Priscila Rauto - Ojos Negros Ojos Lentos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscila Rauto - Ojos Negros Ojos Lentos




Ojos Negros Ojos Lentos
Черные Глаза Томные Глаза
Me atormenta la idea de no tener qué decir
Меня мучает мысль о том, что мне нечего сказать.
Mis cosas me abandonan no quiero dejarlas ir
Мои мысли покидают меня, но я не хочу их отпускать.
Dios aburrido que me diste esto oráculo de la pasión
Боже, тебе было скучно, и ты дал мне этот оракул страсти.
Por qué me cuesta tanto ponerme a hacerlo
Почему мне так трудно начать что-то делать?
¿Es miedo o perfección?
Это страх или стремление к совершенству?
Ojos negros ojos lentos se ríen detrás de vos
Черные глаза томные глаза смеются за твоей спиной.
Ojos negros ojos lentos detrás de tus párpados
Черные глаза томные глаза за твоими веками.
Ojos negros ojos lentos se ríen detrás de vos
Черные глаза томные глаза смеются за твоей спиной.
Ojos negros ojos lentos detrás de tus párpados
Черные глаза томные глаза за твоими веками.
Ojos negros ojos lentos se ríen detrás de vos
Черные глаза томные глаза смеются за твоей спиной.
Ojos negros ojos lentos detrás de tus párpados
Черные глаза томные глаза за твоими веками.
Me atormenta la idea de no tener qué decir
Меня мучает мысль о том, что мне нечего сказать.
Mis cosas me abandonan no quiero dejarlas ir
Мои мысли покидают меня, но я не хочу их отпускать.
Ojos negros ojos lentos se ríen detrás de vos
Черные глаза томные глаза смеются за твоей спиной.
Ojos negros ojos lentos detrás de tus párpados
Черные глаза томные глаза за твоими веками.





Writer(s): Priscila Rauto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.