Paroles et traduction Prinz Porno - Terrorbyte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
rappe
mein
Leben
auf
die
Festplatte
I'm
rapping
my
life
onto
the
hard
drive
Mache
nix
dazu
und
werd'
nix
weg
lassen
Adding
nothing
and
leaving
nothing
out
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
komm'
ohne
Hype,
aber
in
S-Klasse
I'm
coming
without
hype,
but
in
an
S-Class
Einfach
nur
zum
Stress
machen
Just
to
stir
up
some
trouble
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
rappe
mein
Leben
auf
die
Festplatte
I'm
rapping
my
life
onto
the
hard
drive
Mache
nix
dazu
und
werd'
nix
weg
lassen
Adding
nothing
and
leaving
nothing
out
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
komm'
ohne
Hype,
aber
in
S-Klasse
I'm
coming
without
hype,
but
in
an
S-Class
Einfach
nur
zum
Stress
machen
Just
to
stir
up
some
trouble
2019,
Frauen
lassen
sich
den
Po
operier'n
(Na-na-na)
2019,
women
are
getting
butt
implants
(Na-na-na)
Ich
werd'
mit
Majors
nicht
kooperier'n
I
won't
cooperate
with
majors
Es
tut
mir
leid,
ihr
müsst
mich
so
akzeptier'n
(Wieso?)
I'm
sorry,
you
just
have
to
accept
me
this
way
(Why?)
Große
Firmen
lassen
mein'n
Flow
patentieren
Big
corporations
want
to
patent
my
flow
Ich
war
in
Monaco
im
Casino
I
was
in
Monaco
at
the
casino
Ich
schwöre
dir,
mein
Leben
ist
wie
Kino
I
swear
to
you,
my
life
is
like
a
movie
Jeder
Song
ist
wie
eine
Apple
Keynote
Every
song
is
like
an
Apple
Keynote
Ihr
denkt
immer
noch
in
Gramm,
ich
denk'
in
Kilo
(Denk'
in
Kilo)
You're
still
thinking
in
grams,
I'm
thinking
in
kilos
(Think
in
kilos)
Audemars
Piguet
ist
eine
Marke
(AP)
Audemars
Piguet
is
a
brand
(AP)
Bis
hinten
da
zum
See,
das
ist
mein
Garten
(Am
See)
All
the
way
back
to
the
lake,
that's
my
garden
(By
the
lake)
Im
Portemonnaie
ist
alles
Schwarz
und
Platin
In
my
wallet,
everything
is
black
and
platinum
Ich
spiele
eben
gerne
mit
offenen
Karten
I
just
like
playing
with
my
cards
open
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
rappe
mein
Leben
auf
die
Festplatte
I'm
rapping
my
life
onto
the
hard
drive
Mache
nix
dazu
und
werd'
nix
weg
lassen
Adding
nothing
and
leaving
nothing
out
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
komm'
ohne
Hype,
aber
in
S-Klasse
I'm
coming
without
hype,
but
in
an
S-Class
Einfach
nur
zum
Stress
machen
Just
to
stir
up
some
trouble
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
rappe
mein
Leben
auf
die
Festplatte
I'm
rapping
my
life
onto
the
hard
drive
Mache
nix
dazu
und
werd'
nix
weg
lassen
Adding
nothing
and
leaving
nothing
out
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
komm'
ohne
Hype,
aber
in
S-Klasse
I'm
coming
without
hype,
but
in
an
S-Class
Einfach
nur
zum
Stress
machen
Just
to
stir
up
some
trouble
Die
Brille
hat
ein'n
goldenen
Rand
(Ooh)
The
glasses
have
a
golden
frame
(Ooh)
In
der
Hand
ist
der
Colt,
der
noch
dampft
(Pow,
pow)
In
my
hand
is
the
Colt,
still
smoking
(Pow,
pow)
Erfolg
hilft
erfolgreich
bei
Angst
Success
helps
a
lot
with
anxiety
Akhi,
renn
noch
schnell
weg,
wenn
du
kannst
(Yallah,
renn)
Akhi,
run
away
quickly
if
you
can
(Yallah,
run)
Mein
Leben
ist
ein
Thriller,
Michael
Jackson
My
life
is
a
thriller,
Michael
Jackson
Meiner
Meinung
nach,
sind
meine
Songs
am
besten
(Objektiv)
In
my
opinion,
my
songs
are
the
best
(Objectively)
Ganze
Großfamilie,
Scampis
in
der
Pasta
(Appetit)
Whole
extended
family,
scumbags
in
the
pasta
(Appetite)
Und
du
bleibst
nur
ein
unfassbarer
Bastard
(Bastido)
And
you
remain
just
an
incredible
bastard
(Bastido)
Stapel'
Scheine,
wie
die
Steine
bei
Nintendo
Stacking
bills
like
the
bricks
in
Nintendo
Inshallah,
bald
in
ei'm
Ferrari
Enzo
Inshallah,
soon
in
a
Ferrari
Enzo
Glaub'
mir,
seit
Sokrates
gab
es
was
so
krasses
Believe
me,
nothing
this
awesome
has
existed
since
Socrates
Nur
auf
Pablo
Escobar
seiner
Hazienda
Only
on
Pablo
Escobar's
hacienda
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
rappe
mein
Leben
auf
die
Festplatte
I'm
rapping
my
life
onto
the
hard
drive
Mache
nix
dazu
und
werd'
nix
weg
lassen
Adding
nothing
and
leaving
nothing
out
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
komm'
ohne
Hype,
aber
in
S-Klasse
I'm
coming
without
hype,
but
in
an
S-Class
Einfach
nur
zum
Stress
machen
Just
to
stir
up
some
trouble
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
rappe
mein
Leben
auf
die
Festplatte
I'm
rapping
my
life
onto
the
hard
drive
Mache
nix
dazu
und
werd'
nix
weg
lassen
Adding
nothing
and
leaving
nothing
out
Sag,
was
machst
du
jetzt,
Akhi?
Tell
me,
baby,
what
are
you
doing
now?
Ich
komm'
ohne
Hype,
aber
in
S-Klasse
I'm
coming
without
hype,
but
in
an
S-Class
Einfach
nur
zum
Stress
machen
Just
to
stir
up
some
trouble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis-florentino Cruz, Friedrich Kautz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.