Prinzly feat. Laylow - STATION II - DIGITAL EMOTIONS - traduction des paroles en allemand

STATION II - DIGITAL EMOTIONS - Laylow , Prinzly traduction en allemand




STATION II - DIGITAL EMOTIONS
STATION II - DIGITALE EMOTIONEN
No love pour eux
Keine Liebe für sie
No love pour eux
Keine Liebe für sie
No love pour eux
Keine Liebe für sie
No love pour eux
Keine Liebe für sie
Quoi maintenant tu veux danser pour moi
Was, jetzt willst du für mich tanzen?
T'as dansé pour moi toute la noche
Du hast die ganze Nacht für mich getanzt.
T'as tenté mes démons en vrai
Du hast meine Dämonen wirklich versucht.
J'ai contemplé mais j'ai pas flanché devant toi
Ich habe zugesehen, aber ich bin nicht vor dir schwach geworden.
T'es penchée devant moi comme jamais, jamais
Du bist vor mir gebeugt wie nie zuvor, nie zuvor.
Dansé pour moi, t'as dansé pour moi
Hast für mich getanzt, du hast für mich getanzt.
J'suis dehors en Givenchy
Ich bin draußen in Givenchy.
Jamais en danger, ça peut t'enclencher
Nie in Gefahr, das kann dich auslösen.
Pour pas cher, ça vend les sachets
Für wenig Geld verkaufen sie die Päckchen.
Le filtre étanche
Der wasserdichte Filter.
Et puis toi, tu crois j'vais flancher
Und jetzt glaubst du, ich werde schwach
Devant son déhanché, han han
Vor ihrem Hüftschwung, han han.
Y'en a qui sont tombés pour un
Manche sind für einen gefallen,
Tombés pour moins, tombés pour moins d'100G
für weniger gefallen, für weniger als 100g gefallen.
Tombés pour pas grand-chose
Für fast nichts gefallen.
Les frères en ont chié
Die Brüder haben gelitten.
La vie c'est dur on veut s'débrancher
Das Leben ist hart, wir wollen abschalten.
J'étais au fond t'étais pas
Ich war am Boden, du warst nicht da, da, da, da, da.
Quoi maintenant tu veux danser pour moi
Was, jetzt willst du für mich tanzen?
T'as dansé pour moi toute la noche
Du hast die ganze Nacht für mich getanzt.
T'as tenté mes démons en vrai
Du hast meine Dämonen wirklich versucht.
J'ai contemplé mais j'ai pas flanché devant toi
Ich habe zugesehen, aber ich bin nicht vor dir schwach geworden.
T'es penchée devant moi comme jamais jamais
Du bist vor mir gebeugt wie nie zuvor, nie zuvor.
Dansé pour moi, t'as dansé pour moi
Hast für mich getanzt, du hast für mich getanzt.
No love pour une
Keine Liebe für eine
Tasse-pé même avec tarpé gros
Schlampe, selbst mit dicker Beute.
Comme la kichta qu'on a lâché
Wie das Bündel, das wir fallen gelassen haben.
Dans l'VIP, j'l'ai gâché
Im VIP, ich habe es verschwendet.
Puis j'ai fait l'tour d'la ville en Classe C
Dann bin ich in einem Klasse-C durch die Stadt gefahren.
63 fois fâché
63 Mal wütend.
Mais crois pas qu'une seconde j'ai pensé à toi
Aber glaub nicht eine Sekunde, dass ich an dich gedacht habe.
No love pour eux
Keine Liebe für sie





Writer(s): Prinzly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.