Prinz Pi - Du bist - Alloinix RMX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinz Pi - Du bist - Alloinix RMX




Du bist - Alloinix RMX
Ты - Alloinix RMX
Ich komme wie Jimmy, gehe wie Kurt
Я врываюсь, как Джимми, ухожу, как Курт,
Mit einem Knall so laut das ihn jeder hört
С грохотом, который каждый услышит.
Altes Manowar Shirt, die Jeans mit Loch
Старая футболка Manowar, джинсы с дырками,
Chucks war'n weiß, sind grau, viel gerockt
Кеды были белыми, стали серыми - много прошли.
Stets mit Andrew aus Illinois in die Base
Всегда с Эндрю из Иллинойса на базу,
Stets mit meiner Entourage, Vinnie Chase
Всегда со своей свитой, Винни Чейз.
Blauer Stern der Jugend, Verrückte am abhäng'
Голубая звезда юности, сумасшедшие на отшибе,
Unschuld bleibt sitzen auf der Rückbank des Mustang
Невинность осталась на заднем сиденье Мустанга.
Leb die Raubkopie von dem Traum der Angst
Живу пиратской копией мечты о страхе,
Dreh' mein eigenen Film, schreib mein eigenes Lied
Снимаю свой собственный фильм, пишу свою собственную песню.
Herz schlägt manisch seinen eigenen Beat
Сердце маниакально бьется в своем собственном ритме.
Viele gekriegt, viele verbraucht, Eine geliebt
Многих добился, многих потратил, одну любил.
()
()
Du hast die hohen Schuhe an
На тебе туфли на высоком каблуке,
Und trägst deine Tattoos um die Schultern und den Hals wie ein seidenes Tuch
И ты носишь свои татуировки на плечах и шее, как шелковый платок.
Ich bin verliebt wie ein Junge mit dem Bauch und darunter
Я влюблен, как мальчишка, у которого бабочки в животе,
Weiß unter deinem Kleid warten tausende Wunder
И под твоим платьем ждут тысячи чудес.
Meine Eltern ha'm gewarnt, meine Freunde geflucht
Мои родители предупреждали, друзья проклинали,
Doch die Schrift auf deinem Rücken ist mein heiliges Buch
Но надпись на твоей спине - моя священная книга.
Ich bin das Wild in dem Scheinwerferlicht deines Blicks
Я - дикий зверь в свете твоих глаз,
Ich hab den Glauben doch mir fehlen die Beweise für dich
У меня есть вера, но мне не хватает доказательств для тебя.
Die Nächte sind gegen Ende intensiver denn je
Ночи к концу становятся интенсивнее, чем когда-либо,
Zeit war nie so zäh wie warten drauf dich wieder zu sehen
Время никогда не тянулось так долго, как ожидание встречи с тобой.
Auf dem Boden von der Flasche liegt ein tieferer See,
На дне бутылки озеро глубже,
Als man glaubt, wenn man taucht, ist die Liebe zu seh'n
Чем кажется, если нырнуть, то можно увидеть любовь.
Meine Sonnenbrille sitzt im Gesicht wie geklebt
Мои солнцезащитные очки приклеены к лицу,
Die Kompassnadel dreht weg vom richtigen Weg
Стрелка компаса вращается, уводя от правильного пути.
Meine Beine die sind müde von den Treppen der Frauen
Мои ноги устали от женских лестниц,
Sie applaudieren immernoch für den lächelnden Clown
Они все еще аплодируют улыбающемуся клоуну.
Und...
И...
Du bist, alles für mich, alles das was mir Angst macht
Ты - всё для меня, всё то, что меня пугает.
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Моя серебряная пуля, мой криптонит и мой антракс.
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Ты - то, чего я желал от судьбы,
Die Patrone für mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
Патрон для моей головы в патроннике дробовика.
()
()
Wenn der Whiskey mir nicht hilft fahr ich Nachts ohne Licht,
Когда виски мне не помогает, я еду ночью без света
Durch die Vorstadt auf der Suche nach dem was du nicht bist
По пригороду, в поисках того, чем ты не являешься.
Die Sms die ich will hast du nie abgeschickt
Того сообщения, которое я жду, ты так и не отправила.
Unter der Laterne wartet meine Seele auf dich
Под фонарем моя душа ждет тебя.
Deine Augen lügen nie, nur dein Mund ist ein Dieb
Твои глаза никогда не лгут, только твой рот - вор,
Der jeden Coup mit ei'm Lächeln und ein Kuss unterschrieb
Который скрепляет каждый свой успех улыбкой и поцелуем.
In dei'm Bett bin ich sicher vor den Klippen der Welt
В твоей постели я в безопасности от всех бед,
Meine Rebellion ist an dein' Lippen zerschellt
Мой бунт разбит о твои губы.
Du bist der Abspann vom Film und ich sitze noch da
Ты - титры в конце фильма, а я все еще сижу,
Du bist besser als du glaubst, auch wenn du es nicht magst
Ты лучше, чем ты думаешь, даже если тебе это не нравится.
Ich weiß alle deine komischen Geschichten sind wahr
Я знаю, все твои странные истории - правда.
Der Tag hat gestimmt es war nur nicht das richtige Jahr
День был подходящим, просто год был не тот.
Was du denkst oder fühlst hast du niemals gesagt
То, что ты думаешь или чувствуешь, ты никогда не говорила.
Wir liegen auf der Decke und ich rieche dein Haar
Мы лежим на одеяле, и я вдыхаю аромат твоих волос.
Ich bin zuhause wo du bist, egal welches Hotel
Я дома, где бы ты ни была, неважно, в каком отеле.
Dein dunkler Zauber lenkt die Zeit darum fließt sie so schnell
Твои темные чары управляют временем, поэтому оно летит так быстро.
Und...
И...
Du bist, alles für mich, alles das was mir Angst macht
Ты - всё для меня, всё то, что меня пугает.
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Моя серебряная пуля, мой криптонит и мой антракс.
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Ты - то, чего я желал от судьбы,
Die Patrone für mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
Патрон для моей головы в патроннике дробовика.
()
()
Meine Finger, erinnern jede Narbe von dir
Мои пальцы помнят каждый твой шрам,
Deine Augen lassen Dinge ihre Farbe verlier'n
Твои глаза заставляют вещи терять свой цвет.
Du lehrst mich die Wunder die die Welt mir verschwieg
Ты показываешь мне чудеса, которые мир скрывал от меня
Seit der Typ mit den Tafeln von dem Berg runter stieg
С тех пор, как парень с табличками спустился с горы.
Die Bilder auf deiner Haut sind die Karte zu dir
Рисунки на твоей коже - карта к тебе,
Auch wenn dein Bus nie kommen wird, ich warte noch hier
И пусть твой автобус никогда не приедет, я все еще жду здесь.
Melancholie ist die Lederjacke meines Vereins
Меланхолия - кожаная куртка моего клуба,
Ich trag sie weil das Leder meine Zeilen beweist
Я ношу ее, потому что кожа - доказательство моих строк.
Du bist das Logo meines Clubs, die Hymne der Guten
Ты - логотип моего клуба, гимн хороших,
Die traurige, rauchige Stimme der Jugend
Грустный, прокуренный голос молодежи.
Der Sound der Nacht, Stille und Gebell von ei'm Hund
Звук ночи, тишины и лая собаки.
Besser Rebell ohne Grund, also Rebell ohne Mund!
Лучше быть бунтарем без причины, чем бунтарем без языка!
Und...
И...
Du bist, alles für mich, alles das was mir Angst macht
Ты - всё для меня, всё то, что меня пугает.
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Моя серебряная пуля, мой криптонит и мой антракс.
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Ты - то, чего я желал от судьбы,
Die Patrone für mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
Патрон для моей головы в патроннике дробовика.





Writer(s): Benjamin Bistram, Friedrich Kautz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.