Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desejo Imortal
Бессмертное Желание
Pra
falar
de
amor,
Priscila
Carolynne
Чтобы
говорить
о
любви,
Присцила
Каролинн
Arrocha,
vai
Арроша,
вперед
Fecho
os
olhos,
tiro
a
roupa
Закрываю
глаза,
снимаю
одежду
Só
sua
boca
tem
o
mel
Лишь
в
твоих
губах
есть
мёд,
Que
acalma
meu
desejo
Что
усмиряет
моё
желание
E
me
leva
até
o
céu
И
уносит
меня
в
небеса
E
surreal,
bom
demais
Это
сюрреально,
так
хорошо,
Pena,
que
toda
vez
Жаль,
что
каждый
раз
Pena,
que
toda
vez
é
a
mesma
coisa
Жаль,
что
каждый
раз
одно
и
то
же
A
gente
faz
amor
Мы
занимаемся
любовью,
E
eu
me
sinto
mal
А
мне
так
плохо,
Você
já
tem
alguém
Ведь
у
тебя
есть
кто-то,
E
acha
normal
И
ты
считаешь
это
нормой
A
gente
faz
amor
Мы
занимаемся
любовью,
E
eu
me
sinto
mal
А
мне
так
плохо,
Mas
eu
quero
de
novo
Но
я
хочу
снова,
O
meu
desejo
é
imortal
Моё
желание
бессмертно
Fecho
os
olhos,
tiro
a
roupa
Закрываю
глаза,
снимаю
одежду,
Só
sua
boca
tem
o
mel
Лишь
в
твоих
губах
есть
мёд,
Que
acalma
meu
desejo
Что
усмиряет
моё
желание
E
me
leva
até
o
céu
И
уносит
меня
в
небеса
Surreal
e
bom
demais
Сюрреально
и
так
хорошо,
Pena,
que
toda
vez
Жаль,
что
каждый
раз
A
gente
faz
amor
Мы
занимаемся
любовью,
E
eu
me
sinto
mal
А
мне
так
плохо,
Você
já
tem
alguém
Ведь
у
тебя
есть
кто-то,
E
acha
normal
И
ты
считаешь
это
нормой
A
gente
faz
amor
Мы
занимаемся
любовью,
E
eu
me
sinto
mal
А
мне
так
плохо,
Mas
eu
quero
de
novo
Но
я
хочу
снова,
O
meu
desejo
é
imortal
Моё
желание
бессмертно
A
gente
faz
amor
Мы
занимаемся
любовью,
E
eu
me
sinto
mal
А
мне
так
плохо,
Mas
eu
quero
de
novo,
de
novo
Но
я
хочу
снова,
снова
Eu
quero
de
novo,
bebê
Я
хочу
снова,
детка,
Isso
é
Priscila
Carolynne
Это
Присцила
Каролинн,
Arrocha,
vai
Арроша,
вперед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Per Hakan Gessle, Marco Antonio Esteves Martins Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.