Priscila Senna - Me Desculpe Mas Eu Sou Fiel - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscila Senna - Me Desculpe Mas Eu Sou Fiel - Ao Vivo




Me Desculpe Mas Eu Sou Fiel - Ao Vivo
Sorry, But I'm Faithful - Live
Não adianta vir me prometendo o céu
It's no use coming to me promising me the sky
Suas declarações de amor não vão me conquistar
Your declarations of love won't win me over
Palavras doces num pedaço de papel
Sweet words on a piece of paper
Sinto muito, me desculpe, mas eu sou fiel
I'm sorry, but I'm faithful
Você nunca acreditou no meu amor
You never believed in my love
E eu calada aceitava suas traições
And I silently accepted your betrayals
(Por outro alguém hoje estou apaixonada)
(Today I'm in love with someone else)
(Foi você quem escolheu), foi você quem me perdeu
(It was you who chose), it was you who lost me
Esqueça o meu rosto e (o meu telefone)
Forget my face and (my phone number)
(Não mande mensagem, esqueça o meu nome)
(Don't send messages, forget my name)
(Meu corpo, alma e coração)
(My body, soul, and heart)
(Já é de outro homem)
(Are already someone else's)
Esqueça as promessas e o louco desejo
Forget your promises and your crazy desire
Esqueça o perfume e o gosto do beijo
Forget my perfume and the taste of your kiss
Dessa flor não irá mais tirar uma gota de mel
You won't get another drop of honey from this flower
Me desculpe, mas eu
I'm sorry, but I
Não adianta vir me prometendo o céu
It's no use coming to me promising me the sky
Suas declarações de amor não vão me conquistar
Your declarations of love won't win me over
Palavras doces num pedaço de papel
Sweet words on a piece of paper
Sinto muito, me desculpe, mas eu sou fiel
I'm sorry, but I'm faithful
Você nunca acreditou no meu amor
You never believed in my love
E eu calada aceitava suas traições
And I silently accepted your betrayals
Por outro alguém hoje estou apaixonada
I'm in love with someone else today
Foi você quem escolheu, me perdeu
You chose, you lost me
Esqueça o meu rosto e o meu telefone
Forget my face and my phone number
Não
Don't
Meu corpo e alma, (e coração)
My body and soul, (and heart)
(Já é de outro homem)
(Are already someone else's)
Esqueça as promessas e o louco desejo
Forget your promises and your crazy desire
Esqueça o perfume e o gosto (do beijo)
Forget my perfume and the taste (of your kiss)
(Dessa flor não irá mais tirar uma gota de mel)
(You won't get another drop of honey from this flower)
Me desculpe, mas eu sou fiel
I'm sorry, but I'm faithful
Esqueça o meu rosto e o meu telefone
Forget my face and my phone number
Não
Don't
Meu corpo, alma e coração
My body, soul, and heart
De outro homem
Someone else's
Esqueça as promessas e o louco desejo
Forget your promises and your crazy desire
(Esqueça o perfume e o gosto do beijo)
(Forget my perfume and the taste of your kiss)
Dessa flor não irá mais tirar uma gota de mel
You won't get another drop of honey from this flower
Me desculpe, mas eu sou fiel
I'm sorry, but I'm faithful
Quem gostou faz barulho, português
If you liked it, make some noise, Portuguese





Writer(s): Renato Taveira Dos Santos, Elvis Soares Pires Ferreira, Rodrigo Soares Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.