Prinz Porno - Teufel im Schafspelz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinz Porno - Teufel im Schafspelz




Prinz Porno]: I
Prinz Porno]: I
Irgentwas auf der Welt geht schief, es gibt immer Krieg
Иргент, что в мире идет не так, всегда есть война
Man könnte sich gleich umbringen wenn man Zeitung liest
Вы можете убить себя прямо сейчас, читая газету
Es ist so, sie USA is Weltpolizei
Это так, вы США-это мировая полиция
Jeder Dollar sagt dir: Geld macht dich frei!
Каждый доллар говорит вам: деньги делают вас свободными!
Als meine Eltern jung warn, LSD am boomen war
Когда мои родители были молоды, ЛСД был на подъеме
Gab es noch eine Zeit, wo man eine Zukunft sah
Было ли еще время, когда вы видели будущее
Nix hat sich bewahrheitet, alle ham gearbeitet
Ничего не получалось, все хам работал
Doch auch der Deutsche Staat ist in ein paar Jahren pleite
Но и Германское государство через несколько лет развалилось
Hartz IV macht das mein Homie schwer am hustlen ist
Hartz IV делает это, чтобы мой приятель тяжело суетился
Weil es keine Arbeit gibt und nix in der Kasse ist
Потому что работы нет, и в кассе ничего нет
Es ist wie ein krasser Witz, wo nur keiner lachen kann
Это похоже на грубую шутку, где только никто не может смеяться
Die größten Lügner hier ham die feinsten Sachen an
Самые большие лжецы здесь хам лучшие вещи
Fahrn gepanzerte Wagen, die wir bezahlen
Управляйте бронированными машинами, которые мы платим
Sie schein alles außer irgendeiner Antwort zu haben
У вас, похоже, есть все, кроме какого-либо ответа
Guck dir unsren Bürgermeister an, diesen Wowereit
Посмотри на нашу мэр к этому к.
Mir ist kackegal wofür der seinen Po so spreizt
Мне kackegal для чего ее Po распространяет так
Alles was ich lese ist auf welche Partys er geht
Все, что я читаю, это то, на какие вечеринки он ходит
Als wenn er davon mehr als von der Arbeit versteht!
Как будто он понимает в этом больше, чем в работе!
: Und wenn ihr auch seht wie hier alles drauf geht
: А если бы вы тоже увидели, как все это происходит здесь
Will ich, dass ihr aufsteht und eure Faust hebt
Я хочу, чтобы вы встали и подняли кулак
Sag selbst, was du vom Krieg im Irak hältst
Скажите себе, что вы думаете о войне в Ираке
Der Präsident dieser Welt ist der Teufel im Schafspelz
Президент этого мира - дьявол в овечьей шкуре
Und wenn ihr auch seht wie hier alles drauf geht
И если вы тоже увидите, как все это происходит
Will ich, dass ihr aufsteht und eure Faust hebt
Я хочу, чтобы вы встали и подняли кулак
Sag selbst, was du vom Krieg im Irak hältst
Скажите себе, что вы думаете о войне в Ираке
Der Präsident dieser Welt ist der Teufel im Schafspelz
Президент этого мира - дьявол в овечьей шкуре
: II
: II
Und wenn es weiter so geht, dann leb ich nicht lang
И если так будет продолжаться и дальше, то я долго не проживу
Denn das Leben heutzutage ekelt mich an
Потому что жизнь в наши дни вызывает у меня отвращение
Das gute am Leben ist das Böse am Lied
Добро в жизни- это зло в песне
Amerika führt für Öl einen Krieg
Америка ведет войну за нефть
Da sterben junge Soldaten, deren Eltern sie zuhause erwarten
Там умирают молодые солдаты, чьи родители ждут их дома
Und man kann sie nicht mal begraben
И вы даже не можете похоронить их
Da sterben Mütter und Kinder, wenn sie Glück haben
Там умирают матери и дети, если им повезет
Sonst sind sie vielleicht für ihr Leben behindert
В противном случае вы можете быть инвалидом на всю жизнь
Es gab noch nie Frieden in der Welt
В мире никогда не было мира
Aber auch noch nie so offensichtlich einen Krieg für Geld
Но и никогда еще так явно не велась война за деньги
Vielleicht sind die meisten nett, und dumm wie Forrest Gump
Возможно, большинство из них добры и глупы, как Форрест Гамп
Wenn bald keine Rettung kommt wir der Irak wie Vietna
Если скоро не придет спасение, мы покинем Ирак, как Вьетна
Mein Freund hier kommt aus Bagdad, er kann ein paar Worte Englisch:
Мой друг здесь из Багдада, он может сказать несколько слов по-английски:
"Go home, motherfuckers!"
"Go home, motherfuckers!"
Meine Eltern komm aus der Tschechei und Polen
Мои родители родом из Чехии и Польши
Und der Krieg hat Millionen ihre Heimat gestohlen
И война украла миллионы их родины
Es geht uns gut hier, so gut das wir vergessen
Нам здесь хорошо, как хорошо, что мы забываем
Ein paar hundert Kilometer weiter gibts nix mehr zu essen
В нескольких сотнях километров дальше нет ничего, что можно было бы съесть
Guck wie das jetzt abgeht, was in dieser Stadt geht
Посмотрите, как сейчас происходит то, что происходит в этом городе
Ich meine nicht nur das, was in irgendnem Blatt steht
Я имею в виду не только то, что написано на любом листе
Wenn ich hör was Leute so machen, packt mich der Ekel
Когда я слышу, что люди так делают, меня охватывает отвращение
Es ist noch nicht Standart aber mittlerweile die Regel
Это еще не стандарт, но теперь это правило
Ich glaub leider, alles geht den Bach runter
К сожалению, я думаю, что все идет насмарку
Also sag ich "fuck that" und schluck meinen Hass runter!
Поэтому я говорю "трахни это" и проглатываю свою ненависть!
: Und wenn ihr auch seht wie hier alles drauf geht
: А если бы вы тоже увидели, как все это происходит здесь
Will ich, dass ihr aufsteht und eure Faust hebt
Я хочу, чтобы вы встали и подняли кулак
Sag selbst, was du vom Krieg im Irak hältst
Скажите себе, что вы думаете о войне в Ираке
Der Präsident dieser Welt ist der Teufel im Schafspelz
Президент этого мира - дьявол в овечьей шкуре
Und wenn ihr auch seht wie hier alles drauf geht
И если вы тоже увидите, как все это происходит
Will ich, dass ihr aufsteht und eure Faust hebt
Я хочу, чтобы вы встали и подняли кулак
Sag selbst, was du vom Krieg im Irak hältst
Скажите себе, что вы думаете о войне в Ираке
Der Präsident dieser Welt ist der Teufel im Schafspelz
Президент этого мира - дьявол в овечьей шкуре





Writer(s): Kautz Friedrich, Abdelfatah Aziz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.