scheinwerferlicht deines Blicks
Я такой дикий в свете твоего взгляда
Ich hab den Glauben doch mir fehlen die Beweise für dich
У меня есть вера но мне не хватает доказательств для тебя
Die Nächte sind gegen Ende intensiver denn je
Ночи ближе к концу становятся более насыщенными, чем когда-либо
Zeit war nie so zäh wie warten drauf dich wieder zu sehen
Время никогда не было таким напряженным, как ожидание встречи с тобой снова
Auf dem Boden von der Flasche liegt ein tieferer See,
На дне бутылки находится более глубокое озеро,
Als man glaubt, wenn man taucht, ist die Liebe zu seh'n
Когда человек верит, что когда он ныряет, любовь к зе
Meine Sonnenbrille sitzt im Gesicht wie geklebt
Мои солнцезащитные очки сидят на лице, как приклеенные
Die Kompassnadel dreht weg vom richtigen Weg
Стрелка компаса отклоняется от правильного пути
Meine Beine die sind müde von den Treppen der Frauen
Мои ноги, которые устали от женских лестниц
Sie applaudieren immernoch für den lächelnden Clown
Они все еще аплодируют улыбающемуся клоуну
Und...
И...
Du bist, alles für mich, alles das was mir Angst macht
Ты-все для меня, все, что меня пугает
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Моя серебряная пуля, мой криптонит и моя сибирская язва
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Ты -то, чего я просил у судьбы
Die Patrone für mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
Патрон для моей головки в патроннике помпового ружья
()
()
Wenn der Whiskey mir nicht hilft fahr ich Nachts ohne Licht,
Если виски мне не поможет, я буду ездить ночью без света,
Durch die Vorstadt auf der Suche nach dem was du nicht bist
Бродить по пригороду в поисках того, кем ты не являешься
Die Sms die ich will hast du nie abgeschickt
Сообщение, которое я хочу, ты так и не отправил
Unter der Laterne wartet meine Seele auf dich
Под фонарем моя душа ждет тебя
Deine Augen lügen nie, nur dein Mund ist ein Dieb
Твои глаза никогда не лгут, только твой рот-вор
Der jeden Coup mit ei'm Lächeln und ein Kuss unterschrieb
Который подписывал каждый переворот улыбкой и поцелуем
In dei'm Bett bin ich sicher vor den Klippen der Welt
В твоей постели я в безопасности от всех скал мира
Meine Rebellion ist an dein' Lippen zerschellt
Мое восстание разбито о твои губы,
Du bist der Abspann vom Film und ich sitze noch da
Ты в финальных титрах фильма, а я все еще сижу там
Du bist besser als du glaubst, auch wenn du es nicht magst
Ты лучше, чем думаешь, даже если тебе это не нравится
Ich weiß alle deine komischen Geschichten sind wahr
Я знаю, что все твои странные истории правдивы
Der Tag hat gestimmt es war nur nicht das richtige Jahr
День прошел правильно, это был просто не тот год
Was du denkst oder fühlst hast du niemals gesagt
Что ты думаешь или чувствуешь, ты никогда не говорил
Wir liegen auf der Decke und ich rieche dein Haar
Мы лежим на одеяле, и я чувствую запах твоих волос.
Ich bin zuhause wo du bist, egal welches Hotel
Я дома, где ты, независимо от того, в каком отеле
Dein dunkler Zauber lenkt die Zeit darum fließt sie so schnell
Твое темное заклинание направляет время, поэтому оно течет так быстро.
Und...
И...
Du bist, alles für mich, alles das was mir Angst macht
Ты-все для меня, все, что меня пугает
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Моя серебряная пуля, мой криптонит и моя сибирская язва
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Ты -то, чего я просил у судьбы
Die Patrone für mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
Патрон для моей головки в патроннике помпового ружья
()
()
Meine Finger, erinnern jede Narbe von dir
Мои пальцы помнят каждый твой шрам.
Deine Augen lassen Dinge ihre Farbe verlier'n
Из-за твоих глаз вещи теряют свой цвет.
Du lehrst mich die Wunder die die Welt mir verschwieg
Ты учишь меня чудесам, которые мир скрывал от меня
Seit der Typ mit den Tafeln von dem Berg runter stieg
С тех пор как парень с табличками спустился с горы
Die Bilder auf deiner Haut sind die Karte zu dir
Изображения на твоей коже-это карта для тебя
Auch wenn dein Bus nie kommen wird, ich warte noch hier
Даже если твой автобус никогда не придет, я все еще жду здесь
Melancholie ist die Lederjacke meines Vereins
Меланхолия - это кожаная куртка моего клуба
Ich trag sie weil das Leder meine Zeilen beweist
Я ношу их, потому что кожа доказывает мои достоинства
Du bist das Logo meines Clubs, die Hymne der Guten
Ты-логотип моего клуба, гимн хороших парней.
Die traurige, rauchige Stimme der Jugend
Грустный, хриплый голос юности
Der Sound der Nacht, Stille und Gebell von ei'm Hund
Звук ночи, тишина и лай яичной собаки
Besser Rebell ohne Grund, also Rebell ohne Mund!
Лучше бунтовать без причины, так бунтовать без рта!
Und...
И...
Du bist, alles für mich, alles das was mir Angst macht
Ты-все для меня, все, что меня пугает
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Моя серебряная пуля, мой криптонит и моя сибирская язва
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Ты -то, чего я просил у судьбы
Die Patrone für mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
Патрон для моей головки в патроннике помпового ружья





Writer(s): Benjamin Bistram, Friedrich Kautz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.