Paroles et traduction Priscilla - Jamais sûr
On
passe
notre
temps
à
écouter
Мы
проводим
время,
слушая
Ce
qu'on
nous
dit
Что
нам
говорят
A
épier
les
voisins
d'à
côté
шпионить
за
соседями
по
соседству
Histoire
de
vérifier
История
проверки
Qu'ils
ont
les
mêmes
doutes
Что
у
них
такие
же
сомнения
Les
mêmes
failles
Те
же
недостатки
Qu'ils
n'ont
pas
plus
de
soleil
Что
у
них
нет
больше
Солнца
Que
nous,
que
nous
Что
мы,
что
мы
Que
c'est
pareil,
partout
Что
везде
одинаково
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
est
vraiment
О
том,
кто
мы
есть
на
самом
деле
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
sait
vraiment
О
том,
что
мы
действительно
знаем
Mais
on
se
rassure
Но
мы
успокаиваем
себя
Pour
pouvoir
faire
semblant
Чтобы
иметь
возможность
притворяться
Dit
croire,
dit
croire,
dit
croire
Говорит,
что
верит,
говорит,
что
верит,
говорит,
что
верит.
Et
si
je
fais
un
pas
Что,
если
я
сделаю
шаг
Je
vais
dans
le
mur
Я
вхожу
в
стену,
Comme
ci
je
faisais
face
à
une
armée
что
уверен,
что
здесь
я
столкнулся
с
армией
Je
suis
là
j'en
ai
rêvée
Я
здесь,
я
мечтал
об
этом
Maintenant
que
tout
peut
m'arriver
Теперь,
когда
со
мной
может
случиться
все,
что
угодно
J'me
sens
si
seule
au
monde
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
в
этом
мире
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
est
vraiment
О
том,
кто
мы
есть
на
самом
деле
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
sait
vraiment
О
том,
что
мы
действительно
знаем
Mais
on
se
rassure
Но
мы
успокаиваем
себя
Pour
pouvoir
faire
semblant
Чтобы
иметь
возможность
притворяться
Dit
croire,
dit
croire,
dit
croire
Говорит,
что
верит,
говорит,
что
верит,
говорит,
что
верит.
Et
au
coeur
de
ces
moments
И
в
центре
этих
моментов
Où
je
me
sens
fragile
Где
я
чувствую
себя
хрупкой
J'entends
cette
petite
voix
en
moi
Я
слышу
этот
маленький
голос
внутри
себя
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
est
vraiment
О
том,
кто
мы
есть
на
самом
деле
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
sait
vraiment
О
том,
что
мы
действительно
знаем
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
est
vraiment
О
том,
кто
мы
есть
на
самом
деле
On
n'est
jamais
sûr
Мы
никогда
не
уверены
De
ce
qu'on
sait
vraiment
О
том,
что
мы
действительно
знаем
Mais
on
se
rassure
Но
мы
успокаиваем
себя
Pour
pouvoir
faire
semblant
Чтобы
иметь
возможность
притворяться
Dit
croire,
dit
croire,
dit
croire
Говорит,
что
верит,
говорит,
что
верит,
говорит,
что
верит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christine Roy, Christophe Emion, Franck Rougier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.