Paroles et traduction Prinz Porno - Weisheitszene
Weisheitszene
Scene of Wisdom
Auch
wenn
der
Beat
zwar
versöhnlich
ist,
dann
nur
die
Töne,
Bitch
Even
if
the
beat
is
conciliatory,
it's
just
the
notes,
darling
Der
Inhalt
dieses
Liedes
ist
nix
schöneres
The
content
of
this
song
is
nothing
more
beautiful
Als
der
Instinkt
eines
Löwen
ist
Than
the
instinct
of
a
lion
Befehle
an
die
Pfoten,
immer
wenn
eine
Gruppe
Antilopen
auf
der
nächsten
Anhöhe
sich
Commands
to
the
paws,
whenever
a
group
of
antelope
on
the
next
hill
Kurz
ausruht,
bevor
das
alte
Raubtier
sie
packt
Rest
briefly
before
the
old
predator
grabs
them
Denn
wie
wir
alle
ist
es
im
Töten
Autodidakt
Because
like
all
of
us,
he
is
an
autodidact
in
killing
Mit
dem
metallenen
Geschmack
von
Blut,
geht
es
auf
in
die
Nacht
With
the
metallic
taste
of
blood,
he
goes
out
into
the
night
Zwischen
den
Zeilen
lesend,
sehe
ich
weisse
Linien
Reading
between
the
lines,
I
see
white
lines
Alles
wird
zu
Staub
und
sie
ziehen
ihn
Everything
turns
to
dust
and
they
draw
it
in
Bis
sie
an
der
Spitze
eines
Stiefels
enden,
wie
Sizilien
Until
they
end
up
at
the
toe
of
a
boot,
like
Sicily
Mein
Song
ist
wie
Fußball,
die
Kids
spielen
ihn
My
song
is
like
football,
the
kids
play
it
Es
könnte
in
diesem
Song
um
Freiheit
gehen
This
song
could
be
about
freedom
Oder
um
ein
anderes
tiefsinniges
Thema
Or
about
another
profound
theme
Doch
ich
führ'
dich
in
die
Irre
wie
das
Wort
"Weisheitszene"
But
I'm
misleading
you
like
the
term
"wisdom
tooth"
Lass
uns
lieber
mal
das
Mic
einpegeln
Let's
just
level
the
microphone
Du
denkst
Rap
ist
Kunst?
Die
wäre
abstrakt
Do
you
think
rap
is
art?
That
would
be
abstract
Das
wäre
doch
leicht,
hier
ist
alles
erlaubt
That
would
be
easy,
everything
is
allowed
here
Bin
ich
fertig
mit
Nummer
2,
wird
das
restliche
Haus
When
I'm
done
with
number
2,
the
rest
of
the
house
Eingerissen
und
um
mein
Produkt
ein
Museum
gebaut
Will
be
demolished
and
a
museum
built
around
my
product
Tickets
verkauft,
Kataloge
gedruckt
Tickets
sold,
catalogs
printed
Laudatios
auf
diese
Großtat
geschrieben
Laudatios
written
on
this
great
achievement
Ich
fing
an
als
der
Beste,
year
- Fresh
wie
Will
Smith
I
started
as
the
best,
year
- Fresh
like
Will
Smith
Als
der
Prinz
of
Bel
Air,
nur
ich
bin
es
geblieben
As
the
Prince
of
Bel
Air,
only
I
have
remained
P
zu
dem
gottverdammten
O,
mein
gut
abgehangener
Flow
P
to
the
goddamn
O,
my
well-aged
flow
Ändert
nichts
an
dem
Fakt,
dass
deine
stadtbekannte
Hoe
Does
not
change
the
fact
that
your
well-known
hoe
Dick
suckt
und
wie
meine
Kritiker
bemerken
werden,
das
war
nur
ein
Zweckreim
Sucks
fat
and
as
my
critics
will
point
out,
that
was
just
a
functional
rhyme
Doch
damit
wird
der
16er
geschlossen,
wie
die
Mauer
von
einem
Eckstein
But
that
closes
the
16th,
like
a
wall
with
a
cornerstone
Ich
hab'
hier
eine
neue
Idee
für
den
Refrain
I
have
a
new
idea
for
the
chorus
Wir
machen
das,
wie
bei
diesem
anderen
Song
"Parfum"
We
do
that
like
in
this
other
song
"Perfume"
Einfach
mal
was
freilassen
im
Sinne
der
Kunst
Just
let
something
go
in
the
name
of
art
Multiple
Persönlichkeiten
stimmen
für
uns
Multiple
personalities
vote
for
us
Ah,
ich
war
Verschwörungstheoretiker
Ah,
I
was
a
conspiracy
theorist
Durch
meine
Songs
tätiger
Prediger
des
neuesten
Testaments
Active
preacher
of
the
latest
testament
through
my
songs
Prophezeite,
was
der
Rest
erkennt,
erst
wenn
der
Westen
brennt
Prophesying
what
the
rest
will
only
recognize
when
the
West
is
burning
Und
man
das
letzte
Hemd
als
weisse
Fahne
hisst
And
the
last
shirt
is
raised
as
a
white
flag
Ich
könnte
Quellen
angeben,
aber
euch
sagen
diese
Namen
nichts,
bis
es
Panik
gibt
I
could
provide
sources,
but
these
names
mean
nothing
to
you
until
there
is
panic
Ich
machte
Praktika
bei
Rothschild,
nach
Treffen
von
den
Bilderbergern
I
did
internships
at
Rothschild,
after
meetings
of
the
Bilderbergers
Ließen
sie
mich
morgens
ihre
Spuren
aus
der
Villa
kärchern
In
the
morning,
they
had
me
clean
their
tracks
out
of
the
villa
Auf
hoher
See
- treibt
das
Flaggschiff
in
die
Minen
On
the
high
seas
- the
flagship
drifts
into
the
mines
Wird
sich
wer
spiegeln
in
dem
Lack
von
Limousinen
Will
anyone
mirror
themselves
in
the
paint
of
limousines
Sonne
brennt
auf
matte
Pick-Up
Trucks
The
sun
burns
on
dull
pick-up
trucks
Wo
die
RPG
im
Himmel
über
Kurdistan
die
MIG
erfasst
Where
the
RPG
in
the
sky
over
Kurdistan
captures
the
MIG
Und
die
Kalash
ist
nicht
Schild
und
Schwert
And
the
Kalash
is
not
a
shield
and
sword
Sondern
Pixel
für
den
Berg,
der
die
Bilder
nährt
But
pixels
for
the
mountain
that
nourishes
the
images
Bis
das
Panorama
dann
verteilt
auf
posts
bei
Live
Leak
Until
the
panorama
is
then
distributed
to
posts
at
Live
Leak
Im
Stream
am
abstumpfenden
Auge
vorbeizieht
Passing
the
dulling
eye
in
the
stream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kautz Friedrich, Tannhoff Moritz
Album
pp = mc2
date de sortie
23-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.