Paroles et traduction Prism - Night to Remember
Night to Remember
Ночь для воспоминаний
Hey
little
girl,
I'm
a
man
of
the
world
Эй,
малышка,
я
мужчина,
повидавший
мир,
Some
say
I've
been
around
Говорят,
у
меня
был
опыт.
Hey
little
girl,
can
I
show
you
the
world
Эй,
малышка,
хочешь,
я
покажу
тебе
мир?
Lay
down
beside
me
now
Приляг
рядом
со
мной.
Never
forget,
this
moment
we
met
Никогда
не
забывай
этот
момент
нашей
встречи,
Forever
recall
this
night
Навсегда
запомни
эту
ночь.
Doin'
it
all
on
a
night
to
remember
Давай
сделаем
всё
этой
ночью,
которую
нужно
запомнить.
Night
to
remember,
a
night
to
live
on
Ночь
для
воспоминаний,
ночь,
которой
нужно
жить,
A
moment
together,
it's
here
then
it's
gone
Мгновение
вместе
— вот
оно
есть,
и
вот
его
нет.
Turn
out
the
light,
look
in
my
eyes
Выключи
свет,
посмотри
в
мои
глаза,
Open
your
heart
to
me
Открой
мне
своё
сердце.
Love
on
the
run,
it's
only
begun
Любовь
на
бегу,
это
только
начало,
Darlin'
I
know
you'll
see
Дорогая,
я
знаю,
ты
увидишь.
Sweet
talk
and
wine,
spendin'
the
time
Сладкие
речи
и
вино,
проводим
время,
Learnin'
what
love's
all
about
Узнавая,
что
такое
любовь.
Never
forget,
this
moment
we
met
Никогда
не
забывай
этот
момент
нашей
встречи,
Don't
let
it
end
without
doin'
it
all
on
a
night
to
Не
дай
этому
закончиться,
не
сделав
всё
этой
ночью,
Remember
Которую
нужно
запомнить.
Night
to
remember,
a
night
to
live
on
Ночь
для
воспоминаний,
ночь,
которой
нужно
жить,
A
moment
together,
it's
here
then
it's
gone
Мгновение
вместе
— вот
оно
есть,
и
вот
его
нет.
A
night
to
remember,
a
night
to
live
on
Ночь
для
воспоминаний,
ночь,
которой
нужно
жить,
A
moment
together,
it's
here
then
it's
gone
Мгновение
вместе
— вот
оно
есть,
и
вот
его
нет.
Sweet
talk
and
wine,
spendin'
the
time
Сладкие
речи
и
вино,
проводим
время,
Learnin'
what
love's
all
about
Узнавая,
что
такое
любовь.
Never
forget,
this
moment
we
met
Никогда
не
забывай
этот
момент
нашей
встречи,
Don't
let
it
end
without
doin'
it
all
on
a
night
to
Не
дай
этому
закончиться,
не
сделав
всё
этой
ночью,
Remember
Которую
нужно
запомнить.
Night
to
remember,
a
night
to
live
on
Ночь
для
воспоминаний,
ночь,
которой
нужно
жить,
A
moment
together,
it's
here
then
it's
gone
Мгновение
вместе
— вот
оно
есть,
и
вот
его
нет.
A
night
to
remember,
a
night
to
live
on
Ночь
для
воспоминаний,
ночь,
которой
нужно
жить,
A
moment
together,
it's
here
then
it's
gone
Мгновение
вместе
— вот
оно
есть,
и
вот
его
нет.
A
night
to
remember,
a
night
to
live
on
Ночь
для
воспоминаний,
ночь,
которой
нужно
жить,
A
moment
together,
it's
here
then
it's
gone
Мгновение
вместе
— вот
оно
есть,
и
вот
его
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.