Priscila Senna - B.O - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscila Senna - B.O - Ao Vivo




Chega de papo é tanta conversa fiada
Приходит общаться много болтовни
tanta lusa pensando que sou otária)
(Это так пресс-службы, думая, что я otária)
Me faço de boba (só pra ver suas mancadas)
Я делаю глупые (только, чтобы увидеть их mancadas)
(Estais me traindo bem ao lado da minha casa)
(Вы, я знаю, совсем рядом от моего дома)
vou te avisando, se eu pegar vai ser B.O
Я тебя предупреждаю, если я возьму, будет "Б".
Não meço distância, minha ideia é uma
Не измеряю расстояние, моя идея-это только
Eu dou um boi pra não entrar
Я даю вол, чтоб не попасть
Mais eu dou dez pra acabar com essa rapariga
Больше я даю десять чтоб в итоге эта девочка
Eu quero ouvir
Я хочу услышать
(Se eu pegar ela, Arranco os cabelos dela)
(Если бы я забрать ее, Дергать волосы ее)
tapa na cara o troféu de mulher safada)
(Это пощечина трофей женщина порочная)
Pra ela aprender a não mexer com homem casado
Ей учиться, чтобы не возиться с человеком в браке
(Aprende a ser homem seu moleque, seu otário)
(Учится быть человек, его ребенок, его присоски)
Se eu pegar ela, Arranco os cabelos dela
Если я возьму ее, Дергать волосы ее
tapa na cara o troféu de mulher safada)
(Это пощечина трофей женщина порочная)
Pra ela aprender a não mexer com homem casado
Ей учиться, чтобы не возиться с человеком в браке
Aprende a ser homem seu moleque, seu otário
Учится быть человек, его ребенок, его присоски
Cadê o gritão do Português?
Где gritão Португальский?
Isso é a musa
Это музы
Chega de papo é tanta conversa fiada
Приходит общаться много болтовни
É tanta lusa pensando que sou otária
Так пресс-службы, думая, что я otária
Me faço de boba pra ver suas mancadas
Я делаю глупо только для того, чтобы посмотреть их mancadas
Estais me traindo (bem ao lado da minha casa)
Вы меня обманывает (хорошо рядом с моим домом)
vou te avisando, se eu pegar vai ser B.O
Я тебя предупреждаю, если я возьму, будет "Б".
(Não meço distância, minha ideia é uma só)
(Не измеряю расстояние, моя идея, это просто)
Eu dou um boi pra não entrar em uma briga
Я даю вола ты не вступает в драку
Mais eu dou dez pra acabar com essa rapariga
Больше я даю десять чтоб в итоге эта девочка
Se eu pegar ela, arranco os cabelos dela
Если я возьму ее, дергать волосы ее
tapa na cara o troféu de mulher safada)
(Это пощечина трофей женщина порочная)
Pra ela aprender a não mexer com homem (casado)
Ей учиться, чтобы не возиться с мужчиной (женат)
Aprende a ser homem (seu moleque seu otário)
Учится быть человеком (ваш брат его присоски)
Se eu pegar ela, arranco os cabelos dela
Если я возьму ее, дергать волосы ее
É tapa na cara (o troféu de mulher safada)
Это пощечина (трофей женщина порочная)
Pra ela aprender a não mexer (com homem casado)
Ей нужно научиться не возиться (человек женат)
Aprende a ser homem
Учится быть человеком
Vocês, vocês, vocês, vocês
Вы, вы, вы, вы
Se eu pegar ela (arranco os cabelos dela)
Если я возьму, она (дергать волосы ее)
tapa na cara o troféu de mulher safada)
(Это пощечина трофей женщина порочная)
Pra ela aprender
С ней учиться
(Aprende a ser homem seu moleque, seu otário)
(Учится быть человек, его ребенок, его присоски)
Se eu pegar ela, arranco os cabelos dela
Если я возьму ее, дергать волосы ее
É tapa na cara (o troféu de mulher safada)
Это пощечина (трофей женщина порочная)
(Pra ela aprender a não mexer com homem casado)
Если она научиться не возиться с мужчиной в браке)
Aprende a ser homem seu moleque, seu otário
Учится быть человек, его ребенок, его присоски






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.