Paroles et traduction Privaledge - Flick Up
Chasing
the
paper
В
погоне
за
газетой
Don't
care
bout
a
hater
Мне
плевать
на
ненавистника
She
don't
like
me
now
Сейчас
я
ей
не
нравлюсь,
But
she
gon'
love
me
later
но
она
полюбит
меня
позже.
Put
it
together
just
like
a
coordinator
Собери
все
воедино,
как
координатор.
It's
all
in
my
head
Это
все
у
меня
в
голове.
Don't
need
a
calculator
Мне
не
нужен
калькулятор.
All
in
ya
feelings
let
me
know
when
you
get
out
Все
в
твоих
чувствах
дай
мне
знать
когда
выйдешь
And
everything
cool
we
can
talk
bout'
it
later
И
все
круто,
мы
можем
поговорить
об
этом
позже.
Chasing
the
paper
В
погоне
за
газетой
You
chasing
the
bitches
Ты
гоняешься
за
сучками
I
thought
you
was
thorough
Я
думал,
ты
основательна.
But
you
was
a
traitor
Но
ты
был
предателем.
Now
pussy
niggas
want
to
Теперь
киски
ниггеры
хотят
этого
Running
game
i
ain't
playing
pick
up
Бегущая
игра
я
не
играю
в
пикап
Got
her
number
i
ain't
hit
the
chick
up
У
меня
есть
ее
номер,
но
я
не
собираюсь
звонить
этой
цыпочке.
Jawn
trying
to
tell
me
im
conceited
Зевок
пытающийся
сказать
мне
что
я
тщеславен
I
ain't
feel
like
talking
i
was
weeded
Я
не
хочу
говорить
я
был
прополот
Trickin'
but
you
never
getting
treated
Обманываешь,
но
тебя
никогда
не
лечат.
Soon
as
you
hear
the
truth
you
get
heated
Как
только
ты
узнаешь
правду,
ты
начинаешь
горячиться.
Lil
thottie
got
you
frustrated
Лил
Тоти
расстроила
тебя
Say
you
showed
love
everybody
know
you
hated
Скажи,
что
ты
проявил
любовь,
все
знают,
что
ты
ненавидел.
Trippin'
on
ya
homies
when
you
know
they
looking
out
Натыкаешься
на
своих
корешей,
когда
знаешь,
что
они
высматривают
тебя.
On
the
internet
you
be
posting
shit
for
clout
В
интернете
ты
выкладываешь
всякую
хрень
ради
влияния
I'm
with
a
bad
bitch
up
north
going
south
Я
с
плохой
сучкой
на
севере
еду
на
юг
Ass
so
fat
like
she
sitting
on
the
couch
Задница
такая
толстая
будто
она
сидит
на
диване
You
say
you
outside
you
be
sitting
in
the
house
Ты
говоришь,
что
ты
снаружи,
ты
сидишь
в
доме.
Capri
sun
got
his
hands
on
another
pouch
Капри
Сан
достал
еще
один
мешочек.
Blew
an
ounce
to
myself
didn't
even
share
it
Выдул
себе
унцию,
даже
не
поделился
ею.
Watch
what
you
say
you
don't
want
to
get
embarrassed
Следи
за
тем
что
говоришь
ты
не
хочешь
смутиться
Repeating
everything
you
hear
pussy
you
parrot
Повторяя
все
что
ты
слышишь
киска
ты
попугай
My
hitta
get
tired
he
gone
come
thru
and
air
it
Мой
хитта
устал
он
ушел
иди
сюда
и
проветрись
Conversing
with
the
money
and
we
talking
bout
marriage
Мы
разговариваем
с
деньгами
и
говорим
о
браке
Buy
a
bitch
a
horse
she
complain
about
the
carriage
Купи
сучке
лошадь
она
жалуется
на
карету
Saving
these
hoes
what
you
trying
to
get
a
merit
Спасая
этих
мотыг
что
ты
пытаешься
получить
за
заслуги
My
bro
got
the
snow
i
ain't
talking
bout'
eric
У
моего
брата
есть
снег,
и
я
говорю
не
об
Эрике.
Chasing
the
paper
В
погоне
за
газетой
Don't
care
bout
a
hater
Мне
плевать
на
ненавистника
She
don't
like
me
now
Сейчас
я
ей
не
нравлюсь
But
she
gon
love
me
later
Но
она
полюбит
меня
позже
Put
it
together
just
like
a
coordinator
Собери
все
воедино,
как
координатор.
It's
all
in
my
head
Это
все
у
меня
в
голове.
Don't
need
a
calculator
Мне
не
нужен
калькулятор.
All
in
ya
feelings
let
me
know
when
you
get
out
Все
в
твоих
чувствах
дай
мне
знать
когда
выйдешь
And
everything
cool
we
can
talk
bout'
it
later
И
все
круто,
мы
можем
поговорить
об
этом
позже.
Chasing
the
paper
В
погоне
за
газетой
You
chasing
the
bitches
Ты
гоняешься
за
сучками
I
thought
you
was
thorough
Я
думал,
ты
основательна.
But
you
was
a
traitor
Но
ты
был
предателем.
Now
pussy
niggas
want
to
Теперь
киски
ниггеры
хотят
этого
Running
game
i
ain't
playing
pick
up
Бегущая
игра
я
не
играю
в
пикап
Got
her
number
i
ain't
hit
the
chick
up
У
меня
есть
ее
номер,
но
я
не
собираюсь
звонить
этой
цыпочке.
Jawn
trying
to
tell
me
im
conceited
Зевок
пытающийся
сказать
мне
что
я
тщеславен
I
ain't
feel
like
talking
i
was
weeded
Я
не
хочу
говорить
я
был
прополот
Trickin'
but
you
never
getting
treated
Обманываешь,
но
тебя
никогда
не
лечат.
Soon
as
you
hear
the
truth
you
get
heated
Как
только
ты
узнаешь
правду,
ты
начинаешь
горячиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.