Priscillia - Aimer de nouveau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscillia - Aimer de nouveau




Aimer de nouveau
To Love Again
L'amour oui le vrai, ton rêve en secret
Love yes the real one, your secret dream
L'unique c'est lui, cet homme pour qui
The one and only is him, this man for whom
Tu étais prête à tout donner, prête à tout changer
You were ready to give everything, ready to change everything
Devenir la femme dont on rêve, aujourd'hui tout s'achève
Being the woman we dream of, today everything ends
Pour lui, je n'étais qu'une parmi tant d'autres
For him, I was just one among many others
Sans répis, je l'ai aimé à en mourir
Without respite, I loved him to death
Oui ma vie, rien a changé depuis que j'ai trouvé la force de partir très loin très loin de lui
Yes my life, nothing has changed since I found the strength to leave very far away from him
Dans tes bras, je veux m'abandonner
In your arms, I want to surrender
Dans tes bras, me sentir rassurée
In your arms, feel reassured
Dans tes bras, ne plus avoir peur d'aimer
In your arms, no longer afraid to love
Dans tes bras, pouvoir aimer de nouveau
In your arms, to be able to love again
()
(Chorus)
Si on pouvais recommencer et tout effacer
If we could start over and erase everything
Ne pas vivre sur le passé en ayant peur d'avancer
Not live on the past being afraid to move forward
Que tout les mots disparaissent à jamais, à nouveau aimer sans pouvoir y renoncer
May all the words disappear forever, love again without being able to give it up
Dans tes bras, je veux m'abandonner
In your arms, I want to surrender
Dans tes bras, me sentir rassurée
In your arms, feel reassured
Dans tes bras, ne plus avoir peur d'aimer
In your arms, no longer afraid to love
Dans tes bras, pouvoir aimer de nouveau
In your arms, to be able to love again
()
(Chorus)
Même si dans ton coeur, la joie ne reviens pas
Even if in your heart, joy does not come back
Même si la douleur, tu ne l'a surmonte pas
Even if you don't overcome the pain
Sâche que ton bonheur t'attends tout droit devant et qu'à nouveau ton coeur fleurira; oui crois moi
Know that your happiness awaits you right ahead and that your heart will blossom again; yes believe me
(Instru)
(Verse)
Le bonheur t'attends, n'ai pas peur d'y croire encore une fois
Happiness awaits you, don't be afraid to believe in it again
Ils sont tous différents, le prochain c'est sûre il t'aimera
They are all different, the next one is sure, he will love you
Le bonheur t'attends, n'ai pas peur d'y croire encore une fois
Happiness awaits you, don't be afraid to believe in it again
Ils sont tous différents, le prochain c'est sûre il t'aimera
They are all different, the next one is sure, he will love you
(Instru)
(Verse)
Heyyy
Heyyy
Oh oh oh oh oh ohou oh
Oh oh oh oh oh ohou oh
Je veux m'abandonner
I want to surrender
Me sentir rassurée
Feel reassured
Ne plus avoir peur d'aimer
No longer afraid to love





Writer(s): Priscillia Socrier, Joe Gilles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.