Paroles et traduction Prism - Jealousy
I
can't
complain
about
the
way
we
try
Я
не
могу
жаловаться
на
наши
старания,
So
baby
it's
the
time
to
say
goodbye
Так
что,
детка,
пришло
время
прощаться.
Not
gunna
look
around
I'm
just
gunna
look
away
Не
буду
оглядываться,
просто
отведу
взгляд.
Don't
put
the
reasons
back
in
my
head
Не
надо
напоминать
мне
о
причинах.
You
said
you
loved
me
now
you
left
me
for
dead
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
а
теперь
бросила
умирать.
Not
gunna
look
at
you
I'm
just
gunna
look
away
Не
буду
смотреть
на
тебя,
просто
отведу
взгляд.
It's
that
Jealousy
Это
ревность
Comin'
over
me
Овладевает
мной.
It's
that
Jealousy
Это
ревность
Breakin
my
heart
Разбивает
мне
сердце.
Whoaahh
Jealousy
О,
ревность
Takin'
control
of
me
Захватывает
меня.
But
you
just
gotta
know
Но
ты
должна
знать,
That
I
can't
let
it
go
Что
я
не
могу
отпустить.
And
it's
time
that
you
knew
И
тебе
пора
узнать,
I
can't
stop
lovin'
you
Что
я
не
могу
разлюбить
тебя.
No
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
said
that
I'm
all
set
on??
Ты
сказала,
что
я
упертый??
But
all
I
tried
to
do
was
go
with
you
Но
все,
что
я
пытался
сделать,
это
быть
с
тобой.
Not
gunna
stick
around
I
ain't
gonna
stick
it
out
Не
буду
ждать,
не
буду
терпеть
это.
Now
listen!
Теперь
слушай!
It's
been
forever
since
you
broke
my
heart
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
ты
разбила
мне
сердце.
I'll
tell
ya
baby
that
were
comin'
down
hard
Скажу
тебе,
детка,
что
мы
тяжело
падаем.
Not
gunna
look
around
I'm
just
gonna
look
away
Не
буду
оглядываться,
просто
отведу
взгляд.
It's
that
Jealousy
Это
ревность
Comin'
over
me
Овладевает
мной.
It's
that
Jealousy
Это
ревность
Breakin
my
heart
Разбивает
мне
сердце.
Whoaahh
Jealousy
О,
ревность
Takin'
control
of
me
Захватывает
меня.
But
you
just
gotta
know
Но
ты
должна
знать,
That
I
can't
let
it
go
Что
я
не
могу
отпустить.
And
it's
time
that
you
knew
И
тебе
пора
узнать,
I
can't
stop
lovin'
you
Что
я
не
могу
разлюбить
тебя.
Comin'
over
me
Овладевает
мной.
It's
that
Jealousy
Это
ревность
Breakin'
my
heart
Разбивает
мне
сердце.
Comin'
over
me
Овладевает
мной.
It's
that
Jealousy
Это
ревность.
Breakin'
my
heart
Разбивает
мне
сердце.
Jealousy!
(oh
no
no
no
no
no)
Ревность!
(ох,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
Ohhhhh
Jealousy
О-о-о
ревность
Jealousy
(ooohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh)
Jealousssyyyyyyy
Ревность
(у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у)
Ревно-о-ость
Jealousy
(jealoussyyyyy)
Ревность
(ревно-о-ость)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Adams, Lindsay Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.