Pritam feat. Arijit Singh - Tumse Bhi Zyada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pritam feat. Arijit Singh - Tumse Bhi Zyada




Tumse Bhi Zyada
Love You More Than You Love Me
मोहब्बत में यूँ हद को पार किया
In love, crossed all boundaries
मोहब्बत में यूँ हद को पार किया
In love, crossed all boundaries
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
दर्द की हदों को भी पार किया
Crossed boundaries of pain too
दर्द की हदों को भी पार किया
Crossed boundaries of pain too
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me
तू मेरी थी, मेरी है, अगर ख़बर जाए
You were mine, you are mine, if I get the news
बेसब्रे से दिल को बेवक्त सबर जाए
My heart will find patience at an unexpected time
ख़ुशी देके तुमको, ग़म उधार लिया
Took your happiness, gave you my sadness
ख़ुशी देके तुमको, ग़म उधार लिया
Took your happiness, gave you my sadness
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me
ओ, ये तड़प कैसी है? ये जलन है कैसी?
Oh, what a longing? What a burning sensation?
हालाँकि दोनों में है वफ़ा पहले सी
Although the loyalty between us both is the same as before
जो रंग तेरा है वो रंग है मेरा
The color that you have is the color I have
कुछ मैं तेरे जैसा, कुछ तू मेरे जैसी
Something of me is like you, something of you is like me
जुदाई ने हमको एकसार किया
Separation has made us the same
जुदाई ने हमको एकसार किया
Separation has made us the same
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me
मोहब्बत में यूँ हद को पार किया
In love, crossed all boundaries
मोहब्बत में यूँ हद को पार किया
In love, crossed all boundaries
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me
Hmm, गले मिल फिर से, फिर ज़रा चैन आए
Hmm, come into my arms again, then I'll be at peace again
हों मेरे होंठों पे फिर तेरे ही साए
On my lips will be your shadows again
बिन तेरे जीना भी मौत ही लगता है
Without you, life feels like death
या तू जाए, या साँस भी ना आए
Either you come back, or I won't be able to breathe
दुआओं में ऐसा इज़हार किया
Made such a confession in my prayers
दुआओं में ऐसा इज़हार किया
Made such a confession in my prayers
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me
मोहब्बत में यूँ हद को पार किया
In love, crossed all boundaries
मोहब्बत में यूँ हद को पार किया
In love, crossed all boundaries
तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
I love you more than you love me
ओ, तुमसे भी ज़्यादा तुमसे प्यार किया
Oh, I love you more than you love me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.