Paroles et traduction Priscilla - J'déraille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaque
fois,
toi
tu
me
dis
Каждый
раз
ты
говоришь
мне,
Que
j'ai
gagné,
tu
demandes
grâce
Что
я
победила,
просишь
пощады.
Mais
je
sens
que
tu
te
mens
Но
я
чувствую,
что
ты
лжешь
себе,
Je
sais
qu'tu
prêches
pour
ta
paroisse
Я
знаю,
ты
молишься
за
свою
паству.
Mais
tu
vois,
là
ça
ne
prendra
plus
Но
видишь
ли,
больше
так
не
будет.
Je
sais
très
bien
ce
qu'il
me
reste
à
faire
Я
прекрасно
знаю,
что
мне
осталось
сделать.
De
tout
ça,
j'en
ai
assez
С
меня
всего
этого
хватит,
Je
pars
pour
des
jours
moins
ordinaires
Я
ухожу
навстречу
менее
обыденным
дням.
Et
quand
j'déraille
И
когда
я
схожу
с
ума,
J'te
fais
du
mal,
Я
причиняю
тебе
боль,
Pour
sentir
que
j'existe
Чтобы
почувствовать,
что
я
существую.
Et
plus
ça
fais
mal
И
чем
больнее,
Et
plus
je
franchis
les
limites
Тем
больше
я
переступаю
границы.
Ouais
quand
j'déraille
Да,
когда
я
схожу
с
ума,
Je
n'ai
qu'un
vœu,
У
меня
лишь
одно
желание
—
Faire
de
ta
vie
un
drame
Превратить
твою
жизнь
в
драму.
Et
quand
j'déraille
И
когда
я
схожу
с
ума,
J'déraille
et
j'y
mets
toute
mon
âme
Я
схожу
с
ума,
и
вкладываю
в
это
всю
душу.
Cette
fois,
j'te
laisserai
plus
На
этот
раз
я
больше
не
позволю
тебе
M'endormir
et
me
manipuler
Усыплять
мою
бдительность
и
манипулировать
мной.
J'ai
plaqué
tout
c'que
j'avais
Я
бросила
все,
что
у
меня
было,
Pour
courir
après
c'que
j'ai
pas
Чтобы
гнаться
за
тем,
чего
у
меня
нет.
Et
toi
t'as
rien
compris
А
ты
так
ничего
и
не
понял
A
celle
que
je
suis,
à
mes
envies
Во
мне,
в
моих
желаниях.
Cette
fois
j'te
laisserai
pas
faire
На
этот
раз
я
тебе
не
позволю,
J'vais
te
mener
un
train
d'enfer
Я
устрою
тебе
адскую
жизнь.
Et
quand
j'déraille
И
когда
я
схожу
с
ума,
J'te
fais
du
mal,
Я
причиняю
тебе
боль,
Pour
sentir
que
j'existe
Чтобы
почувствовать,
что
я
существую.
Et
plus
ça
fais
mal
И
чем
больнее,
Et
plus
je
franchis
les
limites
Тем
больше
я
переступаю
границы.
Ouais
quand
j'déraille
Да,
когда
я
схожу
с
ума,
Je
n'ai
qu'un
vœu,
У
меня
лишь
одно
желание
—
Faire
de
ta
vie
un
drame
Превратить
твою
жизнь
в
драму.
Et
quand
j'déraille
И
когда
я
схожу
с
ума,
J'déraille
et
j'y
mets
toute
mon
âme
Я
схожу
с
ума,
и
вкладываю
в
это
всю
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christine Roy, Christophe Emion, Franck Rougier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.