Priscilla Alcantara - Girassol (R&B Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscilla Alcantara - Girassol (R&B Version)




Que eu seja todo dia como um girassol
Я не каждый день подсолнуха
Se a vida fosse fácil como a gente quer
Если бы жизнь была проста, как хочет
Se o futuro a gente pudesse prever
Если в будущем мы могли бы предсказать
Eu estaria agora tomando um café
Я бы сейчас пить кофе
Sentado com os amigos em frente TV
Сидя с друзьями перед ТЕЛЕВИЗОРОМ
Eu olharia as aves como eu nunca olhei
Я бы птиц, как я никогда не смотрел
Daria um abraço apertado em meu avós
Даст обнял моего дедушки
Diria eu te amo a quem nunca pensei
Сказал бы, я тебя люблю, которому я никогда не думал,
Talvez é o que o universo espera de nós
Может быть, это то, что вселенная ждет от нас
Eu quero ser curado e ajudar curar também
Я хочу быть здоровым и помочь вылечить также
Eu quero ser melhor do que eu nunca fui
Я хочу быть лучше, что я никогда не был
Fazer o que eu posso pra me ajudar
Делать то, что я могу тебя помочь мне
Ser justo e paciente como era Jesus
Быть справедливым и терпеливым, как это Иисус
Eu quero dar valor até o calor do sol
Я хочу дать значение солнечного тепла
Que eu esteja preparado pra quem me conduz
Что я готов для тех, кто меня ведет
Que eu seja todo dia como um girassol
Я не каждый день подсолнуха
De costas pro escuro e de frente pra luz
Спиной pro темно, и перед тобой свет
Eu olharia as aves como eu nunca olhei
Я бы птиц, как я никогда не смотрел
Daria um abraço apertado em meu avós
Даст обнял моего дедушки
Diria eu te amo a quem nunca pensei
Сказал бы, я тебя люблю, которому я никогда не думал,
Talvez é o que o universo espera de nós
Может быть, это то, что вселенная ждет от нас
(Eu quero ser curado e ajudar curar também) eu quero
хочу быть здоровым и помочь вылечить тоже), я хочу
(Eu quero ser melhor do que eu nunca fui)
хочу быть лучше, что я никогда не был)
Fazer o que eu posso pra me ajudar
Делать то, что я могу тебя помочь мне
Ser justo e paciente como era Jesus, eu quero, eu vou
Быть справедливым и терпеливым, как и Иисус, я хочу, я буду
(Eu quero dar valor até o calor do sol)
хочу дать значения, пока тепло от солнца)
(Que eu esteja preparado pra quem me conduz)
(Что я готов для тех, кто меня водит)
Que eu seja todo dia como um girassol
Я не каждый день подсолнуха
De costas (de costas pro escuro e de frente pra luz)
На спине (на спине pro темно, и перед тобой свет)
Que eu seja (que eu seja todo dia como um girassol)
Что я есть есть каждый день, как подсолнечник)
(Que eu seja todo dia como um girassol)
не каждый день, как подсолнечник)
(Que eu seja todo dia como um girassol)
не каждый день, как подсолнечник)
De costas
Навзничь
E de frente pra luz, oh-oh-oh
И перед тобой свет, oh-oh-oh
De costas nunca mais
Обратно больше никогда
Não, não, não, não, não, não
Не, не, не, не, не, не





Writer(s): Whindersson Nunes Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.