STATION II - DIGITAL EMOTIONS -
Laylow
,
Prinzly
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STATION II - DIGITAL EMOTIONS
STATION II - DIGITALE EMOTIONEN
No
love
pour
eux
Keine
Liebe
für
sie
No
love
pour
eux
Keine
Liebe
für
sie
No
love
pour
eux
Keine
Liebe
für
sie
No
love
pour
eux
Keine
Liebe
für
sie
Quoi
maintenant
tu
veux
danser
pour
moi
Was,
jetzt
willst
du
für
mich
tanzen?
T'as
dansé
pour
moi
toute
la
noche
Du
hast
die
ganze
Nacht
für
mich
getanzt.
T'as
tenté
mes
démons
en
vrai
Du
hast
meine
Dämonen
wirklich
versucht.
J'ai
contemplé
mais
j'ai
pas
flanché
devant
toi
Ich
habe
zugesehen,
aber
ich
bin
nicht
vor
dir
schwach
geworden.
T'es
penchée
devant
moi
comme
jamais,
jamais
Du
bist
vor
mir
gebeugt
wie
nie
zuvor,
nie
zuvor.
Dansé
pour
moi,
t'as
dansé
pour
moi
Hast
für
mich
getanzt,
du
hast
für
mich
getanzt.
J'suis
dehors
en
Givenchy
Ich
bin
draußen
in
Givenchy.
Jamais
en
danger,
ça
peut
t'enclencher
Nie
in
Gefahr,
das
kann
dich
auslösen.
Pour
pas
cher,
ça
vend
les
sachets
Für
wenig
Geld
verkaufen
sie
die
Päckchen.
Le
filtre
étanche
Der
wasserdichte
Filter.
Et
puis
là
toi,
tu
crois
j'vais
flancher
Und
jetzt
glaubst
du,
ich
werde
schwach
Devant
son
déhanché,
han
han
Vor
ihrem
Hüftschwung,
han
han.
Y'en
a
qui
sont
tombés
pour
un
Manche
sind
für
einen
gefallen,
Tombés
pour
moins,
tombés
pour
moins
d'100G
für
weniger
gefallen,
für
weniger
als
100g
gefallen.
Tombés
pour
pas
grand-chose
Für
fast
nichts
gefallen.
Les
frères
en
ont
chié
Die
Brüder
haben
gelitten.
La
vie
c'est
dur
on
veut
s'débrancher
Das
Leben
ist
hart,
wir
wollen
abschalten.
J'étais
au
fond
t'étais
pas
là
là
là
là
là
Ich
war
am
Boden,
du
warst
nicht
da,
da,
da,
da,
da.
Quoi
maintenant
tu
veux
danser
pour
moi
Was,
jetzt
willst
du
für
mich
tanzen?
T'as
dansé
pour
moi
toute
la
noche
Du
hast
die
ganze
Nacht
für
mich
getanzt.
T'as
tenté
mes
démons
en
vrai
Du
hast
meine
Dämonen
wirklich
versucht.
J'ai
contemplé
mais
j'ai
pas
flanché
devant
toi
Ich
habe
zugesehen,
aber
ich
bin
nicht
vor
dir
schwach
geworden.
T'es
penchée
devant
moi
comme
jamais
jamais
Du
bist
vor
mir
gebeugt
wie
nie
zuvor,
nie
zuvor.
Dansé
pour
moi,
t'as
dansé
pour
moi
Hast
für
mich
getanzt,
du
hast
für
mich
getanzt.
No
love
pour
une
Keine
Liebe
für
eine
Tasse-pé
même
avec
tarpé
gros
Schlampe,
selbst
mit
dicker
Beute.
Comme
la
kichta
qu'on
a
lâché
Wie
das
Bündel,
das
wir
fallen
gelassen
haben.
Dans
l'VIP,
j'l'ai
gâché
Im
VIP,
ich
habe
es
verschwendet.
Puis
j'ai
fait
l'tour
d'la
ville
en
Classe
C
Dann
bin
ich
in
einem
Klasse-C
durch
die
Stadt
gefahren.
63
fois
fâché
63
Mal
wütend.
Mais
crois
pas
qu'une
seconde
j'ai
pensé
à
toi
Aber
glaub
nicht
eine
Sekunde,
dass
ich
an
dich
gedacht
habe.
No
love
pour
eux
Keine
Liebe
für
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prinzly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.