Priscila Senna - Baby Fala pra Mim - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscila Senna - Baby Fala pra Mim - Ao Vivo




Baby Fala pra Mim - Ao Vivo
Детка, скажи мне - вживую
Será que tudo que por nossa vida passa
Неужели всё, что происходит в нашей жизни,
Tem motivos?
Имеет причину?
(E que o coração)
что только сердце)
É quem conhece o verdadeiro amor?
Знает, что такое настоящая любовь?
(E as palavras tem poder?)
слова имеют силу?)
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
Que (gosta de mim)
Что (любишь меня)
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
Que (o tempo não mudou) seu jeito de gostar
Что (время не изменило) твоих чувств ко мне
E que ainda gosta de mim
И что ты всё ещё любишь меня
Será que tudo que por nossa vida passa
Неужели всё, что происходит в нашей жизни,
Tem motivos?
Имеет причину?
(E que o coração)
что только сердце)
quem conhece o verdadeiro amor?)
(Знает, что такое настоящая любовь?)
E as palavras... vocês
И слова... вы
(Baby fala pra mim)
(Детка, скажи мне)
(Que... gosta de mim)
(Что... любишь меня)
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
(Que... o tempo não mudou) seu jeito de gostar
(Что... время не изменило) твоих чувств ко мне
E (que ainda gosta) de mim
И (что всё ещё любишь) меня
Sei que um gesto vale mais que mil palavras
Я знаю, что жест значит больше, чем тысяча слов,
Mas é sempre bom a gente...
Но всегда приятно...
Um eu te amo, um adoro você
Услышать люблю тебя", "Обожаю тебя"
Por isso eu quero ouvir você dizer
Поэтому я хочу услышать, как ты скажешь
Baby fala...
Детка, скажи...
Da próxima vez eu vou fazer ele balançando
В следующий раз я сделаю это, покачиваясь
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
Que... (o tempo não mudou) seu jeito de gostar
Что... (время не изменило) твоих чувств ко мне
(E que ainda gosta) gosta de mim
что всё ещё любишь) любишь меня
Sei que um gesto vale mais que mil palavras
Я знаю, что жест значит больше, чем тысяча слов,
Mas é sempre bom a gente ouvir
Но всегда приятно услышать
Um eu te amo, (um adoro você)
люблю тебя", (обожаю тебя)
Por isso eu quero ouvir você dizer
Поэтому я хочу услышать, как ты скажешь
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
(Que... gosta de mim)
(Что... любишь меня)
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
Que... (o tempo não mudou) seu jeito de gostar
Что... (время не изменило) твоих чувств ко мне
E que ainda gosta gosta de mim
И что всё ещё любишь, любишь меня
Senna musa
Senna муза
Anderson Ravi
Anderson Ravi
Eu sei que um gesto vale mais que mil palavras
Я знаю, что жест значит больше, чем тысяча слов,
Mas é sempre bom (a gente ouvir)
Но всегда приятно (нам услышать)
Um eu te amo, (um adoro você)
люблю тебя", ("Обожаю тебя")
Por isso eu quero ouvir você, vocês, vocês
Поэтому я хочу услышать это от тебя, от вас, от вас
(Baby fala pra mim)
(Детка, скажи мне)
Que... gosta de mim
Что... любишь меня
Baby fala pra mim
Детка, скажи мне,
(Que... o tempo não mudou) seu jeito de gostar
(Что... время не изменило) твоих чувств ко мне
E que ainda gosta de mim
И что всё ещё любишь меня





Writer(s): Alex, Carla, Gilmara ., Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.