Prinze George - The Writer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prinze George - The Writer




I won′t forget you, I won't forget you
Я не забуду тебя, я не забуду тебя,
I′m not allowed to, I'm not allowed to
мне не позволено, мне не позволено ...
Your name is heavy on my voice
Твое имя тяжело звучит в моем голосе.
I only see you, I only see you
Я вижу только тебя, я вижу только тебя.
When I am sleeping, when I am sleeping
Когда я сплю, когда я сплю...
You set my dreams on fire, and I do not have a choice
Ты подожгла мои мечты, и у меня нет выбора.
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
(1, 2, 3, 4) You'd make an ashtray, you′d make an ashtray
(1, 2, 3, 4) Ты бы сделал пепельницу, ты бы сделал пепельницу.
(1, 2, 3, 4) Out of a garden, out of a garden
(1, 2, 3, 4) из сада, из сада
(1, 2, 3, 4) To smoke the beauty
(1, 2, 3, 4) курить красоту.
(1, 2, 3, 4) Of the earth
(1, 2, 3, 4) земли.
(1, 2, 3, 4) Don′t be a baby, don't be a baby
(1, 2, 3, 4) Не будь ребенком, не будь ребенком.
(1, 2, 3, 4) I′m not your guardian, I'm not your guardian
(1, 2, 3, 4) я не твой опекун, я не твой опекун.
(1, 2, 3, 4) I′ll pull you close, and then I wanna hit you where it hurts
(1, 2, 3, 4) я притяну тебя ближе, а потом хочу ударить по самому больному месту.
Funny, on the ride of it, I'd never had a single word
Забавно, пока я ехал, у меня не было ни единого слова.
A single word, a single word for you
Одно слово, одно слово для тебя.
Funny, on the ride of it, I′d never had a single word
Забавно, пока я ехал, у меня не было ни единого слова.
A single word, a single word for you
Одно слово, одно слово для тебя.
And when I've tried, I've tried to embrace you
И когда я пытался, я пытался обнять тебя.
The babe, the curse, they bleed me out
Младенец, проклятие, они истекают кровью.
And when I′ve cried, I′ve cried for my mother
И когда я плакала, я плакала по своей матери.
The greys, the phase, the sleeve of doubt
Серость, фаза, рукав сомнения.
Funny, on the ride of it, I'd never had a single word
Забавно, пока я ехал, у меня не было ни единого слова.
A single word, a single word for you
Одно слово, одно слово для тебя.
Funny, on the ride of it, I′d never had a single word
Забавно, пока я ехал, у меня не было ни единого слова.
A single word, a single word for you
Одно слово, одно слово для тебя.
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
I won't forget you, I won′t forget you
Я не забуду тебя, я не забуду тебя,
I'm not allowed to, I′m not allowed to
мне не позволено, мне не позволено ...
Your name is heavy on my voice
Твое имя тяжело звучит в моем голосе.





Writer(s): Almquist Naomi Karyl, Grimm Kenneth Gawlas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.