Priscillia - Fleur D'ébène Part 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscillia - Fleur D'ébène Part 2




Fleur D'ébène Part 2
Черный Цветок Часть 2
Tu es ma vie tu es mon âme
Ты - моя жизнь, ты - моя душа,
Toi qui me berce, toi qui m'enflamme
Ты убаюкиваешь меня, ты зажигаешь меня.
Tu es mon coeur tu es ma prose
Ты - мое сердце, ты - моя проза,
Pour toi je meurs pour toi je me pose
Ради тебя я умру, для тебя я живу.
Tu es mon tout mon rêve
Ты - мой мир, моя мечта,
Mon rayon de soleil
Мой луч солнца,
Tu éclaires mon coeur comme un arc-en-ciel
Ты освещаешь мое сердце, словно радуга.
Oui, toute ta douceur me fait devenir frêle
Да, вся твоя нежность делает меня слабой,
Et ton regard me rend de plus en plus belle
А твой взгляд делает меня все краше.
Baby
Любимый,
Emmène moi dans ton monde
Забери меня в свой мир,
Que je m'envole dans le ciel comme une colombe
Позволь мне парить в небе, как голубь.
J'aimerais retrouver cet amour enfoui en moi
Я хочу снова обрести ту любовь, что дремлет во мне,
à nouveau aimer et me donner à toi
Снова любить и отдаться тебе.
Je n'en peux plus, je ne veux plus me protéger
Я больше не могу, я больше не хочу защищаться,
Mais simplement enfin me libérer
А просто хочу, наконец, освободиться,
être avec toi tout près de toi, dans tes pensées
Быть с тобой, рядом с тобой, в твоих мыслях.
Laisse moi t'adorer, toi mon bien aimé
Позволь мне обожать тебя, мой любимый.
Tu es ma vie tu es mon âme
Ты - моя жизнь, ты - моя душа,
Toi qui me berce, toi qui m'enflamme
Ты убаюкиваешь меня, ты зажигаешь меня.
Tu es mon coeur tu es ma prose
Ты - мое сердце, ты - моя проза,
Pour toi je meurs pour toi je me pose
Ради тебя я умру, для тебя я живу.
L'émotion de nos nuits enflammées
Эмоции наших пламенных ночей
Reste en moi à tout jamais baby
Остаются во мне навсегда, любимый.
Caressée par une douce pluie d'été
Ласкаемая теплым летним дождем,
Nos corps s'entremêlent amoureux à jamais
Наши тела сплетаются в любви навеки.
Oh nan, encore, je t'aime si fort, si fort
О нет, еще, я люблю тебя так сильно, так сильно.
Tu es ma vie tu es mon âme
Ты - моя жизнь, ты - моя душа,
Toi qui me berce, toi qui m'enflamme
Ты убаюкиваешь меня, ты зажигаешь меня.
Tu es mon coeur tu es ma prose
Ты - мое сердце, ты - моя проза,
Pour toi je meurs pour toi je me pose
Ради тебя я умру, для тебя я живу.





Writer(s): Jamice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.