Paroles et traduction Pritam feat. Arijit Singh, Aditi Singh Sharma & Piyush Kapoor - Blame the Night (From "Holiday")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame the Night (From "Holiday")
Blame the Night (From "Holiday")
Yaara
zindagi
ko
jeene
ka
bahana
hai
yehi
My
dear,
the
excuse
for
living
this
life
is
this
Hai
bahana
yeh
purana,
toh
purana
hi
sahi
This
excuse
is
old,
so
what
if
it
is
old?
Starters
mein
hai
shararat,
kar
le
mohabbat
There
is
mischief
in
the
starters,
make
love
Don't
blame
it
on
me,
just
Blame
The
Night
Don't
blame
it
on
me,
just
Blame
The
Night
Thodi
raaton
pe
khumaariyon
ki
baarish
karein
Let's
make
a
habit
of
raining
hangovers
on
a
few
nights
Aaj
beete
nahi
unsey
guzaarish
karein
Today
let's
not
let
them
pass
by
without
making
our
requests
So
just
on
a
mohabbat
kar
le
sharaarat
So
just
do
mischief
on
a
love
Don't
blame
it
on
me,
just
Blame
The
Night.
Don't
blame
it
on
me,
just
Blame
The
Night.
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
it
on
the
ni.
na
na
na...
Blame
it
on
the
ni.
na
na
na...
Mood
mein
karo
jo
karo,
shame
na
karo
Whatever
you
do
in
the
mood,
don't
be
ashamed
Main
jo
out
ho
gaya,
mujhe
blame
na
karo
If
I
get
out
of
line,
don't
blame
me
So
just
skip
the
sharafat,
kar
le
mohabbat
So
just
skip
the
decency,
make
love
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night!
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night!
Meri
chaahaton
mein
chaahaton
ko
apni
mila
Mix
your
desires
with
my
desires
Thoda
peele
mujhe
aadha,
thoda
khud
ko
pila
Make
me
half
drunk,
and
make
yourself
half
drunk
So
just
on
hai
mohabbat,
kar
le
shararat.
So
just
on
love,
do
mischief
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night...
Don't
blame
it
on
me,
just
blame
the
night...
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
it
on
the
ni.
na
na
na...
Blame
it
on
the
ni.
na
na
na...
Madhoshiyaan
si
chaahat
ki
chhaane
de
Let
the
intoxication
of
love
spread
Do
ghoont
aur
chaahat
pee
jaane
de
Let
me
sip
another
two
drops
of
love
Ye
ruke
na
ab
silsila
Don't
let
this
moment
stop
Jaise
chaahe
tu
pila
Let
me
drink
as
you
wish
Ab
hoga
na
koi
gilaa
aa.
Now
I
will
not
complain.
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
the
Night
Blame
it
on
the
ni.
na
na
na.
Blame
it
on
the
ni.
na
na
na.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KAMIL IRSHAD, CHAKRABORTY PRITAAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.