Priscila Senna - Fim Sem Ponto Final - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscila Senna - Fim Sem Ponto Final




Fim Sem Ponto Final
Love Without End
Priscila Senna
Priscila Senna
Outra noite eu tento te esquecer
Another night I try to forget you
E vem raiando o Sol
And the sun comes up
Pela milésima vez não sei porquê
For the thousandth time I don't know why
Mas fracassei
But I failed
Hoje à tarde antes do Sol se pôr
Today in the afternoon before the sun sets
Sei que vou te procurar
I know I'll look for you
E de novo te amar não sei porquê
And again I love you I don't know why
Me arrepender
Regret it
Te chamo de amor
I call you love
Entre um segundo de prazer e dor
Between a second of pleasure and pain
Entre o perfume e os espinhos das flores
Between the perfume and the thorns of flowers
Preto e branco e a cores
Black and white and in color
O seu amor é bom
Your love is good
Mas também faz sofrer
But it also makes us suffer
E vou sorrir, eu sei
And I will smile, I know
Mas também vou chorar
But I will also cry
Sem te amar
Without loving you
Quando você se vai
When you go away
O vazio me traz toda vez o mesmo fim
The emptiness brings me the same end every time
Não é normal
It's not normal
Fim sem ponto final
Love without end
Fim sem ponto final
Love without end
Me queimo no teu Sol
I burn in your sun
Viajo no teu céu
I travel in your sky
Mergulho na tua boca com sabor de mel
I dive into your mouth with the taste of honey
Mas tudo é em vão
But it's all in vain
E caio na real
And I fall into reality
Que o principal não tenho que é seu coração
That the main thing I don't have is your heart
Te chamo de amor
I call you love
Entre um segundo de prazer e dor
Between a second of pleasure and pain
Entre o perfume e os espinhos das flores
Between the perfume and the thorns of flowers
Preto e branco e a cores
Black and white and in color
O seu amor é bom
Your love is good
Mas também faz sofrer
But it also makes us suffer
E vou sorrir, eu sei
And I will smile, I know
Mas também vou chorar
But I will also cry
Sem te amar
Without loving you
Quando você se vai
When you go away
O vazio me traz toda vez o mesmo fim
The emptiness brings me the same end every time
Não é normal
It's not normal
E vou sorrir, eu sei
And I will smile, I know
Mas também vou chorar
But I will also cry
Sem te amar
Without loving you
Quando você se vai
When you go away
O vazio me traz toda vez o mesmo fim
The emptiness brings me the same end every time
Não é normal
It's not normal
Fim sem ponto final
Love without end
Não é normal
It's not normal
Fim sem ponto final
Love without end
Não é normal
It's not normal
Fim sem ponto final
Love without end





Writer(s): Elvis Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.