Prisma - Chiquitita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Prisma - Chiquitita




Chiquitita
Малышка
Chiquitita dime por qué
Малышка, скажи мне, почему
Tu dolor hoy te encadena
Твоя боль сегодня тебя сковывает
En tus ojos hay
В твоих глазах есть
Una sombra de gran pena
Тень великой грусти
No quisiera verte así
Мне не хотелось бы видеть тебя такой
Aunque quieras disimularlo
Даже если ты хочешь это скрыть
Si es que tan triste estás
Если ты так грустна
Para qué quieres callarlo
Зачем же ты хочешь это скрывать
Chiquitita, dímelo
Малышка, скажи мне
En mi hombro, aquí, llorando
На моем плече, вот так, плача
Cuenta conmigo, ya
Положись на меня, ну же
Para así seguir hablando
Чтобы мы могли продолжать говорить
Tan segura te conocí
Я знал тебя такой уверенной
Y, ahora, tu ala quebrada
А теперь твое сломанное крыло
Déjamela arreglar
Дай мне починить его
Yo la quiero ver curada
Я хочу видеть его зажившим
Chiquitita, sabes muy bien
Малышка, ты же знаешь
Que las penas vienen y van y desaparecen
Что печали приходят и уходят, а потом исчезают
Otra vez vas a bailar y serás feliz
Снова ты будешь танцевать и станешь счастливой
Como flores que florecen
Как цветы, которые распускаются
Chiquitita, no hay que llorar
Малышка, не нужно плакать
Las estrellas brillan por ti, allá en lo alto
Звезды сияют для тебя там, в вышине
Quiero verte sonreír para compartir
Я хочу видеть твою улыбку, чтобы разделить
Tu alegría Chiquitita
Твою радость, малышка
Otra vez, quiero compartir tu alegría, Chiquitita
Снова, я хочу разделить твою радость, малышка
Chiquitita, dime por qué
Малышка, скажи мне, почему
Tu dolor hoy te encadena
Твоя боль сегодня тебя сковывает
En tus ojos hay
В твоих глазах есть
Una sombra de gran pena
Тень великой грусти
No quisiera verte así
Мне не хотелось бы видеть тебя такой
Aunque quieras disimularlo
Даже если ты хочешь это скрыть
Si es que tan triste estás
Если ты так грустна
Para qué quieres callarlo
Зачем же ты хочешь это скрывать
Chiquitita, sabes muy bien
Малышка, ты же знаешь
Que las penas vienen y van y desaparecen
Что печали приходят и уходят, а потом исчезают
Otra vez vas a bailar y serás feliz
Снова ты будешь танцевать и станешь счастливой
Como flores que florecen
Как цветы, которые распускаются
Chiquita, no hay que llorar
Детка, не нужно плакать
Las estrellas brillan por ti, allá en lo alto
Звезды сияют для тебя там, в вышине
Quiero verte sonreír
Я хочу видеть твою улыбку
Para compartir tu alegría, Chiquitita
Чтобы разделить твою радость, малышка
Otra vez, quiero compartir tu alegría, Chiquitita
Снова, я хочу разделить твою радость, малышка
Otra vez, quiero compartir tu alegría, Chiquitita
Снова, я хочу разделить твою радость, малышка





Writer(s): B. Anderssons, R. Anderssons, Ulvaeus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.