Prinz Porno - Wunderkind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinz Porno - Wunderkind




Wunderkind
Вундеркинд
Ich bin ein Wunderkind
Я вундеркинд,
Lutsch den Royalbunkerpint
Соси мой королевский член,
Hier ist unsere Meßlatte
Вот наша планка,
Zeig uns, wie weit deine Reims darunter sind
Покажи, насколько твои рифмы ниже её,
Und unternimm bitte was gegen dein Style du Punk
И, пожалуйста, сделай что-нибудь со своим стилем, панк.
Du bist der einzige, der dich jemals stylisch fand
Ты единственный, кто когда-либо считал тебя стильным.
Seit mein Tape die Liste führt und Frauen mich erkennen
С тех пор, как моя кассета возглавляет чарты, и женщины узнают меня,
Hab ich die Harre nicht geschnitten und seh aus wie John Lennon
Я не стригся и выгляжу как Джон Леннон.
Ich kenn die richtigen Leute, habe reiche Freunde
Я знаю нужных людей, у меня богатые друзья,
Eure bitchigen Bräute sind für mich leichte Beute
Ваши стервозные подружки для меня лёгкая добыча.
Doch ich will sie nicht
Но я их не хочу,
Ich will nur eine
Я хочу только одну,
Doch sie will mich nicht
Но она не хочет меня,
Darum will ich jetzt keine
Поэтому сейчас я не хочу никого
Und bleib alleine
И остаюсь один.
Meine Reime zerreiben mit jeder einzelnen Zeile
Мои рифмы стирают в порошок с каждой строкой
Meine Hater und Feinde die gleichen, die meinen
Моих хейтеров и врагов, тех самых, которые думают,
Seit ewigen Zeiten wären ihre Styles wie die meinen
Что с незапамятных времён их стиль был как мой,
Unsere Ryme die gleichen, man kann uns kaum unterscheiden
Наши рифмы одинаковы, нас едва ли можно отличить.
Euer Traum ist vorbei, denn ich bin hier und leb meinen
Ваша мечта закончилась, потому что я здесь и живу своей.
Es gibt wirklich viele Gründe dafür mich zu beneiden
Есть много причин завидовать мне,
Es gibt mehr als zwei Seiten mehr als Licht und Schatten
Есть больше, чем две стороны, больше, чем свет и тень,
Mehr als Videos, Kassetten und mein Gesicht auf Platten
Больше, чем видео, кассеты и моё лицо на пластинках.
Und auch, wenn es so ist, dass du Geld und Gold hast
И даже если у тебя есть деньги и золото,
Ich will nicht zu euch Rapspasten, sondern nur auf den Golfplatz
Я не хочу к вам, рэп-отбросам, а хочу только на поле для гольфа.
Wenn du genug Erfolg hast, das bekommst, was du wolltest
Когда ты добиваешься успеха, ты получаешь то, что хотел,
Aber dann merkst, dass du nicht zufrieden und darauf stolz bist
Но потом понимаешь, что ты не доволен и не гордишься этим.
Dann mach etwas neues und renn einfach durchs Feuer
Тогда сделай что-то новое и просто пройди сквозь огонь,
Gründet eine Firma gib dem Schiff ein Steuer
Основывай компанию, направляй корабль.
Wir haben alles erneuert steck die Ziele noch weiter
Мы всё обновили, ставим цели ещё дальше,
Als der beste einer ganzen Generation von Designern
Чем лучший из целого поколения дизайнеров.
Wünsch deinen freunden Erfolg geh deinen eigenen Weg
Желаю своим друзьям успеха, иди своим путём
Und unterstütze sie bei ihrem so weit wie es nur geht
И поддерживай их на их пути, насколько это возможно.
Der Tag hat 24 stunden davon sind 4 zum Schlafen
В сутках 24 часа, из них 4 для сна,
Der Rest sollte dir reichen um die Welt zu verarschen
Остального должно хватить, чтобы обмануть весь мир.
Leg dein Kopf in deine Hände, fühl das Blut pulsieren
Положи голову на руки, почувствуй пульсацию крови,
Sag dir du hast die Kraft um alles durchzuziehen
Скажи себе, что у тебя есть силы, чтобы всё преодолеть.
Niemand ist wie du keiner versteht was du tust
Никто не такой, как ты, никто не понимает, что ты делаешь,
Du suchst jemand wie dich doch es ist wie ein Fluch
Ты ищешь кого-то похожего на себя, но это как проклятие.
Du bist ein Wunderkind das niemand versteht
Ты вундеркинд, которого никто не понимает,
Denn niemand geht neben dir ein ähnlichen weg
Потому что никто не идёт рядом с тобой подобным путём.
Als ich klein war, war ich anders als die anderen Kinder
Когда я был маленьким, я отличался от других детей,
Und ja es stimmt, ich find euch alle behindert
И да, это правда, я считаю вас всех дебилами.
Und wie schon immer gesagt, seid ihr fast immer fake
И, как я всегда говорил, вы почти всегда фальшивые
Und könnt es höchstens verstecken wie Justin Timberlake
И можете это скрывать разве что как Джастин Тимберлейк.
Hier ist ein weiteres Tape, ich geh für deine Freunde ans Mic
Вот ещё одна кассета, я беру микрофон для ваших друзей
Und rap euch eure nächsten Alben als guide
И читаю рэп для ваших следующих альбомов в качестве руководства.
Ich habe zu wenig zeit um jetzt ausführlich zu reden
У меня слишком мало времени, чтобы сейчас подробно говорить,
Also kauf dir meine Zeitung, um es dort nach zu lesen
Поэтому купите мою газету, чтобы прочитать об этом там.
Es gibt merkwürdige Wesen in lustigen Hosen
Есть странные существа в забавных штанах,
Mit albernen Caps in künstlichen Posen
С глупыми кепками в искусственных позах,
Die dünnschesten Strophen quetschen und dabei mein
Выдавливающие из себя самые тонкие куплеты, и при этом
Sie würden deutschen Rap retten durch ihre einfachen Reime
Они якобы спасают немецкий рэп своими простыми рифмами.
Last mich bitte alleine
Оставьте меня, пожалуйста, в покое.
Eure livegeigen Rapband ist nur ein kleines Stückchen Scheiße gegen
Ваша рэп-группа с живыми скрипками это просто кучка дерьма по сравнению с
Tracy Chapman
Трейси Чепмен.
Kein einziges deutsches Rap hat mich wirklich bewegt
Ни один немецкий рэп меня по-настоящему не тронул,
Doch bei Grönemeyers Weg kamen mir wirklich die Tränen
Но под песню Грёнемайера "Der Weg" у меня действительно навернулись слёзы.
Und seid Rebecca Bakken Lieder bei mir erklingen
И с тех пор, как песни Ребекки Бэккен зазвучали у меня,
Hab ich gemerkt keine von euch HipHop-Nutten kann singen
Я понял, что ни одна из вас, хип-хоп шлюх, не умеет петь.
Ich bin sick von HipHop und krank von euch
Меня тошнит от хип-хопа и от вас,
Prinz Porno gegen ein ganzes Land voll Toys
Принц Порно против целой страны игрушек.
Niemand versteht dich lediglich dreht sich die Welt stetig
Никто тебя не понимает, мир лишь постоянно вращается,
Du fühlst dich ewiglich kläglich bewegst dich gegen jeden
Ты чувствуешь себя вечно жалким, идёшь против всех,
Und legst dich täglich an mit schäbigen punks
И ежедневно связываешься с жалкими панками.
Es ist dunkel in der Welt eines Wunderkinds
Темно в мире вундеркинда.





Writer(s): Djorkaeff, Kautz Friedrich, Sarioekmen Sertan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.