Pritam feat. Arijit Singh, Shreya Ghoshal & Amitabh Bhattacharya - Tum Kya Mile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pritam feat. Arijit Singh, Shreya Ghoshal & Amitabh Bhattacharya - Tum Kya Mile




Tum Kya Mile
You Came
बेरंगे थे दिन, बेरंगी शामें
The days were colourless, the evenings were bland
आई हैं तुम से रंगीनियाँ
You came and brought colours
फीके थे लम्हे जीने में सारे
All the moments of life were dull
आई हैं तुम से नमकीनियाँ
You came and brought flavour
बे-इरादा रास्तों की बन गए हो मंज़िलें
You have turned the roads without destination into destinations
मुश्किलें हल हैं तुम्हीं से या तुम्हीं हो मुश्किलें?
Are the difficulties solved by you or are you the difficulty?
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
हम ना रहे हम, तुम क्या मिले
I am not me anymore, when you came
जैसे मेरे दिल में खिले
It's like spring blossomed in my heart
फागुन के मौसम, तुम क्या मिले
When you came, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
कोरे काग़ज़ों की ही तरह हैं इश्क़ बिना जवानियाँ
Youth without love is like blank sheets of paper
दर्ज हुई हैं शायरी में, जिनकी हैं प्रेम कहानियाँ
For them, love stories are recorded in poetry
हम ज़माने की निगाहों में कभी गुमनाम थे
We were once anonymous in the eyes of the world
अपने चर्चे कर रही हैं अब शहर की महफ़िलें
Now, the city's gatherings are discussing us
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
हम ना रहे हम, तुम क्या मिले
I am not me anymore, when you came
जैसे मेरे दिल में खिले
It's like spring blossomed in my heart
फागुन के मौसम, तुम क्या मिले
When you came, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
रे गा पा मा, रे गा पा मा
Re ga pa ma, re ga pa ma
रे गा पा मा, रे गा पा मा
Re ga pa ma, re ga pa ma
हाँ, सा मा गा रे सा नि सा धा
Yes, sa ma ga re sa ni sa dha
नि सा गा मा गा
Ni sa ga ma ga
हम थे रोज़मर्रा के, एक तरह के कितने सवालों में उलझे
We were ordinary, entangled in many questions
उनके जवाबों के जैसे मिले
It's like we found the answers to them
झरने ठंडे पानी के हों रवानी में, ऊँचे पहाड़ों से बह के
Like cold water flowing from the mountains
ठहरे तालाबों से जैसे मिले
You came to me like a still pond
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
हम ना रहे हम, तुम क्या मिले
I am not me anymore, when you came
जैसे मेरे दिल में खिले
It's like spring blossomed in my heart
फागुन के मौसम, तुम क्या मिले
When you came, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
हम ना रहे हम, तुम क्या मिले
I am not me anymore, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came
तुम क्या मिले, तुम क्या मिले
When you came, when you came





Writer(s): Pritam Chakraborty, Rakesh Kumaar Pal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.