Priscillia - Juste un Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Priscillia - Juste un Kiss




Pourquoi doit-on souffrir
Почему мы должны страдать
Par amour dites moi?
Из любви, скажите мне?
Que devrais t-on choisir?
Что мы должны выбрать?
J'ai beau chercher je ne sais pas
Я искал, я не знаю
Souffrir avec un homme que t'aime L'amour çe n'est pas ça.
Страдать с мужчиной, которого ты любишь любовью, это не то.
Ou être la femme de plusieurs hommes
Или быть женой нескольких мужчин
Ça ils n'aiment pas ça
Им это не нравится
J'ai donnée, je ne veux plus pleurer encore
Я отдал, я больше не хочу плакать.
Laisser moi vivre comme je veux
Позволь мне жить так, как я хочу
Non non je ne veux plus pleurer encore
Нет, нет, я больше не хочу плакать.
Pleurer encore, pleurer encore
Плакала, плакала
J'ai donnée, je ne veux plus pleurer encore
Я отдал, я больше не хочу плакать.
Laisser moi vivre comme je veux
Позволь мне жить так, как я хочу
Non non je ne veux plus pleurer encore
Нет, нет, я больше не хочу плакать.
Pleurer encore pleurer encore
Плакала плакала
Comme disait kikiss la princesse
Как говорила принцесса кикисс
Pourquoi se prendre la tête
Зачем брать себя в руки
Nous méritons tant d'amour
Мы заслуживаем такой любви
À fleurir chaque jour
Чтобы цвести каждый день
La vie est çi courte je vous dis
Жизнь коротка, говорю я вам
Profitons tant qu'on est en vie
Давайте наслаждаться, пока мы живы
Chaque jour qui passe Die nous bénis
Каждый проходящий день благословляет нас
C'est dit je vis ma vie
Сказано, что я живу своей жизнью
J'ai donnée, je ne veux plus pleurer encore
Я отдал, я больше не хочу плакать.
Laisser moi vivre comme je veux
Позволь мне жить так, как я хочу
Non non je ne veux plus pleurer encore
Нет, нет, я больше не хочу плакать.
Pleurer encore, pleurer encore
Плакала, плакала
J'ai donnée, je ne veux plus pleurer encore
Я отдал, я больше не хочу плакать.
Laisser moi vivre comme je veux
Позволь мне жить так, как я хочу
Non non je ne veux plus pleurer encore
Нет, нет, я больше не хочу плакать.
On dit que l'amour faut le connaitre et que
Говорят, что любовь должна знать это, и что
Et bien à ce jour,
И хорошо по сей день,
(Hum hum hum kiss ouais
(Хммммммм поцелуй да
Kikiiiiiiiiss kiss kiss oooh kiiiiiiiss)
Kikiiiiiiiss поцелуй поцелуй Оооо kiiiiiiss)
Baby fait moi voyager, kiss kiss
Детка, заставь меня путешествовать, поцелуй поцелуй
Dans tes bras je veux rever kiss kiss (fois 4)
В твоих объятиях я хочу снова поцеловать поцелуй (4 раза)
L'amour est le plus beau cadeau
Любовь-самый прекрасный подарок
Que Dieu puisse nous donner
Пусть Бог даст нам
Nous passons notre temps à fuir la vérité
Мы проводим наше время в бегстве от истины
Baby fait moi voyager, kiss kiss
Детка, заставь меня путешествовать, поцелуй поцелуй
Enlace moi, je veux rever kiss kiss (fois 4)
Обними меня, я хочу снова поцеловать поцелуй (4 раза)
Kiss kiss kiss kiss (fois 5)
Поцелуй поцелуем поцелуй поцелуем (5 раз)





Writer(s): Priscillia, Thierry Doumergue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.