Paroles et traduction Priscilla - Ma peur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
claque
à
mes
idées
recues,
c'est
pas
trop
tard
A
slap
in
the
face
of
my
received
ideas,
it's
not
too
late
Mes
sacs
sont
sur
le
quai
pour
un
nouveau
dépard.
My
bags
are
on
the
platform
for
a
new
departure.
Pour
la
première
fois,
seule
entre
quatre
murs
For
the
first
time,
alone
between
four
walls
Ma
tête
neuve
sous
le
toit
va
exploser
c'est
sûr.
My
new
head
under
the
roof
will
explode
for
sure.
Je
sais
ce
dont
j'ai
besoin
I
know
what
I
need
D'aller
encore
toujours
plus
loin
To
go
even
further
De
repousser
mes
limites
To
push
my
limits
Même
si
je
veux
prendre
la
fuite
Even
if
I
want
to
run
away
Je
ne
veux
pas
montrer
ma
peur
I
don't
want
to
show
my
fear
J'aime
tellement
tout
côntroler
I
love
to
control
Un
coup
d'accélérateur
A
push
on
the
accelerator
Je
dis
maintenant
ou
jamais
I
say
now
or
never
Je
ne
veux
pas
montrer
ma
peur
I
don't
want
to
show
my
fear
J'aime
tellement
tout
côntroler
I
love
to
control
so
much
Un
coup
d'accélérateur
A
push
on
the
accelerator
Je
me
dit
maintenant
ou
jamais
I
say
to
myself
now
or
never
Je
perds
le
nord
mais
je
gagne
quatre
soleils
I'm
losing
my
way
but
I'm
gaining
four
suns
Qui
brûlent
et
me
consomment
avant
d'entrer
en
scéne
.
Who
burn
and
consume
me
before
I
take
the
stage
.
Pas
tomber
si
on
n'est
pas
à
la
hauteur,
Don't
fall
if
you're
not
up
to
it,
Sans
filet,
à
moi
de
faire
mon
numéro
par
coeur.
Without
a
net,
it's
up
to
me
to
do
my
act
by
heart.
Je
ne
veux
pas
montrer
ma
peur
I
don't
want
to
show
my
fear
J'aime
tellement
tout
côntroler
I
love
to
control
Un
coup
d'accélérateur
A
push
on
the
accelerator
Je
dis
maintenant
ou
jamais
I
say
now
or
never
Je
ne
veux
pas
montrer
ma
peur
I
don't
want
to
show
my
fear
J'aime
tellement
tout
côntroler
I
love
to
control
Un
coup
d'accélérateur
A
push
on
the
accelerator
Je
me
dis
maintenant
ou
ja...
I
say
to
myself
now
or
ne...
J'ai
placé
la
barre
trés
haut,
I
have
set
the
bar
very
high,
Et
affiché
mes
idéaux
And
displayed
my
ideals
Je
sais
ce
dont
j'ai
besoin,
(oui)
I
know
what
I
need,
(yes)
D'aller
encore
toujours
plus
loin,
(oh)
To
go
even
further,
(oh)
De
repousser
mes
limites,
(loin)
To
push
my
limits,
(far)
Même
si
je
veux
prendre
la
fuite
...
Even
if
I
want
to
run
away
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Chateau, Fransisca Balke, Alan Gordon Bleay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.