Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無論波多爾葡萄再美
Как
ни
прекрасны
виноградники
Бордо,
無論東西柏林還未盡興獵奇
Как
ни
манят
Берлин
восточный
и
западный,
任你再不肯放棄
Сколько
б
ты
ни
цеплялся,
必需放棄另有天地
Придётся
оставить
всё
ради
новых
горизонтов.
曾在機艙裏垂頭喪氣
Ты
в
самолёте
сидел
уныло,
並未捨得每一處風景萬裏
Не
в
силах
расстаться
с
пейзажами
вдали,
今天新國度迎接你
Но
новая
страна
встречает
тебя,
記錄你明日流浪記私奔記
Готовя
страницы
твоих
будущих
скитаний.
道別了懷舊天地乘坐這早機
Попрощавшись
с
прошлым,
садись
на
ранний
рейс,
乘着那陽光追尋明日的希冀
Лети
за
солнцем
навстречу
новым
надеждам.
忘掉腳下百萬裏
Забудь
пройденные
мили,
帶着盼望登上客機環遊下個勝地
С
верой
ступай
на
борт
— вперёд
к
новым
берегам.
陸地那前度戀人遙望也依稀
Бывший
возлюбленный
на
земле
тает
вдали,
徘徊在陌生的臉期待有新趣味
Среди
незнакомых
лиц
ищу
новые
чувства,
地球另一處發現誰更加的優美
В
другом
краю
земли
найдёшь
ты
того,
кто
прекрасней.
人像一間最繁忙旅店
Люди
— как
переполненная
гостиница,
容納幾多個遊人分開與遇見
Где
встречи
и
расставания
— обычный
ритуал.
剛剛感嘆無緣再見
Только
вздохнёшь
о
потерянной
встрече,
不及轉身突然遇上新一張臉
Как
новый
лик
уже
ждёт
за
поворотом.
道別了懷舊天地乘坐這早機
Попрощавшись
с
прошлым,
садись
на
ранний
рейс,
乘着那陽光追尋明日的希冀
Лети
за
солнцем
навстречу
новым
надеждам.
忘掉腳下百萬裏
Забудь
пройденные
мили,
帶着盼望登上客機環遊下個勝地
С
верой
ступай
на
борт
— вперёд
к
новым
берегам.
陸地那前度戀人遙望也依稀
Бывший
возлюбленный
на
земле
тает
вдали,
徘徊在陌生的臉期待有新趣味
Среди
незнакомых
лиц
ищу
новые
чувства,
地球另一處發現還有新的路線要飛
В
другом
краю
земли
ждут
неизведанные
пути.
道別了懷舊天地乘坐這早機
Попрощавшись
с
прошлым,
садись
на
ранний
рейс,
乘着那陽光追尋明日的希冀
Лети
за
солнцем
навстречу
новым
надеждам.
忘掉腳下百萬裏
Забудь
пройденные
мили,
帶着盼望登上客機環遊下個勝地
С
верой
ступай
на
борт
— вперёд
к
новым
берегам.
掉下了前事之後誰亦會高飛
Сбросив
груз
воспоминаний,
каждый
взлетит,
流連在熟悉關係回味已經太膩
Надоело
жить
прошлым
в
знакомых
стенах,
地球另一處發現誰更加的優美
В
другом
краю
земли
найдёшь
ты
того,
кто
прекрасней.
是遊客專利
要忘記也合理
Путешественнику
позволено
забывать
— это
закон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruo Ning Lin, Larry Wong
Album
一生懸命 陳慧嫻
date de sortie
24-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.